Les murs n’ont pas de morale Ils ont bâti un système fixe et à la base totalitaire, histoire de faire une entrée fracassante dans l’humanité en bloc, toutes géographies confondues, séparées en groupe d’îles ou en ramassis incontinent d’archipels En long et en large, les murs n’ont pas de morale
I muri non hanno morale Hanno eretto un sistema immutabile a base totalitaria, storia del fare un’entrata dirompente nell’umanità in blocco, confuse tutte le geografie, separate in gruppi di isole o in un’accozzaglia incontinente d’arcipelaghi. In lungo e in largo, i muri non hanno morale
Solide absence de liens, solide absence de ciment social des espèces et des espaces Fortement critique le cas clinique du monde au pied du mur De ce côté dur de la réalité des murs, c’est à la base la vie qui en sort écrasée
Solida assenza di legami, solida assenza di cemento sociale di specie e spazi Decisamente critico il caso clinico del mondo ai piedi del muro Da questo lato duro della realtà dei muri, alle fondamenta è la vita a uscirne schiacciata
Abordons le chapitre du monde, en gros, ce n’est qu’une histoire de murs
Affrontiamo il capitolo del mondo, all’ingrosso, non è che una storia di muri
Qui a dit que l’équerre était l’enfance des instruments Un instrument marqué à ce point au millimètre, saurait-il avoir une enfance
Chi ha detto che la squadra è l’infanzia degli strumenti Uno strumento segnato a tal punto al millimetro, saprebbe avere un’infanzia
Viendra un jour un peuple de maçons de dernière heure qui se retournera d’un seul bond, en reptilien boumerang contre les murs Un peuple de maçons, comme nouvelle cheville-ouvrière de la destruction des murs
Verrà un giorno un popolo di muratori dell’ultima ora che si rivolterà in uno scatto, in serpentineo boomerang contro i muri Un popolo di muratori, come nuovo perno della distruzione dei muri
Un peuple de maçons parachutés des grues en rut, pour mettre fin aux impasses improvisées des murs Un peuple de maçons pour en finir avec la provision de toutes ces mains qui dressent les murs comme des chiens-policiers, dressés avec des barbelés autour du cou