Nidal

“You know what I did? I left troops to take the oil. I took the oil. The only troops I have are taking the oil, they’re protecting the oil. I took over the oil.”

  • Mais qui écrit des phrases pareilles ? « soulève de graves doutes quant au respect des lignes directrices annoncées par Obama en matière d’assassinats ciblés » ? Seriously ?
    http://www.hrw.org/fr/news/2014/02/20/etats-unis-une-frappe-de-drone-au-yemen-peut-etre-enfreint-la-politique-mise-en

    Une attaque meurtrière menée par les États-Unis au moyen d’un drone, qui a frappé le cortège d’un mariage au Yémen en décembre 2013, soulève de graves doutes quant au respect par les forces armées américaines des lignes directrices annoncées par le Président Barack Obama en matière d’assassinats ciblés, a déclaré Human Rights Watch dans un rapport publié aujourd’hui.

    Et la version anglaise :

    A deadly US drone strike on a December 2013 wedding procession in Yemen raises serious concerns about US forces’ compliance with President Barack Obama’s targeted killing policy, Human Rights Watch said in a report released today.

    Je ne vois pas comment l’administration américaine pourra se remettre d’une dénonciation aussi violente de la part d’HRW…