position:deputy head

  • Jichang Lulu: State-managed Buddhism and Chinese-Mongolian relations (article du 23/06/2017)
    https://jichanglulu.tumblr.com/sinified

    No matter what the 14th Dalai Lama says or does, he cannot deny the Central Government’s right to recognise reincarnations,” says Norbu Döndrup ནོར་བུ་དོན་གྲུབ 罗布顿珠, one of the highest-ranking Tibetan officials in the Autonomous Region’s government. Zhu Weiqun 朱维群, former deputy head of the United Front Work Department who now chairs the ethnic and religious affairs committee of the People’s Political Consultative Conference, famously stated that Dalai Lama reincarnations “have never been a purely religious matter;” historical precedent makes the state’s prerogative to manage reincarnations “an important manifestation of the Central Government’s sovereignty over Tibet.” The state clearly cares about reincarnations, and not only when the Dalai Lama is involved. The PRC has now spent decades regulating, codifying and “standardising” the identification and training of increasing numbers of reincarnating lamas, who often are given positions in state administration. The respect they command among many Tibetans makes gaining the “initiative, leadership and control” over reincarnation management a tool for maintaining social stability in Tibetan areas. Extensive research has been devoted to the design of reincarnation policies. The TAR and central governments take reincarnate lamas on trips and training sessions around the country, including visits to Maoist sites. Interviewed during one such educational trip, the Jedrung རྗེ་དྲུང 吉仲 Rinpoche of Dzodzi མཛོ་རྫི 佐孜 monastery in Chamdo, himself installed as such a ‘living Buddha’ by the relevant local authorities in 2000, talks of his and other religious figures’ duty to “develop the good Tibetan Buddhist tradition of love of country and religion (爱国爱教),” contributing to the “mutual adaptation of religion and socialism.” The training seems to be working: the Rinpoche was repeating, verbatim, Party slogans that go back to the Jiang Zemin era.

    • A description of the role of Tibetan Buddhism within the Belt and Road Initiative, elaborating on Xi Jinping’s statements at the Beijing forum, was delivered at a recent meeting by Wang Changyu 王长鱼, Party secretary at the High-level Tibetan Academy of Buddhism (中国藏语系高级佛学院). The Academy’s experience training Tibetan Buddhist monks and its well-developed system of scholarly degrees, says Wang, creates an advantageous position allowing to “help countries and territories along the ‘Belt and Road’ satisfy their demand for religious specialists and scriptures.” Such exchanges can serve two goals: to showcase “the results of our Party and country’s ethnic and religious policies, displaying the healthy heritage and development of Tibetan Buddhism” in China, while reducing “the Dalai clique’s space of activity, upholding national sovereignty.

      #bouddhisme tibétain et #Nouvelles_Routes_de_la_Soie
      #OBOR #One_Belt_One_Road

    • Plus spécifiquement sur la #Mongolie, article du 20/03/2017

      Jichang Lulu: Thinking outside the Urn: China and the reincarnation of Mongolia’s highest lama
      https://jichanglulu.tumblr.com/urn

      The Chinese government’s prerogative to manage the rebirths of incarnate lamas is being tested in Mongolia. One of the highest lineages covered by the Qing’s ‘ #Golden_Urn ’ system at the basis of PRC reincarnation law is passing to its next holder, with the Dalai Lama’s involvement. Despite clear signs that China cares, no public position has emerged so far. To determine what China’s approach to the reincarnation issue might be, we have to go through some Mongolian history and a bit of leaf-reading. The very relevance of state management of rebirths to China’s foreign relations indicates to what extent Qing imperial thought permeates PRC policy. Reincarnation diplomacy is real and has an impact on Chinese policies towards its closest neighbours.

  • For Israel’s golden intel boys, it starts with terror and ends with greed Veterans of Israel’s famed signal intelligence corps, already well versed in violence against the helpless, are now indulging in rotten meddling abroad
    Gideon Levy - Feb 16, 2019 10:53 PM
    https://www.haaretz.com/opinion/.premium-for-israel-s-golden-intel-boys-it-starts-with-terror-and-ends-with

    A coincidence brought together two stories in Haaretz last Wednesday. One reported on the sadistic abuse of two Palestinians by soldiers from the Netzah Yehuda Battalion, while the other told of astonishing meddling abroad by Israeli intelligence companies.

    Ostensibly the conduct of the battalion is more sickening. But actually the actions of veterans of the Mossad and the military’s signal intelligence unit, 8200, is much more disturbing.

    The abusive soldiers will be punished to some extent; usually they come from the margins of society. But the veterans of Israel’s top secret cyber-agencies are the new elite, the heroes of our time, beautiful and promising, the proud future of innovation and high-tech. Who doesn’t want their son or daughter to serve in 8200? Who isn’t proud of the Mossad’s work?

    But some of these good people do very bad things, no less infuriating than punching a blindfolded Palestinian in front of his son. At 8200 they don’t kill people or beat them up, but the damage the unit’s veterans do can be no less severe.

    The success stories are many. The name of the game is to start up a company, exit quickly and take the money. In T-shirts, sneakers and jeans they make money hand over fist. During their afternoon breaks they order sushi and play the video games “FIFA 17” and “Mortal Kombat.”

    Most of them come from 8200. Beneath their impressive successes, there is rot. The veterans of the biggest and maybe the most prestigious unit in the army, the new pilots, know everything. Sometimes too much.

    A long, disturbing article by Adam Entous and Ronan Farrow in The New Yorker tells about these companies, particularly Psy-Group, made up of Mossad and 8200 veterans. There’s no place in the world they’re not interfering – from Gabon to Romania, from the Netherlands to the U.S. elections.

    There’s also nothing they won’t do; money covers everything. Project Butterfly, the war declared by Israeli cyber-mercenaries on U.S. campuses against the boycott, divestment and sanctions movement, was particularly disgusting. Psy-Group, with members of the old boys’ club – Ram Ben-Barak, a former deputy head of the Mossad and a Yesh Atid Knesset candidate, and Yaakov Amidror, a general and a former national security adviser – spied on anti-Israel activists on U.S. campuses and collected dirt on them.

    It’s like a war, the hero Ben-Barak told The New Yorker. The private Israeli firm works on U.S. campuses against political activists for $2.5 million a year. This money was contributed by Jews (who were promised they were “investing in Israel’s future”), some of whose children are students on those same campuses.

    Imagine if a foreign company spied on right-wing students in Israel and spread slander about them. But Israel is allowed to do anything. Uzi Arad, a former national security adviser to Prime Minister Benjamin Netanyahu and a Mossad veteran, told The New Yorker that he was ashamed of these mercenaries.

    These actions are being carried out by the best of our young people. According to The New Yorker, the Israeli companies control the global disinformation and manipulation market. They have a huge advantage. As Gadi Aviran, founder of the intelligence firm Terrogence, told the magazine: “There was this huge pipeline of talent coming out of the military every year,” and “All a company like mine had to do was stand at the gate and say, ‘You look interesting.’” It always starts with terror, real or imagined, and ends with greed.

    First we have a “huge pipeline of talent” familiar with the alleyways of Jabalya and Jenin in the West Bank, well experienced in violence against the helpless. The training grounds of the Israeli arms industry, unmanned bombers and lethal joysticks have led to lots of prestige and money for the state.

    Now, in the spirit of the times, we have the meddlers from the high-ups of the Mossad and 8200. And when one day somebody asks where the temerity came from to meddle like that, we’ll quote Amidror, who said: “If people are ready to finance it, it is O.K. with me.” Before we keep encouraging young people to join 8200 and take pride in the unit, we should remember that this rot also emerged from it.

  • Amid skepticism, Saudi official provides another version of Khashoggi death | Article | Reuters
    https://www.reuters.com/article/us-saudi-khashoggi-official/amid-scepticism-saudi-official-provides-another-version-of-khashoggi-death-

    Cette énième version vaut son pesant de #foutage_de_gueule

    According to the latest version of the death, the government wanted to convince Khashoggi, who moved to Washington a year ago fearing reprisals for his views, to return to the kingdom as part of a campaign to prevent Saudi dissidents from being recruited by the country’s enemies, the official said .

    To that end, the official said, the deputy head of the General Intelligence Presidency, Ahmed al-Asiri, put together a 15 -member team from the intelligence and security forces to go to Istanbul, meet Khashoggi at the consulate and try to convince him to return to Saudi Arabia.

    “There is a standing order to negotiate the return of dissidents peacefully ; which gives them the authority to act without going back to the leadership" the official said.

    [...]

    According to the plan, the team could hold Khashoggi in a safe house outside Istanbul for “a period of time” but then release him if he ultimately refused to return to Saudi Arabia, the official said.

    Things went wrong from the start as the team overstepped their orders and quickly employed violence, the official said.

    #arabie_saoudite

  • Un tanker disparaît dans l’épicentre mondial de la piraterie, au large du Gabon
    https://www.lemonde.fr/afrique/article/2018/08/22/disparition-d-un-tanker-au-large-du-gabon_5344910_3212.html

    Un tanker de 121 mètres ayant à son bord 17 marins géorgiens a disparu depuis une semaine au large du Gabon, dans le golfe de Guinée, considéré comme l’épicentre de la piraterie maritime dans le monde. Le Pantelena, battant pavillon panaméen, « a disparu des écrans » depuis mardi 14 août. Il se situait à ce moment « entre les eaux du Gabon et de Sao Tomé-et-Principe », selon une source militaire régionale.

    A Tbilissi, le ministère des affaires étrangères a précisé qu’il y avait 17 marins géorgiens et deux russes à bord. Le navire, construit en 2006 et d’une capacité de 7 000 tonnes, appartient à la société grecque Lotus Shipping, qui a lancé une opération de recherche conjointement avec « les forces maritimes régionales et du Royaume-Uni et en coordination avec les autorités géorgiennes », selon un communiqué de Tbilissi.

  • Gregory Klimov. The Terror Machine. Chapter 11
    http://g-klimov.info/klimov-pp-e/ETM11.htm

    King Atom

    “Siemens in Arnstadt: that’s under your control, isn’t it?”

    “Yes.”

    “Read this.”

    The head of the Administration for Industry handed me a code telegram struck across diagonally in red to indicate that it was secret. It read: ’Electronic measuring instruments discovered. Object of use unknown. Suspect atom research. Awaiting instructions. Vassiliev.’

    Colonel Vassiliev was the S. M. A. plenipotentiary at the Siemens works in Arnstadt, as well as the director of the scientific research institute for television, which was attached to the works. He was an experienced and reliable man: if he mentioned ’atom research’ he had reason for doing so. I held the telegram in my hand, waiting for Alexandrov to say more.

    “We must send someone there. As the works is under your direction it would be best if you went yourself,” he said.

    “It would be as well to take someone from the Department for Science and Technique with me,” I observed.

    Half an hour later the deputy head of the Department for Science and Technique, Major Popov, and I left Karlshorst for Thuringia. We reached Arnstadt just before midnight, and went straight to Colonel Vassiliev’s house, right opposite the works. He had been phoned that we were coming, and he and his assistant were waiting for us.

    “What have you discovered, Comrade Colonel?” Major Popov asked.

    “Let’s go to the works at once and you’ll see for yourself,” Vassiliev said.

    Accompanied by the commander of the works guard we made our way through the darkness to the far end of the yard, to the warehouse for raw materials and finished production. A guard challenged us outside; and inside, before a sealed door, we found a second armed guard. When the seal was removed we passed into a great warehouse packed with half-assembled electrical equipment: unfinished war production-a scene common to all the German factories immediately after the war.

    Vassiliev halted beside several large, long wooden cases. They contained enormous glass utensils with spherical swellings in their middle; they were packed with great care, and held by special clamps.

    The equipment was similar to the ordinary cathode tubes used in oscillographs, but was much bigger. It was an easy deduction that it was connected with electrical measurement, and the type of insulation used showed that it was intended for high-tension current of enormous voltage, such as is employed in cyclotrons for experiments in atom-splitting. One of the pieces had a special attachment for taking photo of the process. Judging by its construction it was not intended for measuring continuous charge, but a single, sudden, enormous application of current.

    The cases were marked: ’With great care, glass’, but we vainly looked for any indication of where they had come from or whom they were consigned to. They bore only indecipherable rows of numbers and letters.

    “How did they get here?” I asked Vassiliev. “They couldn’t have been produced in this works.”

    He only shrugged his shoulders.

    Next morning we opened an official inquiry. All the people who might be expected to have some knowledge of the mysterious cases were summoned one by one to Vassiliev’s office. The warehouse men knew nothing, for the cases had not been opened on delivery to the warehouse, and had lain until Vassiliev had discovered them. The technical staff said the instruments had not been produced in Arnstadt, but had probably come with other material from the Telefunken and Siemens chief works in Berlin. We felt convinced that they did not even know precisely what instruments they were being asked about.

    We decided to send a wire direct to Karlshorst, asking for the help of experts from the Special Group. The Special Group is the highest Soviet organization for scientific research in Germany, and is attached to the M. V. D. Department for Science and Technique in Potsdam. They have full powers to make direct contact at once, if necessary with all the scientific research organizations in the Soviet Union.

    It did not surprise us to find the mysterious apparatus in the Siemens warehouse at Arnstadt. During the later years of the war all the large German works shifted their industrial plant and established branches and depots in areas less subject to air attack. Moreover, immediately before the capitulation the more valuable installations and stores of raw material were removed and secretly deposited in various remote parts. We often came across most interesting material in the least expected places.

    It was of great importance to find out who had ordered this apparatus to be made, and whom it was intended for. To discover this, we must first ascertain where it had been produced. Only a very few German works could have made it, the most important of these being at Siemensstadt, in the British sector of Berlin. That was beyond the scope of our authority - at least, officially.

    On the other hand, the Telefunken works were at Erfurt, and they were concerned with producing huge transmitter valves for broadcasting stations. Telefunken-Erfurt was perfectly able to handle such a contract. Moreover, the technical directors at Erfurt were in constant business contact with Siemensstadt, and had a pretty good idea of all that went on in other Telefunken works. There we should find the threads linking up with the mysterious apparatus at Arnstadt.

    We decided that Colonel Vassiliev should await the arrival of the Special Group experts, while Major Popov and I visited the Telefunken works at Erfurt.

    We notified the S. M. A. control officers, Lieutenant-Colonel Yevtikov and Lieutenant Novikov, that we were coming to Erfurt, and found them waiting for us in the former directors’ office. When we explained the reason for our visit they breathed a sigh of relief; they had obviously been expecting one of the regular inquiries into their failure to comply with production plans and reparations deliveries.

    We questioned all the engineers working in the department for transmitter valve production, and came upon several essential clues. Shortly before the capitulation they had executed some special orders for gigantic electrodes and other parts for some quite unknown and completely new type of construction. The constructional plans had come from Berlin, and the parts, when manufactured, were to be sent there, presumably for assembly. The work was strictly secret. When we persisted in asking the origin of the commission and the constructional plans, the technical head of the transmitter valve department said uncertainly: “Berlin-Dahlem ... I think...”

    That was good enough. During the war Berlin-Dahlem had been the headquarters of the secret laboratories for atomic physics engaged in atom-splitting experiments.

    At this stage Colonel Vassiliev telephoned from Arnstadt to report that the Special Group experts had arrived. I knew that Lieutenant-Colonel Yevtikov was a sluggish sort of individual, so I asked Lieutenant Novikov to get reliable men to start a thorough search immediately for anything that could have any connection with the mysterious order, and to place anything found under lock and key and post a military guard over it. Lieutenant Novikov was an energetic and able man, an engineer by profession, who later, when the Telefunken-Erfurt was transformed into a Soviet A. G. company, was appointed chief engineer to the works. While he set to work on the inquiries, Major Popov and I drove back to Arnstadt.

    In Vassiliev’s office we found a group of men who were obviously scientists and thoroughly at home in laboratories and research institutions. Together with them there were several taciturn men in civilian dress, which took no part in the discussion of technical points and kept mainly in the background. But one could see that they were the real bosses: they were the M. V. D. shadows.

    The experts had already examined the mysterious apparatus, and without asking them any questions we felt that they confirmed our suppositions. Major Popov reported on our visit to Telefunken-Erfurt. Now we had the unpleasant feeling that our report was acquiring the features of a judicial interrogation; it was as though the M. V. D. shadows suspected that we might be concealing something. Even in dealings with Soviet officers that institution applies its quite distinctive methods.

    A searching examination of the technical employees at Arnstadt continued all that day. Each individual had to pledge himself in writing to the strictest secrecy. Towards evening the apparatus was all taken to Berlin, under reinforced escort and with the greatest of precautions.

    Accompanied by Major Popov and myself, the Special Group experts went on to Erfurt. Yevtikov had already been ordered not to let anybody leave the works who was likely to be required for questioning.

    The inquiry went on all night: the taciturn men with the pale faces seemed to make no difference between night and day. The inquiry was held in Yevtikov’s office, but he, Major Popov, and I, spent the night in an adjacent room, whence one or another of us was summoned to establish some fact or to give information, as we were well acquainted with the activities of the Telefunken works. The Special Group acquired not only a mass of fresh material, but also a list of the German scientists and engineers who had been directly concerned with carrying out the secret commission. Once more the threads linked up with the Kaiser-Wilhelm Institute and the secret laboratories for atomic physics in Berlin-Dahlem.

    One of the leading German atomic physicists was Dr. Otto Hahn, a pupil of Max Planck. A number of the German scientists who had been working in his laboratory fell into the hands of the Soviet authorities after the capitulation and were taken to the Soviet Union, where they were afforded every possibility of continuing their research. Such famous German scientists as Professor Herz and Dr. Arden are now working in Soviet Research Institutes connected with atomic research under the general direction of Professor Kapitza, who is also head of the Supreme Administration for the scientific research organizations attached to the Ministry for Special Weapons.

    By the last few months of the war the Germans had cyclotrons for atom splitting at their disposition. But the catastrophic situation at the fronts and the destruction of the German heavy-water plant in Norway by the R. A. F. forced them to suspend attempts to solve the secret of the atom. Before the final capitulation they scattered all the atom laboratory equipment in spots which seemed safe from discovery. The Soviet authorities set up Special Units to search exclusively for the secret weapons on which Hitler had set such great hopes.

    During the month following our finds at Arnstadt all who had had anything to do with it were once more summoned to Potsdam-Babelsberg, to the headquarters of the Special Group. Somehow or other it had got hold of some valuable clues, both from German scientists working in the Soviet Union and from many others living in the German western zones. At times one cannot but feel admiration at the precision and speed with which the M. V. D. works. It is with good reason that this highly responsible field of research has been en-trusted to it.

    While the Special Group was solving the problem of the Arnstadt equipment the S. M. A. made a further important discovery. From Suslov, the Scientific and Technical Department’s representative for Thuringia, the head of the department, Colonel Kondakov, received a telegram announcing that ’The Levkovich Group has come upon a secret store of equipment whose purpose is unknown’.

    Colonel Levkovich was the head of the Dismantling Group operating in Thuringia. Such discoveries were by no means rare; dismantling teams had more than once come across double walls, with special installations or machinery concealed between them. Because of this a circular had been issued, instructing that all the walls of dismantled works were to be sounded. The dismantlers also searched systematically for plant removed from factories and works immediately before the capitulation.

    Kondakov sent two of his officers to Thuringia immediately. In the abandoned galleries of an unfinished underground factory, situated in a forest, they saw carefully packed apparatus which apparently had been intended for use in connection with very high-tension transformers or discharges such as are required in laboratories researching into the problems of high-tension current.

    They were especially struck by the remarkable scale of this apparatus, and especially the insulation. Although the experts from Karlshorst had never had anything to do with cyclotrons, they thought at once of atomic research, and cabled for experts from the Special Group.

    A few hours later the experts arrived from Babelsberg; their car was escorted by a second containing a force of soldiers in green caps: M. V. D. special troops. One glance at the plant convinced the experts of the significance of the find. A cipher cable was sent to General Pashchin, in the Ministry for Special Weapons at Moscow, and the following day a group of M. V. D. experts left Moscow to take over the plant. As soon as they arrived the area, with a circumference of several miles, was sealed off with M. V. D. guards. From that moment neither the men from Karlshorst nor those of the Special Group from Babelsberg were allowed to visit the area until the entire equipment had been removed to the Soviet Union.

    Later, Colonel Kondakov explained that we had not discovered anything new in the sphere of atomic research in Germany. Similar equipment was being made in the U. S. S. R. before the war, under the supervision of Professor Kapitza. Owing to wartime difficulties, Germany had been unable to conduct the research on any large scale. The purely scientific and theoretical aspects of problems associated with the atom have been known to the scientists of many countries for many years past, and Germany failed to find the solution to the problem of splitting the atom chiefly because of technical difficulties -above all, that of constructing the necessary plant and providing the energy for splitting the atom.

    One must remark on the striking difference between the Soviet and the foreign press in its handling of atomic questions. We - officers from Soviet Russia, who stood on the bounds between two worlds, saw the difference more clearly than anybody else did. While in general the Soviet press maintained an excessive silence, the foreign press was vociferous, and reminded one of a woman going into hysterics at the sight of a mouse. The fuss made over the atom bomb is indicative of fear and shows a lack of sense of reality. In the last resort the atom bomb alone cannot decide the destiny of the world. Man has already produced the atom bomb, and he will always be mightier than the atom.

    “It’s amazing how much fuss is being made over the atom bomb,” Colonel Kondakov remarked one day.

    “Yes, and the reports always come from ’reliable sources’,” his assistant. Major Popov smirked. “Sometimes from circles close to Karlshorst, sometimes ’direct from Moscow’.”

    “To tell the truth, the foreign press knows more than we ourselves do,” the colonel sighed. “Their continual quest for the sensational...”

    His remark was typical of the attitude of responsible Soviet officials. Each of us knew exactly so much as he had to know in order to perform his duties. And the majority of us went to great trouble to know as little as possible. While the world was shivering with atom fever our life pursued its normal course. I am reminded of a comparatively unimportant yet significant incident that occurred in my everyday life about that time.

    Shortly after my return from Thuringia the Administration for Reparations sent me a file containing constructional plans, accompanied by a note: ’We send you the prototype plans for a standard house-cottage intended for workers’ colonies in the Soviet Union, in accordance with reparations Order No... We re-quest you to check the electrical installations for the proposed project and confirm them. We also request you to prepare an overall plan of electrical installations for a total of 120, 000 houses, and to notify us which works are in a position to execute such an order. Petrov: Head of the Electro-Industry Department of the Administration for Reparations.’

    The plans included constructional diagrams for an ordinary German one-family house, consisting of three rooms, kitchen, bathroom, and toilet. In the basement there were a coal cellar and washhouse.

    I and several other engineers studied the plans with much interest. “When we go back to Russia we’ll get a little house like that,” one of us remarked.

    The electrical installations were checked, the plans approved, and the Administration for Reparations sent them on to Moscow for final approval.

    A little later I found the file again on my desk, with an accompanying note: ’On the instruction of the U. S. S. R. Ministry for the Building Industry I request you to make certain requisite modifications in the project. Petrov.’

    Curious to see what improvements Moscow had ordered, I unfolded the plans. To begin with, the washhouse had been abolished; the Ministry considered that the washing could be done just as well in the kitchen. Second, the verandah was eliminated. Quite understandable: the tenants weren’t to loll around on verandahs.

    After the modifications had been made accordingly, the project was returned to Moscow for approval. A few weeks later I found it on my desk yet again, this time accompanied by the laconic remark: ’Please make the necessary alterations. Petrov, ’

    This time the changes were pretty drastic. Without a word of explanation the bathroom and the toilet had been abolished. Every workers’ colony has public baths, so why a bathroom to each house? But the toilet? Apparently the Moscow authorities were of the opinion that such things were unnecessary so long as there were bushes around.

    The plans for electrical installations had been provided with a plentiful crop of thick red question marks. For instance, in the bedroom there were question marks against the wall plug, the bedside lamp to be attached to it, and the cord to enable it to be worked from the bed. The 120, 000 workers’ dwellings had been refashioned to meet the Soviet requirements. The cottages had been turned into ordinary huts. As finally ’modernized’, the project was the subject of bitter jest among the engineers of our department, and none of them expressed any desire to live in such a house.

    From one-fourth to one-third of the budget for the current five-year plan for the ’re-establishment of Soviet Economy’, i. e. some 60 milliard rubles, goes directly or indirectly into atom re-search and development. But if a man, the lord of creation and the creator of the atom bomb, needs to perform his natural functions, let him run to the nearest bush. So the State interest requires!

    In the high summer of 1946 a number of commissions from various Soviet ministries arrived in Karlshorst to inquire into the possibilities of allocating reparations orders and of exploiting the finished production lying in the warehouses of German industrial works. Two representatives from the Soviet Ministry for Shipbuilding invited me to travel with them through the Soviet zone to study the situation on the spot.

    Colonel Bykov, Captain Fedorov, and I set out from Karlshorst to go to Weimar. On the road I got to know my companions quite well. They were both extremely pleasant fellows, and ignored military regulations so far as to use the familiar Christian name and patronymic, rather than the prescribed rank and surname. They were not professional officers but engineers. And besides, they were in the navy; anybody who has had anything to do with seamen knows the difference between the navy and the army.

    On our arrival at Erfurt we put up at the Haus Kossenhaschen, which had been turned into the staff headquarters of the dismantling teams working in Thuringia. We sat in the old-fashioned, oak-paneled hall, talking while we waited to be called to lunch. I had been here often before, so the scene was familiar to me. But my companions had left Moscow only a few days previously, and they were keenly interested in all that was happening.

    “Tell me, Gregory Petrovich, what’s going on around here? Are they preparing for an expedition to the North Pole?” Colonel Bykov asked me in an undertone. The strange inquiry was due to the fact that all the dismantling officers bustling to and from were wearing enormous boots of reindeer hide, although it was a very warm summer day. And these men in fur boots carried sporting guns with them wherever they went, even taking them into the dining hall.

    “No,” I answered. “It’s only that the dismantlers have found a store of German airmen’s arctic equipment somewhere or other, and now they’re enjoying the pleasure of trying it out. And they’ve got their guns with them because they’re going off to hunt immediately they’ve had their dinner.”

    “An amusing lot!” The colonel shook his head. “Haven’t they really got anything else to do?”

    “The position’s rather complicated,” I explained. “The main work of dismantling was finished some time ago now, and the majority of them haven’t anything to do. But they aren’t having a bad time here, so their chief activity in life at present is to drag out whatever they’re doing. As they’re directly under Moscow control, the S. M. A. can’t do anything about it.”

    “In Berlin we were told that many of them have accumulated enough to retire for the rest of their lives,” Fedorov remarked.

    “Recently the S. M. A. Department for Precision Tools did take up one case,” I said. “It involved the director of the State Watch and Clock Works No. 2. He had been sent to Germany to dismantle the watch and clock industry. Soon after his return to Moscow the S. M. A. discovered that while here he had acquired many thousand gold watches and several dozen kilograms of gold illegally.”

    “That certainly should provide for the rest of his life,” Fedorov remarked with conviction in his tone. “If only for a lifelong free lodging.”

    “I doubt whether he’ll get that,” I commented.

    “Why do you?” The captain was astonished.

    “Well, the circumstances were reported to the higher authorities, and they hushed it all up.”

    “But why?” Fedorov still failed to understand.

    “Don’t ask me!” I replied. “Apparently they prefer not to bring such people into disrepute. ’Don’t wash dirty linen in public’, says the old saying. His wasn’t the first case of its kind.”

    “And he’s a Soviet director!” the colonel exclaimed indignantly.

    I could not help smiling bitterly. Nodding towards the dismantling officers bustling about, I said: “In the Soviet Union all these people are either high ministerial officials or factory directors. And hardly any of them are very different from that director I’ve just told you of. You can take my word for it. We in the S. M. A. are getting more and more of that sort of case brought to our notice.”

    There was an awkward silence, broken only when the headwaiter summoned us to the dining hall.

    We spent two days visiting factories and works in the Erfurt district. My companions were especially concerned with orders for special electrical installations in warships, and in particular in U-boats. I was struck by the interest they showed in the life going on around us - I had been more than a year in Germany now, and I was not so impressed by the contrasts as I had been at first.

    Among the works we visited was the Telefunken factory; my companions wanted to find out whether it could undertake reparations orders for naval receiving and transmitting apparatus. As we drove along the drive to the offices the colonel exclaimed: “Look at that, Victor Stepanovich! Tennis courts!”

    Captain Fedorov also stared through the window at several courts surrounded with a high wire-mesh wall. Around the courts there were flowerbeds, and a little square where one could rest. The captain gazed with intense curiosity at the tennis courts, the garden, and the nearby factory buildings, as though the very fact that they were all to be found together within the factory walls was noteworthy in itself.

    In the Soviet Union it is continually being proclaimed that the workers need to have opportunities for rest and recreation within the factory area. But as a rule the idea never gets beyond the proclamation stage, and such facilities are to be found only in a few works which serve as showplaces. But now, in Germany, the two Soviet officers were seeing things, which they had been told at home, were the achievement exclusively of the Soviet system.

    Not far from the office building there were several rows of cycle stands all of them empty.

    “But where are the cycles, Gregory Petrovich?” the captain asked me.

    “Now that’s really too simple!” I retorted. “In Russia, of course.”

    “Oh, of course!” he smiled. “But there must have been a lot here at one time. Almost one per worker.”

    After we had discussed our business with the Soviet control officers and the Telefunken directorate’s representatives, Colonel Bykov turned to me with an unexpected request: “Couldn’t you arrange for us to go over the works? So that we can get to know the labor processes and organization?”

    The technical director was quite willing to take us round. We went right through the production departments, from beginning to end of the process. In a great hall where electrodes were being wound and assembled for wireless valves several hundred women and girls were sitting at tables. The director explained the details, but Colonel Bykov did not listen to him. The colonel had fallen a little way behind, and was unobtrusively surveying the hall.

    His eyes passed slowly over the huge windows, over the high walls, the ceiling, and rested for a moment on the glass partitions that separated one sector from another. As a high ministerial official and head of one of the main departments in the Ministry for Shipbuilding he was well acquainted with working conditions in the Soviet Union, and it was obvious that he was quietly comparing them with conditions in this German works.

    As we were leaving the hall Captain Fedorov drew me back. “Gregory Petrovich,” he said, “how do you like this seat?” He perched himself on one of the seats, all of the same pattern, used by the women workers. It was fitted with a padded backrest, and its height was adjustable.

    “What do you find interesting about that seat, Victor Stepanovich?” I asked him.

    "To start with, it’s comfortable. For a worker it’s absolutely luxurious. But quite apart from that, did you notice the seats they had in the factory office?”

    “No, I didn’t.”

    “They’re exactly the same,” he said with a faint smile. “Directors and workers, they all sit on the same seats. And they’re really comfortable, too.”

    As we went on, the technical director began to complain of the difficulties they met with in regard to labor power; workers tended to come and go as they liked, and this had a detrimental effect on output. “It takes four weeks to train a new worker,” he said. “But many of them don’t stay longer than a fortnight. And absenteeism is very common.”

    “But haven’t you any means of stopping it?” the colonel asked in astonishment.

    The director shrugged his shoulders. “A worker can be away three days without good reason,” he explained. “If he’s away any longer he must obtain a doctor’s certificate.”

    “Then how do you stop slacking and shifting from one works to another?” the colonel asked.

    “If the worker comes within the categories I have just referred to we have no powers of dismissal. On the other hand, if he wishes to throw up his job we can’t make him work,” the director replied.

    “I’m not thinking of dismissal, I’m thinking of the necessity to make a man work,” the colonel persisted. The director stared at him blankly. “I beg your pardon?” he said. The colonel repeated his remark.

    “We have no legal means of compelling a worker to work. We can only dismiss a worker who violates the labor code,” the German answered.

    There was an awkward pause. The worst punishment a German worker could suffer was dismissal. In the Soviet Union dismissal was frequently a worker’s one, unachievable, dream. A Soviet director can deal with a worker entirely as he wishes. He can put a man on a poor and badly paid Job, and he can, or rather must, hand a man over to the law for arriving late, even if it were only a few minutes. But the worker has no right whatever to change his place of work without the director’s agreement.

    Arbitrary absenteeism is liable to lead to imprisonment. We Soviet officers were used to such discipline, and so we could not understand the German director’s impotence. And he for his part was highly astonished at what he evidently regarded as our absurd questions. Two worlds: two systems.

    “You were speaking of the labor code, just now,” the colonel went on. “What labor legislation governing relations between employer and employee is in force today? Laws dating from the Hitler regime?”

    “The German labor code dates mainly from the time of Bismarck,” the German answered. “It has suffered only insignificant modifications since then.”

    “The time of Bismarck?” Bykov sounded incredulous. “But that’s something like seventy years ago....”

    “Yes,” the director answered, and for the first times a look of pride showed in his face. “Germany’s social legislation is one of the most progressive in the world... I mean in Western Europe,” he hurriedly corrected himself as he remembered that he was talking to Soviet officers.

    The colonel looked at the captain. The captain, for his part, looked at me. I was used to this kind of mute dialogue; it was the normal reaction of Soviet people to things that made them think, but which could not be discussed.

    I took advantage of the fact that none of our control officers was near to ask the director why there had been a sudden fall in radio valve production during the last few months. When one inspects a factory it is best to talk with both sides separately.

    “The main reason is the shortage of wolfram and molybdenum wire,” he answered.

    “But you were recently allocated a supply securing the production plan for six months,” I retorted. “Haven’t you received it from Berlin yet?”

    “Yes, Herr Major, but don’t you know...” he muttered in his embarrassment. “Hasn’t Herr Novikov reported to you...?”

    “He’s reported nothing. What’s happened?”

    The director hesitated before answering:

    “We needed the wire so urgently that we sent a lorry to Berlin to fetch it.”

    “Well?”

    “On the way back the lorry was stopped....”

    “What happened to the wire?”

    “Herr Major, our men couldn’t do anything....”

    “But where’s the wire?”

    “As our lorry was approaching Leipzig at night another lorry blocked its way. Armed men with machine pistols forced our driver and the dispatching clerk to get out, and they took over the lorry and drove off. The wire...”

    “Who were the bandits?”

    “They were wearing Soviet uniforms,” he answered reluctantly.

    As we got into our car after leaving the director, Captain Fedorov asked:

    “But who could have been interested in that lorry and its wire? D’you think it was some diversionists trying to sabotage reparations deliveries?”

    “We’re well aware of that kind of diversionary activity,” I told him. “The lorry will be found abandoned in a forest in a day or two, with the wire still on it, but stripped of its tires and battery. I expect that’s what Novikov is hoping for, too. That’s why he hasn’t reported the matter yet.”

    “But who goes in for that sort of thing?” the captain asked.

    “You live here for any length of time and you’ll find out.” I avoided a direct answer.

    From the Telefunken works we drove to a Thiel works for precision instruments and clocks. It was situated in a small village which we had difficulty in finding on a map. There were several other quite large industrial works engaged in armature production in the same village. It lay in a narrow valley between wooded hills, along the sides of which the Thuringian houses, brightly painted clung in rows. It was difficult to believe that this place was a workers’ settlement.

    “It looks more like a sanatorium,” Fedorov remarked, and his voice expressed envy, or regret. “In this country workers live as if they were staying at a health resort.”

    We called on the S. M. A. control officers, who had taken up their residence in the villa of one of the factory owners. As we came away the colonel laughed and said: “Victor Stepanovich, what do you think these brothers of ours are most afraid of?”

    “Lest they should be transferred somewhere else,” the captain replied without stopping to think. And we all understood what he meant by ’somewhere else’.

    People living in the West would never guess what it is that most astonishes Soviet people, especially engineers, on their first visit to a German factory. It might be thought that the Soviet officers would gaze open-mouthed at the enormous buildings, the innumerable modern machines and other technical achievements. But such things have long since lost any power to surprise us. It is rather the western peoples who would be astonished at the size of Soviet factories and the scope of their technical achievement.

    It is not western technique, not western machinery, that are new to us, but the place which man occupies in society and the State. We have to recognize the fact that men in the western system of free development of social relations enjoy far greater rights and liberties, that, to put it simply, they get much more out of life than do the Soviet people of the corresponding social stratum.

    As we were traveling on to our next point of call that evening, not far from Jena a fault developed in our car’s dynamo, and it stopped charging. To avoid running down the battery completely we switched off our headlamps and drove slowly through the night. On one side of the narrow road a steep cliff overgrown with trees towered above us, on the other side the cliff fell away into bottomless darkness. In the most God-forsaken spot of all, in the middle of a gorge, our auto petered out completely. We got out to stretch our legs while the driver examined the engine by torchlight.

    A dark form pushing a cycle loomed out of the darkness.

    “Can you tell us where we are?” I asked the German.

    “You’re at Goethe’s castle,” he answered. “It’s right above your heads.”

    “But is there a village anywhere near?”

    “Yes. You’ll come to a bridge a little way along the road, and there’s a village on the other side of it.”

    “I can’t do anything to it, Comrade Colonel,” our driver reported a moment or so later. “It’ll have to go to a garage.”

    “Now what shall we do? Spend the night in the car?” my companions fumed.

    “Of course not!” I said. “There’s a village not far off. We’ll go there for the night.”

    “God forbid, Gregory Petrovich!” the two sailors exclaimed in horror. “We can’t find a commandatura or an hotel for Soviet officers there.”

    “And very good, too!” I answered.

    “Cut it out!” they objected. “We’re not tired of life yet.”

    “Why did you say that?” It was my turn to be astonished.

    “Have you forgotten where we are? Not a day passes without a murder being committed. It’s been drummed into our heads that we’ve got to take the utmost care. We’ve been told not to let our driver spend a night in a car alone, for he’s sure to be murdered if we do. You know for yourself what things are like.”

    “And where were you told all this?”

    “In Moscow.”

    I couldn’t help laughing. “Well, if that’s what you were told in Moscow, it must be so. But you get a different view of it when you’re close up to it. We shall sleep better in the village than in any commandatura hotel: I guarantee you that. After all, we’ve all got pistols in any case.”

    After long argument they agreed to take the risk of spending the night in a wild and strange village. They told the driver he was to remain in the car, and we set out to walk.

    “But where shall we sleep there?” The captain was still dubious. “You can’t wake people up in the middle of the night and force your way into their house.”

    “Don’t worry, Victor Stepanovich. The very first house we come to will be a hotel. Would you care to bet on it?”

    “But how can you be so sure that it will be an hotel?” Captain Fedorov asked. “Anyway, if you’re right, we’ll open a bottle of cognac.”

    “It’s quite simple. We’re traveling along a country road, and in Germany the hotels are always found in the main street, at the beginning and end of the village. That’s an easy way to win cognac!”

    “All the same, I don’t like it.” The captain sighed mournfully.

    Some ten minutes later a bridge loomed up ahead of us. Immediately beyond it we saw light streaming through the chinks of window-shutters.

    “And now we’ll see who’s right, Victor Stepanovich,” I said, as I shone my torch on to a signboard, depicting a foaming tankard, fixed above the main door. “Here’s the hotel.”

    A few minutes later we were sitting at a table in the bar-parlor. My companions cast suspicious glances around the room, as though they expected to be attacked at any moment. The room was decorated in the Thuringian manner, and had heavily carved dark oak furniture, and antlers on all the walls. The ceiling- and wall-lights were fashioned from antlers, too. At the back gleamed the chromium-plated taps of the bar, and two girls in white aprons stood smiling behind the counter.

    After we had arranged rooms for the night, we ordered hot coffee. From our cases we took bread, sausage, and a bottle of cognac which the captain had brought with him as a ’remedy against the flu’!

    “Ah, Gregory Petrovich, it’s all right to drink, but we’ll be slaughtered like quails later on,” the captain sighed as he drew the cork. “You’ll have to answer for it all to St. Peter.”

    “Would you like me to betray my little secret to you?” I said. “Then you’ll sleep more quietly. I have to do a lot of traveling about on official business, and I’ve driven through Thuringia and Saxony again and again with a fully loaded lorry. In such cases there is a certain amount of danger, and you have to be on your guard. And when evening comes on and I have to look for quarters for the night... do you know what I do?”

    “You make for a town where there’s a commandatura hotel, of course,” the captain answered with the utmost conviction.

    “I did that once; but only once. After that first experience I’ve always tried to avoid towns where there’s a Soviet commandatura and garrison. I deliberately pull up in the first village I come to and spend the night in an hotel.”

    “But why?” Colonel Bykov asked.

    “Because it’s safer that way. During my twelve months in Germany I’ve had to draw and fire my pistol three times... and in every case I had to fire at men in Soviet uniform... out to commit a robbery,” I explained after a pause.

    “Interesting!” the captain said through his teeth.

    “I spent one night in an officers’ hotel at Glachau,” I went on.

    “To be on the safe side I drove the lorry right under my bedroom window. Hardly had I gone to bed when I heard it being dismantled.”

    “Amusing!” the colonel commented.

    “It wasn’t at all amusing to have to chase through the streets in my underclothes and waving a pistol,” I retorted. “I rounded up two Soviet lieutenants and a sergeant, called out the commandatura patrol, and had them arrested. Next morning the commandant told me: ’I quite believe you, Comrade Major, but all the same I shall have to let the prisoners go. I haven’t time for such petty matters.

    Let me give you some good advice for future occasions. Next time, wait till they’ve robbed your car, and then you’ll have evidence to show. Then shoot them out of hand and call us in when you’ve done it. We shall draw up a statement on the affair and be very grateful to you. It’s a pity you were in such a hurry this time.’”

    At that moment a fashionably dressed young woman and a man entered the bar-parlor. They sat down at a table opposite us and lit cigarettes.

    “All very well!” the captain said. “But there’s one thing about this place I don’t like: the people are too well dressed. Look at that fellow sitting opposite us with that dame. I wouldn’t be surprised if they’re former Nazis, who’ve hidden themselves away in this lonely spot. And now we’ve come and stirred them up. And did you notice that group of youngsters a little earlier? They came in, stood whispering to one another, and then slipped out again! It strikes me as highly suspicious.”

    “Well, I think the best thing to do is to go to bed,” I proposed.

    “Bed, maybe! But sleep?” the colonel retorted. “I think our first job is to see which side our window looks out on.”

    As soon as we went to our bedrooms upstairs, the colonel and the captain made a security check. They opened and closed the windows and tested the shutters. “We were told they throw hand-grenades through the window,” the captain explained. He went into the corridor and tried to discover whether the adjacent rooms were occupied by members of the Werewolf organization (The organization planned by Nazis to carry on guerrilla resistance and terrorism after the war. - Tr.).

    Finally he tested the door lock. My companions occupied one room, and I had the one next to it. Now, for the first time since I had arrived in Germany, I felt a little dubious. I bolted the door, thought for a moment, then took out my pistol and slipped it under my pillow. After undressing I put out the light and plunged beneath the enormous feather bed.

    The following morning I knocked at my companions’ door to awaken them. I heard sleepy voices, then the bolt was shot back. They were weary and worn out. I gathered that they had sat up till long past midnight, discussing whether they should get into bed dressed or undressed. Now, in the morning sunlight, all their fears and anxieties were dispelled, and they began to pull each other’s leg.

    “Tell us how you went to the toilet in the middle of the night with your pistol at the ready, Victor Stepanovich!” the colonel said, winking at me.

    “Do you know who that well-dressed couple were yesterday evening?” I asked him. “The village shoemaker and his wife. And he’s an old communist, too. I asked the landlord. And you took them for Nazi leaders!”

    We had asked the landlord the previous evening to arrange for a mechanic to help our driver first thing in the morning. When we returned to the car we found them both hard at work. To pass the time, we climbed the steep path up to Goethe’s castle, and were shown over the place by the caretaker-guide. When we returned the car was in order, and before long we were on our way again.

    We journeyed through the length and breadth of Thuringia and Saxony for several days, controlling, sequestrating, requisitioning current production, and allocating orders on behalf of the Administration for Reparations. It was during this trip that I first began to experience an unusual feeling. It made me realize that the year I had spent outside the Soviet Union had not passed without leaving its effect on me. Somehow, a change had taken place within me. I was conscious of that as I worked and lived together with my two naval companions.

    They provided a kind of standard measure against which I could check the process that was going on inside me. As I talked with them I was disturbed to realize that my thoughts and my outlook had been modified by comparison with those of Soviet people. What I felt was not a simple renunciation of what I had believed in favor of something else. It was an enlargement of my entire horizon.

    Sommaire https://seenthis.net/messages/683905
    #anticommunisme #histoire #Berlin #occupation #guerre_froide

  • Gregory Klimov. The Terror Machine. Chapter 07
    http://g-klimov.info/klimov-pp-e/ETM07.htm

    In The Control Commission

    One afternoon General Shabalin sent for me. When I reported he handed me an invitation from American headquarters, asking him and his coworkers to take part in a conference at Frankfurt-on-Main to discuss the liquidation of the I.G. Farben Industry. “Take my car,” he said, “and drive to Zehlendorf. Hand in the list of our delegation, and find out when the plane leaves. If there isn’t a plane, obtain passes for us to use our cars for the journey.”

    It was five-fifteen when I arrived outside the American headquarters. ’Well, now I shall have to wait an hour for an interview,’ I pondered. ’And I’ve got to see Eisenhower’s economic adviser, but I haven’t any letter of introduction, only my personal documents.’

    I stopped the car at the gate and took out my documents. The American guard, in white helmet, white canvas belt, and white gaiters, raised his white-gloved hand in salute and seemed to be completely uninterested in my documents. To give some excuse for stopping the car, I asked him some meaningless question. Without speaking, he pointed to a board with an arrow and the one word: ’Information’. I drove past the Information Bureau slowly, and glanced back casually to see whether anybody was watching me. ’I’ll find what I want, myself; it’s a good opportunity to have a look round without trouble. I’ll see what sort of fellows these Americans are. They may not pull me up at once. And if necessary I’ll simply say I took the wrong way.’

    I strictly ordered Misha to remain in the car and not stir a step. Who knows whether he might be kidnapped, and then I’d lose my head!

    I went along a corridor. All the doors were wide open, the rooms were empty. Here and there German women cleaners were sweeping the floors. On each door was an ordinary tablet: ’Major So-and-so’ or ’Colonel So-and-so’, and the name of the department. What on earth did it all means? Not a sign of security precautions. We Soviet authorities did not hang out name-boards on the doors to inform our internal and external enemies who was inside.

    I felt a little uncomfortable, almost queer, with anxiety. As though I had got into a secret department by accident and was afraid of being caught. In search of the right room I looked at one nameplate after another and felt as though I was a spy going through the card index of an enemy General Staff. And I was in full Soviet uniform, too!

    One of our officers had once told me there was no point in visiting an American office after five p. m. “After that they’re all out with German girls,” he explained, and I couldn’t be sure whether his words expressed contempt or simply envy of American methods. “They think anyone who sits in an office after office-hours doesn’t know how to work or arrange his time.”

    ’He was right,’ I thought now. ’The Americans obviously don’t intend to work themselves to death. General Shabalin’s working day really begins at seven in the evening. I suppose I must apply to “Information” after all.’

    In the Information Bureau I found two negroes extended in easy chairs, their feet on the desk. They were chewing gum. I had some difficulty in getting them to understand that I wanted to speak to General Clay. Without stopping his chewing one of them called something incomprehensible through a small window into the next room. Even if I had been President Truman, Marshal Stalin, or a horned devil, I doubt whether he would have removed his feet from the desk or shifted the gum from his right to his left cheek. And yet ’Information’ functioned perfectly: a sergeant behind the window said something into a telephone, and a few minutes later an American lieutenant arrived and courteously asked me to follow him.

    In General Clay’s outer office a woman secretary was turning over the pages of a glossy magazine. ’She’ll probably put her feet on the typewriter too,’ I thought, and prudently sat down at a safe distance. While I was wondering whether to remain silent or enter into conversation with the ’Allies’, a long-nosed little soldier burst through the door leading to the general’s room. He tore through the outer office and snatched his cap down from a nail, saying a few hurried words to the secretary.

    ’The general must be a bit of a martinet, if his men rush about like that,’ I thought.

    At that moment the soldier held out his hand to me and let loose a flood of words which overwhelmed my weak knowledge of English. “General Clay,” the secretary said in an explanatory tone behind my back. Before I could recover my wits the general had vanished again. He wasn’t a general; he was an atom bomb! All I had under-stood was ’Okay’; and that the necessary order had already been issued. And in addition, that here it wasn’t at all easy to tell the difference between a general and a GI The privates stretched themselves out with their feet on the desk while the generals tore around like messenger boys.

    Another officer appeared at the same door, and invited me into his room. This time I prudently glanced at his tabs. Another general! Without offering me a chair, but not sitting down himself, the general listened to me with cool efficiency. Then he nodded and went out.

    I looked round the room. A modest writing desk. Modest inkstands. A thick wad of newspapers. A number of pencils. Nothing unnecessary. A room to work in, not to catch flies in. When a writing desk adequate for General Shabalin’s rank was required, all Karlshorst and all the booty warehouses were turned upside down. The inkstands were obtained specially from Dresden for him.

    A little later the American general returned and told me, apparently on the basis of a telephone conversation, when the aeroplane would be ready. I had plenty of opportunities to see later on that where we Soviet authorities would demand a ’document’ signed by three generals and duly stamped, the Americans found a telephone conversation sufficient.

    I did not have to present the list of the Soviet delegation at all. Here everything was done without resort to a liaison service and without any counter-check by the Ministry of Internal Affairs! The general handed me a packet of materials on the I.G. Farben Industry, so that we could familiarize ourselves with the tasks of the conference.

    Next morning the Soviet delegation, consisting of General Shabalin, Lieutenant-Colonel Orlov, Major Kuznetsov, two interpreters, and myself went to the Tempelhof landing ground. There the sergeant on duty explained that he had been fully informed concerning us, and spent a little time in phoning to various offices. Then he asked us to wait, as our plane would be starting rather later than arranged. I had the feeling that the Americans were holding up our departure for some reason. Machines rolled slowly on to the tarmac in the distance, but not one of them showed the least intention of taking us with it. The general swore, and, as he did not know whom to vent his anger upon, he turned to me. “What did they really say to you yesterday? Why didn’t you get it in writing?”

    “I was quite clearly informed,” I answered; “this morning at ten, the Tempelhof airground. A special machine would be waiting for us, and the airport commandant was notified.”

    The general clasped his hands behind his back, drew his head down between his shoulders, and marched up and down the concrete road outside the building without deigning to give us another glance.

    To pass the time. Major Kuznetsov and I began to make a closer inspection of the landing ground. Not far away an American soldier in overalls was hanging about, giving us inquisitively friendly glances, and obviously seeking an excuse to speak to us. Now a blunt-nosed Douglas rolled up to the start. During the war these transport machines had reached the Soviet Union in wholesale quantities as part of the lend-lease deliveries; every Russian knew them. The American soldier smiled, pointed to the machine, and said:"S-47."

    I looked to where he was pointing, and corrected him: “Douglas.” He shook his head and said: “No... no. S-47. Sikorsky... Russian constructor....”

    ’Was it really one of Igor Sikorsky’s designs?’ I wondered. Sikorsky had been the pioneer of Russian aviation in the first world war, and the constructor of the first multi-engine machine, Ilya Mourometz. I knew that, like Boris Seversky, he was working in the field of American aviation, but I had not known that the Douglas was his job. It was interesting that Pravda hadn’t taken the opportunity to make a big song of it.

    The soldier pointed his finger first at the clock, then into the sky. With his hand he imitated a plane landing, and explained as he pointed to the ground: “General Eisenhower.”

    ’Well, if General Eisenhower’s arriving,’ I thought, ’that probably explains why we couldn’t start.’

    While we were talking to the soldier a machine grounded just behind us, and a group of cheerful old gentlemen poured out of it. Like a horde of children just out of school they surrounded General Shabalin and began to shake his hand so heartily that you would have thought it was the one thing they had flown from America for. The general was carried away by their exuberance and shook their hands in turn. Later it transpired that they had mistaken Shabalin for General Zhukov. Meanwhile, Lieutenant-Colonel Orlov had found out somewhere that these gay old boys were American senators, who were on their way to Moscow. He whispered this news into the general’s ear, but it was too late. Shabalin had already exchanged cordial handshakes with these sworn enemies of the communist order.

    All around them, camera shutters were clicking. The senators seemed to get a great kick out of posing with General Shabalin, holding his hands. The general had little wish to be photographed in such compromising company, but he had to put a good face on it. He was quite convinced that all these photos would find their way into the archives of some foreign secret service, and thence into the archives of the Narcomvnudel. And then the fat would be in the fire.

    Major Kuznetsov asked Lieutenant-Colonel Orlov incredulously: “But are they really senators?”

    “Yes, and the very worst of them all, the Senate Political Commission,” Orlov replied.

    “But they don’t look at all like capitalists.” Kuznetsov still felt dubious.

    “Yes, they look quite harmless; but they’ve got millions in their pockets. They’re cold-blooded sharks,” Orlov retorted. Evidently he regarded it as a mortal sin to have money in one’s pocket. But then, he was a dyed-in-the-wool party man.

    “So they’re the lords of America, and they behave like that. Now if one of our ministers....” Kuznetsov’s reflections were interrupted by the arrival of a column of closed cars, which drove straight on to the landing ground. A group of Soviet officers stepped out. The gold braid on their caps and the red piping on their coats showed that they were generals.

    “Now we’re in for a parade!” Kuznetsov muttered. “That’s Marshal Zhukov and all his staff. We’d better take cover in the bushes.”

    General Shabalin seemed to be of the same opinion. He had not been invited to this meeting, and to be an uninvited guest of Marshal Zhukov was rather a ticklish matter. But his general’s uniform made it impossible for him to hide behind others’ backs.

    In this hour of need the lively old gentlemen from America came to the rescue. With unreserved ’Hellos’, friendly handshakes and back-slayings, an unstained, friendly atmosphere was created. “I like these senators!” Kuznetsov enthused. “They slap hands together like a lot of horse-dealers at a market. Great old boys!” He licked his lips as though he had just drunk to brotherhood with the American senators.

    Marshal Zhukov, a medium-sized, thickset man with a prominent chin, always dressed and behaved with unusual simplicity. He took hardly any notice of the bustle all around him, but seemed to be waiting for the moment when they would come at last to business. Unlike many other generals who owed their career to the war, by all his bearing he clearly showed that he was only a soldier. It was characteristic of the man that, without any encouragement from official Kremlin propaganda, he had become known all over Russia as the second Kutuzov, as the savior of the fatherland in the second great patriotic war.

    The airground grew more and more animated. Forces of military police in parade uniforms marched on. The servicing personnel hurried to and from. A guard of honor took up its position not far from us.

    A four-engine machine landed quietly. The swarm of autograph hunters suffered disillusionment: double rows of guards swiftly and thoroughly cut them off from the landing spot.

    Major Kuznetzov looked at the guards and remarked: “Clean work! Look at those cutthroats. They must have been taken into the army straight from gangsterdom.”

    The first line of military police was certainly an impressive lot. They looked pretty sinister, even though they were clean-shaven. The second line might well have been pugilists and cowboys, mounted not on horses but on motorcycles that made more noise than aeroplanes.

    Meanwhile the guard of honor had begun to perform some extraordinary exercise. The men raised their arms shoulder-high and spread out as though about to do Swedish gymnastics. Decidedly inept and un-military by our standards. “It reminds me of operetta,” Kuznetsov said to the lieutenant-general. “What are they doing that for?”

    Orlov waved his hand contemptuously. “Like senators, like soldiers! They’re chocolate soldiers. Give them black bread to eat and they’d be ill.”

    “Are you so fond of black bread then?” Kuznetsov sneered. “Or are you simply concerned for well-being of your fellowmen, as usual?”

    Orlov ignored the questions. He was attached to our delegation as a legal expert. Also, he was public prosecutor to the military court, and knew well enough what might be the consequences of talking too frankly.

    General Eisenhower stepped out of the plane, wearing a soldier’s greatcoat, the usual broad grin on his face. He greeted Marshal Zhukov. Then he signed a few autographs, asked where they could have breakfast, and took Zhukov off with him.

    Hardly had the distinguished guests departed when the dispatcher announced that our plane was ready to start. Now we knew why we had had to wait so long.

    A man in the uniform of an American brigadier-general addressed General Shabalin in the purest of Russian. Apparently he had learnt that we were flying to Frankfurt, and now he offered us his services. He spoke better Russian than we did, if I may put it so. He had left Russia thirty or more years before, and spoke the kind of Russian common in the old aristocratic circles. Our speech had been modified by the new conditions, it was contaminated with jargon and included a mess of new words.

    I had no idea why Eisenhower and Zhukov were flying to Russia. The Soviet papers carried no official communiqué on the subject. A week later, as I was making my usual report to General Shabalin, he asked me: “Do you know why Eisenhower flew to Moscow?”

    “Probably to be a guest of honor at the recent parade,” I answered.

    “We know how to be hospitable,” the general said. “They entertained him with such excellent vodka that he sang songs all night. Arm in arm with Budionny. They always bring out Budionny as an ornament on such occasions.” Apparently that was all the general knew about Eisenhower’s visit to Moscow; but he put his finger to his lips, then wagged it admonitorily.

    Such small incidents clearly revealed the true position of the man who was deputy head of the S. M. A. He was really nothing but an errand-boy, and only by accident knew what was happening ’above’.

    An American officer stepped into Major Kuznetsov’s room. He thrust his cap in the hip pocket of his trousers, then swung his hand up to his uncovered head in salute. After which he introduced himself in the purest of Russian: “John Yablokov, captain of the American Army.”

    Kuznetsov was a very intelligent man, but he was also a humorist and a bit of a wag. He replied to the American with: “Greetings, Ivan Ivanovich! How do you do!”

    The American Ivan Ivanovich seemed to be no greenhorn, and he did not allow the major’s sneering smile to put him out. In fact, it transpired later that John Yablokov was one of those men who are the life and soul of the party. Either to please us or to show that, although American, he was a progressive; he rejoiced our ears with a flood of Russian oaths that would have brought down the Empire State Building. But that was later. At the moment Captain Yablokov had arrived on an official visit to invite General Shabalin to the first organizational conference of the Control Commission Economic Directorate. The general twisted the invitation and the agenda paper (both were in English) between his fingers. Trying not to reveal that English was all Greek to him, he asked: “Well, what’s the news your way?”

    A second American officer who had accompanied Captain Yablokov answered also in Russian: “Our chief, General Draper, has the honor to invite you to a...” He did not seem very well acquainted with the terminology of Red conferences, and was forced to fall back on the wording of the invitation: “... to a meeting, General.”

    Now the general was seated comfortably in the saddle. He did not know English, but he knew the Stalinist terminology thoroughly. He gave the American the sort of look he had given subordinate Party officials in his capacity as secretary of the Sverdlovsk District Party Committee, and explained in a hortatory tone: “We have to work, not attend meetings.”

    That was a standing Stalinist phrase, which all party officials used as a lash. But at this juncture it sounded rather rude. However, the general held to the principle that too much butter can’t spoil any bread, and that Stalin’s words can never be repeated enough.

    I sat in a corner and enjoyed myself immensely. The general would be starting to give the Americans a lecture on party training next. As was his habit in intercourse with foreigners, he observed the unwritten law never to trust one interpreter and always to apply the method of cross-examination, especially when the interpreter belonged to the other camp. While the Americans did their best to explain what they meant by a ’meeting’, I, too, attempted to help. The general never liked being prompted, but he always snorted afterwards: “Why didn’t you say so before?” So I tactfully observed: “It’s not really important, Comrade General. Let them hold their meeting and we’ll work.”

    After we had settled a number of minor questions the Americans went back to their Chevrolet and drove home. Major Kuznetsov remarked: “But they could talk excellent Russian. The one with the little mustache looked like Douglas Fairbanks.” The general pulled him up: “You can see at once what sort of birds they are. That fellow strikes me as Chinese. They’re spies.”

    The general appeared to fathom the true nature of his future colleagues extraordinarily well! A few days later, during a talk, Captain Yablokov informed me quite frankly that he had formerly worked in the American secret service in China. He did not appear to think he was in any way betraying service secrets. If a Soviet officer had mentioned such a fact he would have been committing a serious breach of his duty.

    Some days later we drove to the first meeting of the Control Commission; we went with the firm intention of working and not holding meetings. The Allied Control Commission had taken over the former Palace of Justice in Elshoizstrasse. The conference hall was almost empty; the delegations were only just beginning to assemble. I felt genuinely afraid that I would be exposed to ridicule: we had no interpreter with us, and I didn’t know English too well. When I mentioned this to the general he told me curtly: “You should know!” Another Party slogan, but it didn’t make things any easier for me. Until the meeting was officially opened we relied on German, for all the Allies without exception could speak German more or less well.

    When the general noticed that I was talking to French and English colleagues he barked at me as he passed: “You wait, Major, I’ll cure you of your mock modesty! You and your ’don’t know English’! Now you’re talking away, even to the French, nineteen to the dozen, but you never told me you knew French.” It was hopeless to think of explaining. And the general would probably stick me in a comer to exercise control over the French interpreters too, as he had done with the Americans.

    That, too, was due to the general’s Party experience. It is a common thing in the Soviet Union for specialists and experts to dodge responsible posts. Gifted engineers, or former directors of large trusts and combines, get appointments as ’technical managers’ to some small factory or a cooperative of war-wounded, which employs only five or six workmen. In such positions they are less exposed to the risk of being flung behind the bars as ’saboteurs’, and so they keep quiet about their abilities and their diplomas. The Party officials are aware of this trick, and do their utmost to round up the ’pretenders’. And so even if you try to escape responsibility you’re in the wrong: you’re a ’passive saboteur’.

    I breathed a sigh of relief when I discovered that the American and British delegations had first-class Russian interpreters.

    Another difficult problem for me was my uniform. I looked as though I had covered the entire journey from Stalingrad to Berlin crawling on my belly. My uniform had been washed in all the rivers of Russia and Eastern Europe, the color had faded from it completely; in addition, I was wearing ordinary military boots. Before we drove to the conference General Shabalin gave me a critical look up and down and snarled: “Haven’t you got any shabbier-clothes you can wear?” He knew quite well that I had left my good uniforms in Moscow as an iron reserve.

    Many of us took the view that, after all, the army wasn’t a puppet-show, and in any case children were running about naked at home. One man had a little sister, another a young nephew. Warm clothes or breeches could be made for them out of a uniform, and the kids would be hugely delighted: “Uncle Gregory has fought in this uniform,” the child would say, pointing proudly to the holes left by the pins of orders. I, too, had left several complete outfits in Moscow. In any case I would be getting the so-called ’Foreign Equipment’ when I reached Berlin. Only I had overlooked the possibility that I would have to take part in meetings of the Control Commission before the new equipment arrived.

    As our Administration for Economy developed its organization and activities, more and more men arrived from Moscow to work with us. Usually, deputies of the People’s Commissars for the corresponding Moscow commissariats were appointed heads of the S. M. A. departments, which in practice were functioning as the ministries of the Soviet zone. One and all, these men were old Party officials, specialists in the running of Soviet economic affairs. When they took over their new posts one could hardly avoid laughing: they were pure crusaders of communism.

    In due course we were rejoiced at the sight of the newly appointed head of the Industrial Department, Alexandrov, and his deputy, Smirnov. They both wore squeaking, highlegged boots of Stalin pattern, which its creator had himself long since discarded. Above the boots they had riding breeches of heavy overcoating material, and to crown this rigout they had dark blue military tunics dating from the period of revolutionary communism. At one time such attire was very fashionable among Party officials, from the local chairmen of Machinery-Tractor Stations right up to People’s Commissars, for it was symbolical not only of outward, but of inward devotion to the leader. For a long time now the People’s Commissars had been wearing ordinary European clothes, and one came across antiquated garb chiefly in remote collective farms. I can imagine what sort of impression these scarecrows made on the Germans; they were exact copies of the Hitlerite caricatures of bolsheviks.

    It was not long before these over-zealous Party crusaders them-selves felt that their historical costumes were hardly suited to the changed conditions, and gradually began to adapt themselves to their surroundings. Later still, all the civilian personnel of the S. M. A. were dressed in accordance with the latest European fashions, and even with a touch of elegance. All the leading officials, especially those occupied in the Control Commission, received coupons en-titling them to ’foreign equipment’ corresponding with their position.

    I stood at a window, talking to the head of the French delegation, General Sergent. Our conversation was on quite unimportant subjects, and I prudently tried to keep it concentrated on the weather. Prudence was always advisable; this Frenchman might be a communist at heart, or in all innocence he might repeat our conversation to someone, and in the end it would find its way... I knew too well from my own experience how thoroughly our secret service was informed of all that went on among the Allies.

    When we Soviet officers working in the Control Commission discussed our impressions some time later I realized why we were all cautioned against talking with foreigners. A captain remarked: “All these stories about spies are only in order to make us keep our mouths shut. It’s to prevent our giving away other secrets.” He said no more; we didn’t talk about those secrets even to each other.

    The Control Commission session began punctually at ten o’clock. After settling the details of the agenda relating to the work of the Economic Directorate, the times of meeting, and the rotation of chairmanship, we turned to drawing up the agenda for the next meeting. The head of the American delegation, which was chairman at this first meeting, proposed that the first item on the agenda should be: ’Working out of basic policy for the economic demilitarization of Germany.’

    The Potsdam Conference had ended the previous week; at the conference it had been decided to demilitarize Germany economically, so that restoration of German military power would be impossible, and to draw up a peacetime economic potential for the country. The decision was remitted to the Allied Control Commission to be put into effect.

    The interpreters now translated the chairman’s phrase into Russian as: ’Working out the policy of economic demobilization.’ Another of those borderline cases in linguistics! The English formula had used the word ’policy’. The interpreters translated this literally into the Russian word ’politik1, although the English word had a much wider meaning, and the Russian phrase for ’guiding principles’ would have been a more satisfactory translation.

    At the word ’politick’ General Shabalin sprang up as though stung. “What ’politick’? All the political questions were settled at the Potsdam Conference!”

    The American chairman. General Draper, agreed: “Quite correct, they were. Our task is simply to translate the decision into action, and so we have to lay down the guiding policy...”

    The interpreters, both American and English, again translated with one accord: “... ’Politick’.”

    General Shabalin stuck to his guns: “There must be nothing about politics. That’s all settled. Please don’t try to exert pressure on me.”

    “But it’s got nothing to do with politics,” the interpreters tried to reassure him. “The word is ’policy’.”

    “I see no difference,” the general objected. “I have no intention of revising the Potsdam Conference. We’re here to work, not to hold meetings.”

    That was the beginning of the first hour-long battle round the oval table. Solely and simply over the awkward word ’policy’, which General Shabalin was not prepared to see in the agenda or in the minutes of the meeting.

    It was often said in the economic spheres of the S. M. A. headquarters that the Kremlin regarded the decisions of the Potsdam Conference as a great victory for Soviet diplomacy. The Moscow instructions emphasized this aspect at every opportunity. At the Potsdam Conference the Soviet diplomats won concessions from the Western Allies to an extent that the diplomats themselves had not expected. Perhaps this was due to the intoxication of victory and an honorable desire to recompense Russia for her heroic exertions and incredible sacrifices. And perhaps it was due to the circumstance that two new Allied representatives took part in the conference, and that President Truman and Mr. Attlee had not yet got to the bottom of the methods of Soviet diplomacy.

    The Potsdam Agreement practically gave the Soviet Union the right of disposal of Germany. Its terms were expressed in very subtle language, and they were open to various constructions later on, whenever it seemed desirable. The task of the S. M. A. now was to extract full value from the advantages won by Soviet diplomacy. “Nothing of politick!” General Shabalin defended himself like a bear threatened with a javelin. And in all probability he was thinking: ’Do you want to send me to Siberia?’ Once more the old reaction of even the highest of Soviet officials, not to do anything on their own responsibility and risk. One reason why all decisions is made from above.

    Subsequently I myself saw that the American or the British delegation could change its decisions in the actual course of negotiations. But the Soviet delegation always came and went with previously formulated decisions, or else with red questionmarks on the appropriate document, which the general kept in a red document-case always under his hand. At the Control Council he acted more like a messenger than an active partner. A question that arose in the course of discussion was never decided the same day, it was only discussed.

    Then the general would return to his office and make direct telephonic contact that night with Moscow. Usually Mikoyan, a member of the Politburo and plenipotentiary extraordinary for Germany under the Ministerial Council of the U. S. S. R., was at the Moscow end of the line. He was in effect the Kremlin’s viceroy for Germany. And during those telephone conversations the decisions were taken, or rather the orders were issued, on which the Allied delegations later broke their teeth.

    Even at that first meeting with the Allies one could not help noticing a great difference between them and us. They welcomed us as joint victors and sincere allies in war and peace. Each of their delegations approached questions from the national aspect. And they considered that there could be no conflict of national interests or antagonisms among us victor powers, neither then nor in the immediate future. They assumed that this was a simple fact that must be as clear to us as it was to them.

    We, on the other hand, regarded the ’Allies’ as the opposing party, as enemies with whom we had to sit at the one table only for tactical reasons. We decided questions from the ideological aspect. The Allies believed that Marx and Lenin were dead. But now the shades of these two men stood behind us in the Control Commission conference hall. The Allies could not understand that? So much the worse for them!

    Generally speaking, the members of the delegations not only represented their state interests, but were also unusually typical representatives of their respective nations. Of course this doesn’t mean that Dimitry Shabalin smoked the coarse Russian Mahorka tobacco or that William Draper chewed gum. Not, at any rate, during the sessions.

    The American delegation was headed by the American director in the Economic Directorate, General William Draper: a thin, athletic figure, with angular, swarthy features-a lively and energetic man. When he laughed, he revealed the spotless white of strong, wolfish teeth beneath his black mustache. Better not put your finger between those teeth! He set the tone at the sessions, even when he was not in the chair. He had an abundance of the healthy energy peculiar to young, self-confident nations. I don’t know how many millions General Draper really had in his pocket, I know only that General Shabalin remarked more than once: “Ah! A millionaire! A shark!” It would have been interesting to know what he based his remark on: his communist beliefs or the reports of our secret service.

    The head of the British delegation and the British director of the Economic Directorate were Sir Percy Mills. A typical Briton. He gave off the smell of fog and Trafalgar Square. He wore a military uniform of thick cloth, with no insignia of rank. From the way everybody deferred to his opinion it was obvious that he was a recognized authority in the economic field. According to General Shabalin he was a director of the large British firm of Metro-Vickers. He was painfully clean-shaven; if he ever thought it necessary to smile, only the folds around his mouth came into action, while his eyes remained fixed on his documents and his ears listened closely to his numerous advisers.

    In the person of Sir Percy Mills, Great Britain worked hard, but always paid attention to the voice of its young ally and victorious rival, America.

    At the conference table of the Control Commission the historical changes that had occurred in the world influence of the various great powers were very perceptible. Great Britain had played out her role, and now, with a pride born of self-confidence, was surrendering her place to the younger and stronger. As befitted a gentleman!

    France was the reflection of all the greatness to be found in European culture. But only the reflection. Her representatives were the successors to Bonaparte and Voltaire, the contemporaries of Pierre Petain and Jean-Paul Sartre. Existentialism. How to keep one’s head above water. The French director of the Economic Directorate, General Sergent, had nothing better to do than to maneuver as tactfully as possible, and not agree too completely with the West, nor be too much in opposition to the East.

    The great Eastern Ally was represented by General Shabalin, a man who had a mortal terror of the word ’politick’, and by Major Klimov, who simultaneously performed the duties of secretary, interpreter, and general adviser. The Soviet side could have been represented just as successfully by one man to act as a postman. However, in those days I still naively believed that something was really being decided in those meetings. And, although we were armed to the teeth with communist theory, I felt really uncomfortable when I noted the large size of the other delegations and the sort of men who composed them.

    ’Nothing new in the West.’ The Allies, as one man, clung to the word ’policy’, while for three hours General Shabalin repeated: “Nothing of politick... At the Potsdam Conference....” In confirmation of his views he took a newspaper from his document-case and pointed to a passage underlined in red. Then his fellow-members in the commission also brought out newspapers and began to compare the texts. Truly, it was very interesting to take part in one session of the Control Commission; it was more interesting than the operetta. But to take part in them week after week was dangerous: one might easily have a nervous breakdown. Half a day spent in fighting over one word in the agenda for the next meeting!

    The members of the other delegations looked more and more frequently at their watches. The Western European stomach is used to punctuality. At last even General Shabalin lost his patience and he officially demanded: “What is it you really want to do to me: violate me? Yes?” The interpreters wondered whether they had heard aright, and asked irresolutely, not knowing whether to regard his remark as a joke: “Are we to translate that literally?”

    “Of course, literally,” the general obstinately replied.

    Sir Percy Mills tried to indicate that he found it highly amusing, and twisted his lips into a smile. The chairman for the session, General Draper, rose and said: “I propose that we adjourn the meeting. Let’s go and have some eats.” It was difficult to tell whether he really was hungry or whether he was fed up with Soviet diplomacy. Everybody breathed more easily, and the sitting ended.

    We departed as victors. We had won a whole week. The same night General Shabalin would be able to ask Comrade Mikoyan whether the word ’politick’ could be included on the agenda or not.

    While we were holding our meeting, the Special Committee for Dismantling, and the Reparations Department, with General Zorin at its head, was hard at work. The Allies would be faced with an accomplished fact. Okay! In the last resort each defends his own interests.

    The Control Commission gave me my first opportunity to get to know our Western Allies personally. During the war I had come across, or rather seen, many Americans and British in Gorky, and later in Moscow. But I had then had no official excuse for personal contact with them, and without the special permission of the Commissariat for Internal Affairs even the most harmless acquaintance, even a conversation with a foreigner, is sheer lunacy in the Soviet True, there is no open interdiction, but every Soviet citizen knows exactly what unfortunate consequences are entailed by such thoughtless behavior. Give a foreigner a light for his cigarette in the street and you are hauled immediately before the Ministry for Internal Affairs and subjected to strict interrogation. That, at the best. At the worst, one disappears into a Minvnudel camp, for ’spying’, and thus one helps to fill out the labor reserve.

    To stop all contact between Soviet people and foreigners, the Kremlin spreads the story that all foreigners are spies. So anybody who has any contact with a foreigner is also a spy. It’s as simple as that.

    One of the Soviet government’s greatest achievements has been to raise lawlessness to a law, with all the paralyzing fear of ’authority’ that follows from it. Every individual lives in a state of anxiety. The Kremlin exploits this mood as a highly effective means of training and guiding the masses. Not even the members of the Politburo are free from it.

    Once, after one of the usual fruitless debates in the Control Commission, Sir Percy Mills proposed that we adjourn, and then invited the members of the other delegations to lunch with him.

    General Shabalin went and rode with his British colleague. I had received no instructions whatever so I got into the general’s seat in our car and ordered Misha to drive immediately behind the one in which our chief was traveling. I entered Sir Percy’s house with decidedly mixed feelings. All the guests left their hats and document-cases on a small table or on the hallstand. The maid-servant took my cap from me, and held out her hand to take my document-case. I was at a loss to know what to do; it was the general’s red case that I was carrying. It had nothing of importance in it: just the minutes of the last sitting, which on this occasion had been sent to us by the British. I couldn’t leave the case in the car, but to leave it on the hall table with the others would have been a crime against the State. Yet to take it with me looked rather silly.

    General Shabalin himself rescued me from my awkward situation. He came across to me and said quietly:

    “What are you doing here. Major? Go and wait for me in the car.”

    I felt relieved, went out, got into our car, and lit a cigarette. A few minutes later a British captain, Sir Percy Mills’ adjutant, came to the door and invited me in again. I tried to get out of it by saying I wasn’t hungry, but he stared at me in such bewilderment that there was nothing to be done but follow him. As I entered the hall where the guests were waiting the general gave me a sidelong look, but said nothing. Later it transpired that our host had asked his permission to send the adjutant for me. The British are justly famous as the most tactful people in the world.

    I gave the document-case to the general. Of all the idiotic possibilities that seemed the most harmless. Let him feel a fool!

    I stood at a great Venetian window looking out on to the garden, and talked to Brigadier Bader. The brigadier was a real colonial wolf. Sandy, sunbleached hair and eyebrows, gray, lively eyes behind bleached eyelashes, a complexion dry with the tropical sun. According to General Shabalin’s amiable description he was nothing less than one of the cleverest of international spies. And now I had the honor of chatting with this distinguished person. We talked in a mixture of English and German.

    “How do you like being in Germany?” he asked.

    “Oh, not bad!” I answered.

    “Everything’s kaput,” he went on.

    “Oh yes, ganz kaput,” I agreed.

    After disposing of German problems we turned to others. The summer of 1945 was unusually hot, and I asked:

    “After the English climate, don’t you find it very hot here?”

    “Oh no, I’m used to the heat,” he smiled. “I’ve spent many years in the colonies, in Africa and India.”

    I carefully avoided addressing my companion directly. What form of address was I to use? ’Herr’? That was rather awkward. To our ears ’mister’ sounds contemptuous. ’Comrade’? No, for the time being I kept off that word.

    Just then I noticed General Shabalin’s eyes fixed on me. In all probability my chief was afraid the brigadier was already enrolling me as his agent. At that very moment a maid came up to us with a tray. Bader took one of the small glasses of colorless fluid, raised it to eye-level, and invited me to help myself. I put the glass to my lips, then set it down on the windowsill. While the brigadier had his eyes turned away for a second I threw the whisky out of the window. Stupid, I know, but it was the only thing to be done. And the worst of it was that the general would never believe I had performed such a patriotic act. Whether flung down my throat or out of the window, that whisky would be put to the debit side of my personal account.

    An air of open cordiality and hospitality reigned in the room where we were waiting for Sir Percy Mills to take us to lunch. This inter-national assembly felt no constraint in face of that variety of uniforms and babel of tongues. Only the Soviet delegate Kurmashev, head of the S. M. A. Fuel and Power Department, sat alone in his easy chair, one leg crossed over the other, and apparently suffering torments. He felt more uncomfortable than a missionary among cannibals; he wiped the sweat from his forehead and looked again and again at the clock. When we were invited to the dining room he clearly heaved a sigh of relief. I am sure he would have been only too glad to talk to his neighbor, even if he had had to resort to sign language; he would have been delighted to laugh and toss off a couple of whiskies. But he was not a man like other men. He was the representative, and the slave, of communist philosophy.

    At table General Shabalin sat on the right hand of his host, who conversed with him through an interpreter. His uniform gave him confidence and certainly more sureness than was possessed by Kurmashev, who was a civilian. But in his civilian clothes Kurmashev tried to show that he was completely indifferent to all that went on around him, and tackled his food with the utmost ferocity. It was no easy task to fill your mouth so full that you couldn’t talk with your neighbors.

    My chief smiled formally and forced out a laugh at Sir Percy’s jokes. But for his part he made no attempt to keep the conversation going. No wonder the British think it difficult to talk to Russians not only at the conference, but even at the dining table. At one time we contemptuously called the English narrow-minded; now the boot is on the other foot.

    I was sitting at the far end of the table, between Brigadier Bader and the British adjutant. As I chanced to look up from my plate I met General Shabalin’s eyes gazing at me keenly. The longer the lunch continued the more the general eased his bolshevik armor plate, and finally he went so far as to propose a toast to our host. But meanwhile he gave me frequent interrogative glances.

    Of course I knew the general was in duty bound to keep an eye on me. But I noticed that he was not so much watching me as attempting to decide whether I was watching him. He was firmly convinced that I had been set to watch over him. Kurmashev was afraid of the general, the general was on his guard against me, and I distrusted myself. The higher one climbs in the Soviet hierarchy, the more one is gripped by this constant fear and distrust.

    And the one who suffers most of all from this remarkable system is its creator. When one observed how Soviet higher officials suffered from fear and distrusts one lost all desire to make a Soviet career. General Shabalin had been unquestionably a much happier man when he was minding sheep or tilling the soil.

    After lunch we all gathered again in the hall. Brigadier Bader offered me a thick cigar with a gold band, and wrapped in cellophane. I turned it over curiously in my fingers. A real Havana! Hitherto I had known them only from caricatures, in which millionaires always had them stuck between their teeth. With the air of an experienced cigar-smoker I tried to bite off the tip, but that damned cigar was tough. I got a mouthful of bitter leaf, and to make matters worse I couldn’t spit it out.

    “How did you like the food?” the brigadier asked genially.

    “Oh, very good!” I answered as genially, carefully blowing the bluish smoke through my nose.

    At that moment General Shabalin beckoned to me. I asked the brigadier’s pardon, prudently stuck the cigar in a flowerpot, and followed my chief. We went out into the garden, as though we wanted a breath of fresh air.

    “What have you been talking about with that...?” the general muttered, avoiding mention of any name.

    “About the weather, Comrade General.”

    “Hm... hm....” Shabalin rubbed his nose with the knuckle of his forefinger, a trick of his during conversations of a semi-official nature. Then he unexpectedly changed his tone:

    “I think there’s nothing more for you to do here. Take a day off. Have my car and go for a drive through Berlin. Take a look at the girls....”

    He made a very frivolous remark, and smiled forcibly. I listened closely as I walked with him about the garden. What did all this condescension and thought for me mean?

    “Call up Kuznetsov this evening and tell him I shall go straight home,” was the general’s final word as he went up the verandah steps.

    So he had no intention of returning to the office today. There all the ordinary routine was waiting for him, to keep him as a rule till three in the morning. That was not compulsory, it was his duty as a bolshevik. He must be around in case the ’master’ called him up in the middle of the night. But now, after a very good lunch and a few glasses of wine, he felt the need to be a man like other men for a few hours at least. The comfort of the villa and the open cordiality of the company had had its effect even on the old Party wolf. Just for once he felt impelled to throw off the mask of an iron bolshevik, to laugh aloud and smack his colleagues on the shoulders, to be a man, not a Party ticket. And he thought of me as the eye and ear of the Party. So he was dismissing me on the pretext of being kind to me.

    I returned to the house, picked up my cap as unobtrusively as possible, and went out. Misha was dozing at the wheel.

    “Ah, Comrade Major!” He gave a deep sigh as I opened the door. “After a lunch like that, what man wouldn’t like to stretch himself out on the grass and sleep for an hour or two!”

    “Why, have you had some lunch too?” I asked in surprise.

    “What do you think! I’ve eaten like a prince.”

    “Where?”

    “Why, here. A special table was laid for us. Like in the fairy story. And do you know what, Comrade Major?” He looked sidelong at me, with all the air of a conspirator. “Even our general doesn’t have such good grub as I’ve had today.”

    After seeing Sir Percy Mills’ house, I could not help comparing it with General Shabalin’s flat. In the Control Commission the habit developed for the directors to take turns in inviting their colleagues home. The first time it was Shabalin’s turn to issue the invitations he ignored the habit, as though he had forgotten it. The real reason was that he had no place to which he could invite the foreigners.

    Of course he could have requisitioned and furnished a house in conformity with his rank. But he could not bring himself to do this on his own responsibility, while the head of the Administrative Department, General Devidov, simply would not do it for him, since under the army regulations such luxury was incompatible with the position of Soviet generals. The authorities had got to the point of providing special ’foreign equipment’, but nobody had yet thought of suitable residences. Shabalin had exchanged his small house for a five-roomed apartment in the house where most of the workers in the Administration for Economy were accommodated. Nikolai, his orderly, and Misha, the chauffeur, had collected furniture and all sorts of lumber from all over the district for the apartment, but it looked more like a thieves’ kitchen than a general’s home. It was impossible to receive foreign guests there: even Shabalin was conscious of that.

    Once more, the contradiction between bolshevik theory and bolshevik practice. The Kremlin aristocracy had long since discarded the proletarian morals they still preached, and lived in a luxury that not every capitalist could afford. They could do so without embarrassment because their personal lives were secured from the people’s eyes by several walls. The smaller leaders tended to follow the same course. The Party aristocracy, men like Shabalin, lived a double life; in words they were ideal bolsheviks, but in reality they trampled on the ideals they themselves preached. It was not easy to reconcile these two things. It all had to be done secretly, prudently, one had continually to be on guard. Here in Germany there was no Kremlin and no area forbidden to the public, here everything was comparatively open. And supposing the lords of the Kremlin started to shout!

    At first General Shabalin had taken his meals in the canteen of the Soviet Military Council-in other words, in the generals’ casino. But now Dusia, his illegal maidservant, was taking the car to the canteen three times a day and bringing the food home. Yet even in such circumstances the general could not invite any guests to his apartment, and visitors, especially foreigners, were not allowed in the canteen.

    Even here, in occupied Germany, where we were not restricted by problems of living space or rationing, and where we could literally pick up everything we liked, even here we kept to our Soviet way of life.

    A little later the S. M. A. staff accommodated itself to circumstances and solved the problem in the old Potiomkin fashion. (Prince Gregory Potiomkin, favorite of Empress Catharine, who organized show-places and even ’model villages’ to impress the Empress. - Tr.). A special club was set up, in which the leading officials of the S. M. A. could hold receptions for their western colleagues. In each separate case an exact list of the proposed guests had to be sent in advance to the S. M. A. liaison service, to be carefully checked by the Narcomvnudel, and to be countersigned by the S. M. A. chief of staff". Of course such a simple form of invitation as that of Sir Percy Mills-"come and have lunch with me, gentlemen", and including even the chauffeurs-was quite impossible in such circumstances.

    During those early meetings with the Western Allies I was seriously afraid that I would be asked too many questions that I could not, or rather that I dared not, answer. But the longer I worked in the Control Commission the less was I able to understand their behavior. The representatives of the democratic world not only made no attempt to ask us political questions, as I had thought was simply bound to happen when representatives of completely opposed state systems came together, but they displayed a perfectly in-comprehensible indifference to the subject.

    At first I thought this was out of tactfulness. But then I felt sure it must be due to something else. The average western man was far less interested in politics and all that goes with it than the average Soviet man. The men of the West were much more interested in the number of bottles of champagne that had been drunk at a diplomatic reception in the Kremlin, and in the evening gown Madame Molotov had worn on the occasion. This was in the best case, but usually they confined their interests to sport and the beautiful girls on the covers of magazines. To any man living in normal conditions this seemed perfectly natural. If the Soviet men could have chosen they would have done the same.

    At that stage the West had no idea of the extraordinary dichotomy of Soviet existence. In thirty years we have changed fundamentally, to a certain extent we are Sovietized. But while becoming Sovietized we have simultaneously become immunized against communism. The West has no suspicion of this. It is with good reason that the Politburo has begun to underpin the Soviet edifice with the old national foundations, which proved themselves so well during the war. After the war the process of giving the rotting state organism a blood transfusion was continued. The method will doubtless meet with success for a time; it will confuse some and arouse illusory hopes in others. But the Kremlin’s plans will not be modified to any extent.

    A small but characteristic example: in occupied Germany all the Russian soldiers and officers suddenly began to use the word ’Rossiia’-’Russia’. The movement was quite spontaneous. Some-times out of habit one would let ’U. S. S. R.’ slip out; but it was corrected to ’Rossiia’ at once. We ourselves were surprised at this fact, but it was so. Yet for twenty-five years anyone who used the word ’Rossiia’ was liable to be accused of chauvinism, and quite possibly to be charged under the corresponding article of the Narcomvnudel code. One could not help noticing this seemingly small detail when one found the word ’Rossiia’ coming to every soldier’s lips.

    Unconsciously he was emphasizing the difference between the concepts ’Soviet’ and ’Russian’. As though in spite, the foreign press confused these concepts. What we ourselves couldn’t stand they called ’Russian’; all that was dear and precious to us they described as ’Soviet’. The Soviet people neither wish to nor do they need to teach foreigners their political ABC. Why risk one’s head simply to satisfy a stranger’s idle curiosity?

    How constrained Soviet people feel in intercourse with ’foreigners’ is shown by the following incident.

    One day, during an interval in the sittings of the Control Commission, several members of various delegations were discussing what they would like to do on the following Sunday. Kozlov, the chairman of the Soviet delegation in the Industrial Committee, let slip the unwise admission that he was going hunting with a group of colleagues. Kozlov’s foreign colleagues were enthusiastic at the idea of spending a Sunday all together, and said they would gladly join the party. Kozlov had to behave as though he were delighted beyond measure.

    On the Sunday the hunters set out in several cars. During the journey the Soviet members of the party racked their brains over the problem of how to give their Allies the slip. But the need to show some courtesy, plus the excellence of the western cars, gave Kozlov no chance of getting away from his unwanted friends. At the rendezvous the Allies got out and lay about on the grass, with the idea of having a little snack and a little chat. To avoid this, Kozlov and the other Russians slipped off through the bushes, and wandered about the forest all day, cursing Fate for pushing such politically unreliable companions on to them.

    In order to secure himself against the possibility of being reprimanded, Kozlov spent all the following week cursing and swearing to other members of the Administration for Economy about his bad luck, and carefully emphasizing his own ’vigilant* conduct. We could not enter freely into intercourse with the West. But what was the West doing to obtain information on Soviet problems?

    I had several opportunities of observing how the West obtained knowledge of Soviet Russia from ’reliable and competent’ sources. Those sources were usually journalists. The American and British journalists went to great trouble to get together with their Soviet colleagues, for they were convinced that these colleagues could and would answer their questions exhaustively and truthfully. Naive fellows! One can no more expect truth from a Soviet journalist than chastity from a prostitute.

    The American journalists in Berlin tried hard to get together with their Soviet brothers, free of constraint. But the Soviet journalists did their best to avoid any such meeting. Finally it had to be arranged: they had to invite the foreigners to their Press Club. It was at least a step forward that the Americans took the opportunity to ask questions which even the very adroit Soviet journalists could not easily answer. All they could do was keep their mouths shut. It was also very good that the Americans gradually realized the true meaning of ’Narcomvnudel’; they thought their Soviet colleagues were victims of the Narcomvnudel and were ringed about with spies, and that a dictaphone was built into every desk. Of course it would have been even more sound to assume that their hosts were themselves Narcomvnudel agents. My experiences in the college had taught me that all the Soviet Union’s foreign correspondents were coworkers of that organization.

    The Americans took their Soviet colleagues’ silent reserve as indicating their anxiety. This was pretty near, but not quite, the truth. Once the Americans even raised the subject of the ’Soul of the Soviet Man’, but they made the mistake of discussing the soul as such. The Soviet soul is a function of the Soviet reality; it cannot be analyzed in isolation from its milieu.

    Our work in the Control Commission was very instructive. From the very first sittings I realized that the widely held view that a diplomat’s life is easy and carefree was false. In reality it is a devilishly hard, or rather a tedious, occupation. One needs to have the hide of a hippopotamus, the sensitiveness of an antelope, nerves of manila rope and the endurance of a hunter. An English saying has it that it is the highest achievement of good manners to be bored to death without showing it. Now General Shabalin gave his colleagues extensive opportunities to demonstrate the truth of this remark. It was astonishing to see how earnestly earnest people could struggle for hours and days on end with an insoluble problem before they would admit that it was insoluble!

    In selecting their diplomats the British act on the principle that the least suitable of all candidates is one who is energetic and stupid; one who is energetic and clever is not very suitable, and the most suitable of all is a man who is clever and passive. The British prefer to be slow in drawing the right conclusion, and they fear nothing more than precipitate unsound decisions.

    This same rule applies to Soviet diplomats, only in reverse. The ideal Soviet diplomat must be exceptionally energetic and exception-ally stupid. He needs no intelligence, as he may not take any independent decisions in any case. On the other hand, energy is a quality needed by every commercial traveler, whether it is razor blades he is trying to sell, or his master’s policy. General Shabalin was an out-standing example of this type of Soviet diplomat. For that matter, all Soviet diplomats are distinguished by their enormous activity. The Kremlin can be charged with anything rather than passivity.

    Our first encounters in the Control Commission were quite educative. Despite my skeptical attitude to the policy of the western powers, I could not help reaching the conviction that they were genuinely anxious to work together with us for the solution of post-war problems. The creation of the United Nations Organization testified to the western democracies’ desire to secure peace to the world.

    Outwardly, we, too, gave out that we were interested in the same thing and wanted to take the same road. But the very first practical measures proposed indicated that the opposite was the truth. Our readiness for collaboration on the problem of world peace was nothing but a tactical maneuver with the object of maintaining the democratic mask, winning time for the reorganization of our forces, and exploiting the democratic platforms in order to sabotage world public opinion. The very first sittings of the Control Commission opened my eyes to all this.

    I recalled Anna Petrovna’s remark, which had so astounded me, when I was in Moscow. From her words I could only deduce that the Kremlin was thinking of active operations for the Soviet fighting forces in the post-war period. Yet it seemed absurd to think of any kind of war plans when we had only just ended terrible battles, and all the world wished for nothing more urgently and passionately than peace. Now, after those first sittings of the Control Commission it was clear, to me at least, who was neither diplomat nor politician, which the Kremlin had not the slightest desire to collaborate with the democratic West.

    The representatives of the western democracies racked their brains to find an explanation for their eastern ally’s extraordinary conduct. They sought persistently for a modus vivendi with the Kremlin. They sought a key to the enigma of the soul of the East, they turned over the pages of the historical tomes; but it never occurred to them to study the million-copy editions of Lenin’s and Stalin’s works. They attached too much importance to the dissolution of the Comintern. They are not acquainted with the winged words by which the Soviet leaders justify their every deviation from the Party general line: “A temporary deviation is completely justified if it is necessary for reorganization and the accumulation of new strength for the next advance.” The inflexible general line can wind like an adder.

    Sommaire https://seenthis.net/messages/683905
    #anticommunisme #histoire #Berlin #occupation #guerre_froide

  • Is Fatah reconciliation underway ahead of local elections?
    http://www.al-monitor.com/pulse/originals/2016/09/fatah-reconciliation-abbas-dahlan-local-elections.html

    It seems difficult to talk about efforts for internal Fatah reconciliation without discussing the Palestinian preparations for the local elections to be held Oct. 8, in light of Hamas’ high competitiveness and Fatah’s and Israel’s concerns about an expected victory for Hamas. These concerns are justified by the ongoing internal division within Fatah, which prompted the Fatah movement to seek reconciliation between Abbas and Dahlan to unify the movement’s ranks and guarantee a win in the upcoming local elections.

    A Palestinian minister told Al-Monitor on condition of anonymity, “The last meeting held by Fatah’s Central Committee on Aug. 30 addressed the Egyptian and Arab efforts for reconciliation between Abbas and Dahlan. The meeting even discussed possible scenarios, which included Dahlan’s apologizing to Abbas for accusing him of financial corruption on several occasions. Some Fatah leaders are expected to visit Cairo in early September to discuss the terms of reconciliation, while Fatah’s leadership has agreed in principle on the return of certain members close to Dahlan who were dismissed in recent years. If the efforts succeed, Dahlan will arrive in Ramallah in a few weeks, but maybe not before the election take place on Oct. 8.”

    For its part, Hamas did not issue an official statement and did not comment on the Arab and Egyptian efforts to achieve reconciliation within Fatah. Hamas may be aware that reconciliation may strengthen Fatah and give it a lifeline to win in the upcoming local elections.

    Ahmed Youssef, former Undersecretary of the Palestinian Ministry of Foreign Affairs and former political adviser to deputy head of Hamas’ political bureau, Ismail Haniyeh, told Al-Monitor, “Hamas sees in any internal Palestinian reconciliation a national goal that must be encouraged and supported. Division among Palestinians only serves Israel, and any Arab step aiming at reconciliation within Fatah pleases us. We hope that this reconciliation would be followed by steps toward strengthening our project and national goals.”

    Read more: http://www.al-monitor.com/pulse/originals/2016/09/fatah-reconciliation-abbas-dahlan-local-elections.html#ixzz4JJbv9kE5

  • Groysman and new ministers take charge of government
    http://www.kyivpost.com/article/content/ukraine-politics/groysman-and-new-ministers-take-charge-of-government-412052.html

    Ukraine’s parliament voted on April 14 to appoint Volodymyr Groysman as the country’s new prime minister, with 257 lawmakers – 31 votes more than needed – supporting his candidacy.

    But the new coalition that was formed to back Groysman and his new government proved unstable even on its first day, immediately raising questions about how long it can last.

    Twenty-one lawmakers from factions in the new coalition didn’t support Groysman for prime minister. Ten of them were absent, but 11 lawmakers deliberately didn’t vote.

    Groysman’s appointment was passed, though, thanks to the support of 11 independent lawmakers, all 23 lawmakers of the Vidrodzhennya (Renaissance) faction, a group that is associated with oligarch Igor Kolomoisky, and 16 lawmakers from the Volya Narodu (People’s Will) faction.

    But just hours later, it took the parliament three attempts to scrape together enough votes to pass the program of Groysman’s Cabinet.
    […]
    Meet the Cabinet
    Groysman’s Cabinet was appointed with 239 votes in favor.

    Several ministers from Yatsenyuk’s Cabinet kept their jobs, including Deputy Prime Minister Hennadiy Zubko, Interior Minister Arsen Avakov, Justice Minister Pavlo Petrenko, Foreign Minister Pavlo Klimkin, Defense Minister Stepan Poltorak, and Minister of Sports and Youth Ihor Zhdanov. Ex-Social Policy Minister Pavlo Petrenko was promoted to deputy prime minister.

    The position of health minister remains vacant, as the coalition is yet to agree on a candidate.

    Former head of National Bank of Ukraine Stepan Kubiv was appointed economy minister. Deputy Head of President’s Administration Oleksandr Danyuliuk, who previously worked in the Yanukovych administration, is the new minister of finance. He replaced Ukrainian-American Jaresko.

    As Groysman made his address as the new prime minister, his promises of hard work were barely audible above opposition chants of “Shame!” Opposition lawmakers were still outraged by the all-in-one vote that gave Groysman the premiership.

    I’m going to show you what it means to govern a country,” Groysman said at the end of his speech, looking irritated by the shouting.

    #Ukraine

    • Technocrats gone in new Ukrainian cabinet – EurActiv.com
      https://www.euractiv.com/section/europe-s-east/news/technocrats-gone-in-new-ukrainian-cabinet

      Groysman’s rebooted cabinet appears to strengthen the influence of Poroshenko in the government and on the economic side of policymaking in particular.

      Oleksandr Danylyuk, 40, who is set to become finance minister, is the deputy head of Poroshenko’s administration, while the economy minister and first deputy prime minister positions will be given to Stepan Kubiv, who is currently the president’s representative in parliament.

      They replace Jaresko, praised by Washington for her handling of Ukraine’s debt crisis, and Aivaras Abromavicius, who as economy minister spearheaded a drive to privatise graft-ridden state firms, but quit in protest over corruption in February.

  • À la veille de la publication du rapport, la Russie rappelle le peu d’enthousiasme de la commission d’enquête pour les éléments qu’elle a apportés.

    Russian evidence on MH17 crash ignored – Peskov — RT News
    https://www.rt.com/news/318363-dutch-investigators-ignore-russia

    A number of facts presented by Russia regarding last year’s crash of Malaysian Airlines flight MH17 in eastern Ukraine are being ignored, Vladimir Putin’s spokesman said, a day ahead of the Dutch Safety Board presenting its final technical report on the catastrophe.

    There are facts delivered by the Russian side that for unclear reasons are being apparently ignored,” the Russian president’s press secretary, Dmitry Peskov, told journalists.

    Peskov said that the Russian side has “repeatedly expressed its disappointment over the lack of proper level of cooperation and engagement of the Russian experts into the investigation.

    The spokesperson noted that certain leaks from the report that emerged earlier could not be verified and proved authentic.

    Peskov called on the media to wait for the official report’s release and promised that the document is going to be “most thoroughly examined” by Russian experts.

    According to a report in the Malaysian media, Russia’s Roasaviation flight authority handed over to the Netherlands some “serious remarks” in response to the abstract of the final report on the reasons for the MH17 crash on July 17, 2014, which killed all 298 passengers and crew members onboard.

    Malaysian newspaper New Straits Time cited the deputy head of Roasaviation, Oleg Storchevoy, who wrote a letter to the International Civil Aviation Association (ICAA), accusing the Dutch-led joint investigation group of ignoring “comprehensive information delivered by Russia.

    • Dutch media sue govt, demand it release full info on MH17 crash — RT News
      https://www.rt.com/news/318051-dutch-media-mh17-lawsuit

      Three Dutch media companies have filed a joint lawsuit against the country’s Security and Justice Ministry, demanding that it disclose more documents relating to the MH17 catastrophe investigation after the ministry’s refusal to release the information.
      The Netherlands Broadcasting Foundation (NOS); the Dutch subsidiary of the European TV, radio and production company RTL Group; and the Dutch daily Volkskrant have joined forces to appeal the Netherlands Security and Justice Ministry’s refusal to make public “many documents” concerning the Malaysian Airlines MH17 crash in Eastern Ukraine last year, NOS said in a press release.

      The three media companies had previously appealed to the ministry separately, asking it to disclose MH17 investigation data based on the Freedom of Information Law (WOB). The aim of the companies was to bring to light the details of the tragedy, as well as to reconstruct the actions of Dutch officials after the catastrophe.
      […]
      Peter Klein, deputy senior editor of Dutch RTL News, said he was “frustrated” with the government’s attempts to blur over the truth with the “black marker policy.”

      It seems to me that [such actions] are unworthy of an open, democratic society,” he said in the RTL press release.

      The Netherlands National Coordinator for Security and Counterterrorism, Dick Schoof, who released the documents after the request of the media companies, said that the disclosure of the documents that had not been made public could lead to deterioration of relations with “some countries and international organizations,” as well as damage the reputation of “some persons.

    • E. Ukrainian self-defense hands over MH17 debris to Dutch investigators, following RT documentary — RT News
      https://www.rt.com/news/317162-ukraine-mh17-debris-investigators

      Self-defense forces from Donetsk in eastern Ukraine have handed over the remaining debris from the MH17 crash to experts from the Netherlands. The Dutch Safety Board were unaware fragments of the plane were still in Donetsk until an RT documentary aired.

  • French diplomatic plan to permit elections in eastern Ukraine | News | DW.COM | 02.10.2015
    http://www.dw.com/en/french-diplomatic-plan-to-permit-elections-in-eastern-ukraine/a-18756787

    The dispute over elections in Donbass in eastern Ukraine has threatened to undermine the Minsk agreement signed between Ukraine and pro-Moscow rebels. As the leaders of France, Germany, Russia and Ukraine meet in Paris, veteran French diplomat Pierre Morel has presented a plan which could allow the elections to take place.
    Until now, the government in Kyiv has insisted that local elections due to be held on October 25 should be held according to Ukrainian law in Donbass.
    But the self-proclaimed “People’s Republic of Donetsk and Luhansk” has set a different date, and does not intend to consult Kyiv on the vote.

    Morel is chairman of the working group on political affairs of the Trilateral Contact Group (TCG), consisting of representatives from Ukraine, the Russian Federation and the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE). It is engaged in finding a peaceful solution to the conflict in Donbass.
    Morel’s plan proposes that elections would be held in compliance with Ukrainian law, as Kyiv wishes, but that the “People’s Republic” would have the possibility of staging them according to their own rules. The diplomat believes this would free the way to implementation of hte Minsk Protocol. It stipulates that Donbass remain part of Ukraine and that Kyiv restores its sovereignty over the region.

    Kyiv is not enthusiastic about Morel’s plan. Ukrainian President Petro Poroshenko said that he considers it to be nothing more than “Morel’s personal opinion.
    Oleksiy Makeyev from the Ukrainian foreign office was less dismissive when he told Deutsche Welle that Ukraine does not reject the “Morel Plan” out of hand, and that it could consider it as one among several proposals. Nevertheless, he went on to emphasize, that for Kyiv, the Minsk Protocol remains the guiding document.
    But other participants in the “Normandy format,” a diplomatic group consisting of senior representatives from Germany, the Russian Federation, Ukraine and France, view things differently.
    The German foreign office stated that Berlin considers the “Morel Plan” to be the basis for a further step towards a solution to the Donbass conflict. That statement reflects the sentiments that German Foreign Minister Frank-Walter Steinmeier expressed after talks with the foreign ministers of the “Normandy format” in Berlin, on September 12.

    Russian Foreign Minister Sergey Lavrov also proposed supporting Morel’s idea. In a statement to DW and the French foreign office indicated their approval of the plan as well.

    In Ukraine the “Morel Plan” is seen as an ultimatum. Maria Solkina of the “Democratic Initiatives Foundation,” a Kyiv based research center, told DW that Western partners were forcing Kyiv into a compromise and using the leverage of economic and political dependency on the West to that end.
    Solkina warned that if the Ukrainian leadership were to go along with the “Morel Plan” the “quasi republic” would automatically be recognized. “Ultimately, we would have to support the region economically, but would have no say there politically,” she said.

  • Ukraine rebel envoy says weapons pull-back could mean ’end of war’ | Reuters
    http://www.reuters.com/article/2015/09/30/us-ukraine-crisis-separatists-idUSKCN0RU27Y20150930

    A separatist representative to east Ukraine peace talks said on Wednesday an agreement signed with Kiev this week to withdraw more weapons could mean an end to the war with the Ukrainian government, separatist website DAN reported.

    It said rebel leaders had signed the agreement to extend a pull-back of weapons to include tanks and smaller weapons systems, as part of a 12-point peace plan designed to end a conflict that has killed over 8,000 people since April 2014.

    This could mean the end of the war,” rebel representative Denis Pushilin was quoted as saying.

    The agreement with the government was struck on Tuesday during talks in Minsk, Belarus, on the ceasefire, which has seen regular accusations of violations from both sides.

    Mais toujours rien sur le blocage politique.

    Even after the lighter weapons are withdrawn, the sides still need to end a deadlock over the ground rules for local elections.

  • Is Ukraine blocking Swiss investigation of Yatsenyuk ally?
    http://www.kyivpost.com/content/ukraine/is-ukraine-blocking-swiss-investigation-of-yatsenyuk-ally-398159.html

    A powerful Ukrainian lawmaker facing a criminal investigation by Swiss law enforcement is being protected from prosecution by Ukrainian authorities, lawmakers allege.

    Member of parliament Serhiy Leshchenko, who is part of President Petro Poroshenko’s dominant faction, sounded the alarm over the case at the Yalta European Strategy forum in Kyiv on Sept. 12.

    He asked why Mykola Martynenko, deputy head of Prime Minister Arseniy Yatsenyuk’s People’s Front faction, had not been ousted from his post as head of parliament’s energy committee or even investigated in Ukraine, despite Switzerland having launched a criminal investigation into him on suspected bribery.

    Martynenko, widely believed to handle finances for Yatsenyuk’s faction, faces bribery accusations by Swiss prosecutors in a case that has been kept secret for nearly two years.
    […]
    Ukrainian authorities may have good reason for playing down the investigation: Swiss journalists reported that Martynenko accepted bribes from Skoda JS, a nuclear engineering company that positions itself as Czech-owned but is actually part of Russia’s OMZ engineering group – which is controlled by Kremlin-run Gazprombank.

    Martynenko is accused of accepting roughly $30 million in bribes, though it was not clear how much of that allegedly came from Skoda JS.

    Swiss newspaper Sonntagszeitung cited Swiss prosecutors as saying in March that Martynenko is suspected of taking bribes from Skoda JS in 2013 in order to grant the company a contract for the maintenance of nuclear reactors in Ukraine.

    Skoda JS and Ukraine’s #Energoatom signed a memorandum of understanding on the deal last October, prompting some criticism from experts in nuclear energy.

    With this contract, the government in Kyiv wanted to create the impression among its people and the European Union that Ukraine had begun to depend on the West in the nuclear sector,” Yan Haverkamp, an expert on nuclear energy at Greenpeace, was cited as saying by Ukrainian media.

  • Whistleblower fired after accusing Poroshenko’s ally of corruption
    http://www.kyivpost.com/content/kyiv-post-plus/whistleblower-fired-after-accusing-poroshenkos-ally-of-corruption-397656.h

    Ukraine’s customs offices, long a cash cow for corrupt officials, have come under attack from two directions – Konstyantyn Likarchuk, deputy head of the State Fiscal Service, and Mikheil Saakashvili, the ex-Georgian president and reformist governor of Odesa Oblast.

    The fallout from the affair has already cost Likarchuk his job. He was fired on Sept. 7 after accusing his boss, Roman Nasirov, of theft and restoring ex-President Viktor Yanukovych’s corrupt customs schemes.

    Meanwhile, Saakashvili accused Prime Minister Arseniy Yatsenyuk and his Cabinet of allegedly sabotaging measures designed to make customs in Odesa Oblast transparent and corruption-free.
    Nasirov, who was a lawmaker in the Petro Poroshenko Bloc faction before being appointed to head the State Fiscal Service, denied Likarchuk’s accusations. In turn, he accused the would-be whistleblower of incompetence and corruption.

    To support his claims, Likarchuk published on Sept. 8 what appears to be a scanned copy of a property title to an apartment owned by Nasirov in London. Since Nasirov did not include this in his property declaration, he should be fired under Ukraine’s lustration law, Likarchuk wrote.

    Likarchuk also said in August that Nasirov was re-introducing Yanukovych-era schemes by appointing allies of the ex-president and his former customs agency head, Ihor Kaletnik.

  • Un mort et de nombreux policiers blessés devant le Parlement ukrainien
    http://www.lemonde.fr/europe/article/2015/08/31/forte-explosion-devant-le-parlement-ukrainien-apres-le-vote-d-une-reforme-co

    Au moins quatre-vingt-dix policiers ont été blessés par une explosion devant le Parlement ukrainien, à Kiev, lundi 31 août. Arsen Avakov, le ministre de l’intérieur de l’Ukraine, a annoncé qu’un des policiers était mort, après avoir reçu un fragment d’un engin explosif dans le cœur. La déflagration a eu lieu alors que des affrontements avaient lieu entre la police et des manifestants, qui protestaient contre l’adoption en première lecture par les députés d’un projet de loi controversé donnant davantage d’autonomie aux territoires de l’Est prorusse.

  • Mobilization wave comes up 13,000 men short
    http://www.kyivpost.com/content/ukraine/mobilization-wave-comes-up-13000-men-short-396028.html

    Ukraine wound up the sixth part of its partial mobilization campaign on Aug. 17, and experts say it’s been the least successful one so far.

    Starting on June 19, the two-month long mobilization drafted only 60 percent of the targeted number of men into the Ukrainian army, or 13,000 out of a planned 25,000.

    The mobilization was not aimed at increasing the size of Ukraine’s army. Instead, paratroopers, tankmen and artillerymen who were called up for military service last year were to have been demobbed and replaced by fresh draftees.

    Experts blamed a fall in patriotism in Ukraine for the failure of the sixth mobilization.

    By the end of the six wave (of mobilization), the government had managed to call up only 13,000 out of 25,000 people,” said Mykola Sungurovsky, Director of Military Programs at the Razumkova Center non-governmental think tank. “If the government doesn’t want to take charge of the war, there’s no use asking the people to do it instead.

  • Poroshenko dismisses Constitutional Court judge Shyshkin
    http://www.kyivpost.com/content/ukraine/poroshenko-dismisses-constitutional-court-judge-shyshkin-394001.html

    President of Ukraine Petro Poroshenko has signed a decree on the dismissal of judge of the Constitutional Court Viktor Shyshkin.

    (intégralité de la brève)
    pas de précision sur le motif du renvoi ; celui-ci est prévu à l’article 23 de la loi sur la Cour constitutionnelle.

    Article 23
    Dismissal from the Office of a Judge of the Constitutional Court of Ukraine

    Judge of the Constitutional Court of Ukraine shall be dismissed by the body which elected or appointed him/her in case of:
    1. expiration of the term of office;
    2. attaining the age of sixty-five;
    3. inability to perform his/her authorities due to the state of health;
    4. violation by a Judge of the requirements of incompatibility;
    5. breach of the oath;
    6. entry into legal force of a guilty verdict against him/her;
    7. termination of his/her citizenship;
    8. declaration that he/she is missing or deceased;
    9. submission by a Judge of a statement of resignation or voluntary dismissal from the office.

    • Sa fiche sur le site de la Cour constitutionnelle

      Constitutional Court of Ukraine
      http://www.ccu.gov.ua/en/publish/article/11784

      Judge Shyshkin was born in 1952 in Tyraspol, Moldavian SSR.
       
      He started to work in 1969. He served a regular term in the army.
       
      In 1973 he finished Tyraspol technical school no. 2, and worked as a locksmith.
       
      In 1981 he graduated from the Law Faculty of Odesa Illia Mechnykov State University. The same year he was elected people’s judge at Oleksandrivskyi district people’s court in Kirovohrad region.
       
      1982-1985 - people’s judge of Kirovskyi regional people’s court in Kirovohrad.
       
      1985-1990 - Judge of Kirovohrad regional court, Deputy Chairman of this court.
       
      He was a People’s Deputy of Ukraine of the I, II and III convocations, Deputy Head of the Committee of the Verkhovna Rada of Ukraine.
       
      1991-1993 - Prosecutor General of Ukraine.
       
      In November 2005 he was appointed Judge of the Constitutional Court of Ukraine by the President of Ukraine. He swore the oath on August 4, 2006.
       
      Candidate of Legal Sciences (constitutional law). In 1987 he defended the thesis “The constitutional right of the Soviet citizens to appeal acts of officials, state and civil bodies”. Associate Professor. In 1996 Judge Shyshkin was awarded with the title “Distinguished Lawyer of Ukraine” for elaboration of the Constitution of Ukraine.
       
      He is the author of over 100 publications in Ukraine and abroad (Poland, the United States of America, Hungary, Germany), in particular monographs “Constitutional Right to Challenge Acts of the Officials in Court” (1990), “Ensuring Human Rights in the US Justice (organisational and procedural principles)” (2000) and text-books “Judicial Systems of the World States”, (two volumes) (2001) “Principles of Administrative Justice and Administrative Law” (in co-authorship) (2006).

    • Ah tiens, pour le fun, ce qu’écrivait un certain Viktor Shyshkin en 2010…

      CCU judge : There are no grounds for pre-term dismissal of CCU judges - David Zhvaniya’s Personal Site
      http://zhvaniya.com/en/article/sudya_ksu_net_osnovaniy_dlya_dosrochnogo_prekrascheniya_polnomochiy_sudey_

      There are no grounds for pre-term dismissal of anyone of the CCCU [Constitutional Court of Ukraine] judges. That’s what Viktor Shyshkin, the CCU judge, stated to RBC-Ukraine commenting the initiative of people’s deputy Roman Zvarych to dismiss the CCU judges who had supported the decision on individual deputies’ membership in the coalition.

      “All that (Zvarych’s appeal) are populist steps and a matter of politics. There are no legal prospects of that”, – Shyshkin emphasized.

    • Le décret présidentiel
      http://www.president.gov.ua/documents/4442015-19270

      Відповідно до пункту 22 частини першої статті 106, пункту 9 частини п’ятої статті 126, статті 149 Конституції України постановляю:
      Звільнити ШИШКІНА Віктора Івановича з посади судді Конституційного Суду України у зв’язку з поданням заяви про відставку.

      Il s’agit donc de la démission de l’intéressé.

  • Le gouvernement ukrainien consacre toute son énergie à faire avancer les réformes…

    • Ministre de la santé (ex-géorgien) Kvitashvili
    Quatrième mission d’enquête parlementaire en 6 mois : « ils auraient au moins pu attendre les conclusions de la précédente »

    Poroshenko’s faction wants to oust Kvitashvili, Ukraine’s health minister ; he slams critics for financial self-interest
    http://www.kyivpost.com/content/ukraine/poroshenkos-faction-calls-for-resignation-of-kvitashvili-ukraines-health-m

    The parliamentary faction of President Petro Poroshenko’s bloc accuses Health Minister Alexander Kvitashvili of failing to conduct reforms and wants him to resign. The president’s bloc, with 144 members, is the largest faction among the 422 lawmakers in office.

    Ihor Kononeko, the deputy head of the faction, announced the decision on June 30.

    Kvitashvili, appointed six months ago, is outraged by the attempt to oust him, saying that the accusations against him are driven by the financial self-interests of those who would lose money if his changes come into law.

    Some don’t need reforms, some need what has been in place for the last 25 years – silent budget embezzlement,” Kvitashvili told a press conference the same day.

    The minister said his team has succeeded in changing the whole system of state purchases of medicine, an historic source of corruption through non-competitive procurement, inflated prices and kickbacks.

    He said he did this despite the lack of support in Parliament.

    But he claims he has the support of the Cabinet of Ministers and Prime Minister Arseniy Yatsenyuk, who earlier this month gave Kvitashvili three months to make improvements that Ukrainians would notice.

    Yatsenyuk also granted a request by lawmakers to investigate him, the fourth such probe of his activities this year, Kvitashvili said. “They could have at least waited for the investigation results on July 10,” he said.

    • • le Ministre de l’écologie : Iatseniouk bloque toute réforme et place ses pions, en particulier dans les instances anti-corruption

      Shevchenko : Yatsenyuk should not be Ukraine’s prime minister
      http://www.kyivpost.com/content/politics/shevchenko-yatsenyuk-should-not-be-ukraines-prime-minister-392386.html

      Whether he survives as Ukraine’s minister of ecology and natural resources or not, Igor Shevchenko wants the world to know his opinion about who is blocking major reforms in Ukraine today: Prime Minister Arseniy Yatsenyuk.

      The prime minister is the biggest brake and obstacle to reforms in this country,” Shevchenko told the Kyiv Post on June 28 during an interview in his office in Kyiv.

      Shevchenko this month refused Yatsenyuk’s demand that he resign – what he called the prime minister’s fifth attempt to fire him during his six months in office. He says it is Yatsenyuk who should resign.

      Ukraine deserves a better prime minister than the guy who is doing all these manipulations,” Shevchenko said. “He’s not a reformer. He’s a pseudo-reformer. He’s playing. He’s doing nothing. He blocks appointments of ministers of the presidential team. He is not guided by the public interest and the country’s interest, but by his own interests and the interests of his business partners and political allies.
      […]
      One of the latest blowouts between Yatsenyuk and Shevchenko took place after Shevchenko publicly protested the appointments of four members of a selection committee to the National Agency for Prevention of Corruption, a graft-fighting institution created to verify the income and asset disclosures of public officials.
      […]
      Shevchenko said it appears that Yatsenyuk simply wants to control the agency and who it investigates, thereby subverting the anti-corruption fight

      He said that Yatsenyuk’s deputy minister of the Cabinet of Ministers, a 600-employee apparatus under the control of the prime minister, didn’t even want to give him the biographical information about the four candidates.

      This dispute, however, was just the latest one between Yatsenyuk and Shevchenko.

      Yatsenyuk demanded me to write a letter of resignation four times during meetings of the Cabinet,” Shevchenko said. “I refused.

    • • dans les services secrets les accusations de participation active à l’ancien régime se succèdent les unes aux autres ; la dernière (?) en date

      Top security officials accused of links to Yanukovych, Kremlin
      http://www.kyivpost.com/content/kyiv-post-plus/top-security-officials-accused-of-links-to-yanukovych-kremlin-392125.html

      Newly appointed top officials of the Security Service of Ukraine, or SBU, have been accused of having ties to ousted President Viktor Yanukovuych’s regime and supporting Russia’s annexation of Crimea.

      The accusations have been denied by the SBU. The appointments, made earlier this week, followed the resignation of SBU Chief Valentyn Nalyvaichenko and the selection of Vasyl Hrytsak as the agency’s acting head last week. Vasyl Hrytsak’s son, Oleh, has come under fire for allegedly prosecuting EuroMaidan activists in January 2014, according to Channel 5 footage – a claim that the SBU denies.

      While the SBU’s supporters argue that the agency has changed since the 2013-2014 EuroMaidan Revolution and become patriotic, critics describe it as a leftover of the Soviet Union’s State Security Committee, or KGB. It has also been accused of perpetuating the practices of the Yanukovych regime after its downfall and of being infiltrated by Russian spies.

      • le 19 juin, Porochenko appelait à une purge
      Poroshenko expects acting SBU head to dismiss senior security officials
      http://www.kyivpost.com/content/ukraine/poroshenko-expects-acting-sbu-head-to-dismiss-senior-security-officials-39

      Ukrainian President Petro Poroshenko, during a meeting with the heads of law enforcement agencies and institutions, said that by the end of June 19 he expects acting head of the Security Service of Ukraine (SBU) Vasyl Hrutsak to submit proposals for the dismissal of a number of senior security officials.

      • le 27 juin, arrestation du responsable régional de Kiev pour haute trahison au profit de la Russie

      SBU informs one of SBU heads in Kyiv city and region detained on high treason charges
      http://www.kyivpost.com/content/ukraine-abroad/sbu-informs-one-of-sbu-heads-in-kyiv-city-and-region-detained-on-high-trea

      The Security Service of Ukraine (SBU) has detained one of the heads of the chief department of SBU in Kyiv city and region on the charges of high treason in favor of intelligence services of Russia (Article 111 of the Criminal Code of Ukraine – high treason).

      Acting SBU Head Vasyl Hrytsak said that the work to purify intelligence services continues.

    • • idem pour la Justice, chaque nomination de procureur déclenche les mêmes séquences

      Appointment of prosecutor tied to pro-Russian party prompts backlash
      http://www.kyivpost.com/content/kyiv-post-plus/appointment-of-prosecutor-tied-to-pro-russian-party-prompts-backlash-video

      The appointment of a top prosecutor linked to Viktor Medvedvchuk, Ukraine’s pro-Russian politician par excellence, has prompted a flurry of indignation in civil society.

      Maksym Yakobovsky was selected as the southern district’s top prosecutor in March, and his ties to Medvedchuk’s Ukrainian Choice party were revealed earlier this month. Critics cite the appointment as proof that Ukrainian authorities are refusing to lustrate officials associated with ousted President Viktor Yanukovych or the Kremlin.

  • Ukraine accuses Facebook of pro-Russia bias - Yahoo7
    https://au.news.yahoo.com/world/a/27951859/ukraine-accuses-facebook-of-pro-russia-bias

    A senior aide to Ukrainian President Petro Poroshenko on Thursday accused Facebook of political bias, ahead of a question-and-answer session with co-founder Mark Zuckerberg.

    There is pro-Russian influence and pressure on the Facebook office in Russia,” said deputy head of the presidential administration Dmytro Shymkiv, who is negotiating with the global social network to solve the problem.

    He claimed Russian moderators are overseeing Ukrainian users and are swayed by the Kremlin’s political agenda in the conflict in eastern Ukraine.
    […]
    Facebook did not respond to requests for comment.

    Previously the company has argued that its Russian-language segment is managed from Ireland and does not have a physical office in Russia, although its director is Russian.
    […]
    Many Russian “trolls” work out of an office in Russia’s northwestern city of Saint Petersburg and are charged with writing content with a pro-Kremlin slant on blogs and in website comment sections, one former cyber warrior told AFP last month.

    I am sure Facebook is not at fault, they are victims of abuse themselves,” Parkhomenko said. “Unfortunately, Facebook is defenceless against this.

  • Enquête contre 2 juges égyptiens qui rédigeaient une loi contre la torture, déjà interdite par l’article 52 de la Constitution - DNE http://www.dailynewsegypt.com/2015/04/14/judges-face-investigation-on-anti-torture-law

    Two senior judges were referred to investigation for participating in a project drafting an anti-torture law following a report from the homeland security agency.

    A judge was commissioned on Sunday to investigate judges Hisham Raouf, from Cairo’s Appeal Court and former Justice Minister’s assistant, and Assem Abdel Gabar, deputy head of the Cassation Court, over their participation in a proposed draft law against torture. The draft law was written in cooperation with the law firm and human rights advocates, the United Group. However, an investigation has yet to be conducted.

    Raouf said he was surprised by the news, saying that both he and Abdel Gabar were not informed of the investigation, and they have no details about it or about the accusations, state-run newspaper Akhbar Al-Youm reported.

    “We did participate in drafting a law project that implements regulations of the United Nations Convention against Torture which Egypt signed almost 30 years ago,” he added.

    “What accusation can a judge be charged with for just proposing a legislative amendment ?” wondered Raouf.

    The draft law consists of 10 articles that include, for the first time, a provision which holds the director of the prison or detention centre criminally responsible for the crimes of torture that are committed inside the detention centre or prison which he manages , according to a press release from the United Group issued on 9 March, following the drafting of the proposed law.

    It also includes the establishment of a specialised Public Prosecution at every court of the first degree in order to investigate in the referred torture cases. Furthermore, it includes a specialised police unit to collect the findings of such a crime under the direct supervision of the Public Prosecutor.

    The United Group added that draft law will be sent to President Abdel-Fattah Al-Sisi. Raouf said that a copy has already been sent to offices of Prosecutor General Hisham Barakat and head of the High Council of Justice Hossam Abdelrahim.

    Negad El-Boraei, rights lawyer and senior partner at the United Group, questioned the reports on the judges’ interrogation saying that the Egyptian government is “not that dumb”.

    He told Daily News Egypt that, if they were to be investigated, it has to be over something else other than participating in drafting a law against torture.

    The two judges are believed to be affiliated with judges’ ‘independence current’, a movement that emerged during the Mubarak-era. Its members have been accused in post-30 June Egypt of involvement in political activities.

    Sur @OrientXXI http://orientxxi.info/magazine/quand-un-juge-egyptien-condamne-a,0552

    L’article 52 de la Constitution votée en 2013 interdit la torture : « Toutes les formes de torture sont des crimes sans prescription ».

  • Hamas hopes to expand regional relations - Al-Monitor: the Pulse of the Middle East
    http://www.al-monitor.com/pulse/originals/2015/03/hamas-region-relations-saudi-arabia-egypt.html#

    Bassem Naim, the deputy head of Hamas’ political bureau, told Al-Monitor, “Iran reconfirmed its support for the resistance during the meeting, thus restoring warmth to the relationship between Hamas and Iran, which had cooled due to regional events.”

    Yet a prominent journalist who is close to decision-making sources in Doha, who spoke on condition of anonymity, told Al-Monitor, “The meeting between Meshaal and Larijani was nothing more than a formality, and will produce no results in terms of the relationship between the two. This is because Iran has not changed its conditions for renewing the relationship, including the request that Hamas change its position on the Syrian crisis.”

    Read more: http://www.al-monitor.com/pulse/originals/2015/03/hamas-region-relations-saudi-arabia-egypt.html##ixzz3VX9c53f8

  • Ex-chief of Aidar Battalion fired as deputy head of Ukraine parliament committee
    http://www.kyivpost.com/content/ukraine/ex-chief-of-aidar-battalion-fired-as-deputy-head-of-ukraine-parliament-com

    Ukraine’s parliament on Feb. 12 dismissed Serhiy Melnychuk, a former commander of the Aidar Battalion, as deputy head of the legislature’s National Security and Defense Committee.

    (intégralité de la brève)

    un peu de ménage ?

  • Azerbaijan-EU association agreement
    (Why Az won’t sign)

    (deuxième partie de l’article dont la première parle des accords pour les visas)
    Azerbaijan ready to sign new visa agreements - AzerNews
    http://www.azernews.az/azerbaijan/73307.html

    Azerbaijan has also explained reasons for not signing association agreement with the EU.
    Azerbaijan has good relations with each European country separately, and the cooperation with the EU is normal as well, the Deputy Head of the Azerbaijani Presidential Administration, Chief of the Administration’s Foreign Relations Department, Novruz Mammadov said at a briefing on November 15.
    “However, we told the EU that some provisions in the association agreement proposed by them don’t suit us, and we want to fully maintain our independence and sovereignty,” Mammadov said. “We maintain the independence of our foreign policy because our foreign policy should serve the protection of all the interests of the state, the country, and the people.”

  • Single-seat district leaders and winners
    http://www.kyivpost.com/content/ukraine/winners-in-single-member-districts-updates-369636.html

    Quelques (futurs) députés de l’Assemblée ukrainienne présentés par le Kyiv Post

    Borys Filatov, district 27, Dnipropetrovsk
    Filatov co-owns some of the most pricey realty in Dnipropetrovsk. In March he accepted the post of deputy head of Dnipropetrovsk Oblast from the region’s governor and billionaire Ihor Kolomoyskiy.
    (…)
    At the same time, Bloc of Petro Poroshenko didn’t nominate any candidates in the district of Filatov. None of the other pro-Western parties nominated candidates in his district too - Opposition Bloc, People’s Front and Samopomich.

    Filatov is part of Virgin Galactic’s space tourism program. His space flight was initially planned for this year.

    Dmytro Yarosh, district 39, Dnipropetrovsk Oblast
    Leader of the nationalist party #Right_Sector, known for taking an active role in the EuroMaidan Revolution, Yarosh didn’t take the risk of putting his name on the party list. With half of the votes counted, the Right Sector has only 1.9 percent of support. Yarosh himself ran in a single-seat district in his native region and succeeded. His run for the presidency in May got him less than one percent of the vote.

    At the same time, Right Sector spokesperson Boryslav Bereza is leading in district 213 in Kyiv.

    Yukhym Zvyagilskiy, district 45, Donetsk Oblast

    Zvyagilskiy, 81, has been a member of every Ukrainian parliament since independence. For the last three elections Zvyagilskiy ran with the Party of Regions, the party of former President Viktor Yanukovych. Like many of his former party fellows, this time he chose to run independently to avoid unwanted associations with the former government.

  • Yatsenyuk, Klimkin discuss Ukraine’s energy security with US senator
    http://www.kyivpost.com/content/ukraine/yatseniuk-klimkin-discuss-ukraines-energy-security-with-us-senator-369773.

    Ukrainian Prime Minister Arseniy Yatsenyuk on Tuesday, Oct. 28 held a meeting with U.S. Senator and Deputy Head of the U.S. Senate Armed Services Committee James Inhofe during which the sides discussed energy security and the strengthening of military cooperation, the Ukrainian government’s press service has reported.