Nidal

“You know what I did? I left troops to take the oil. I took the oil. The only troops I have are taking the oil, they’re protecting the oil. I took over the oil.”

  • Distinguished Lebanese poet Said Akl dies at 102
    http://english.al-akhbar.com/content/distinguished-lebanese-poet-said-akl-dies-102

    Famous for his radical Lebanese nationalism, Akl, also known as the “Little Poet,” promoted the use of Lebanese dialect written in modified Roman script rather than the modern standard Arabic and alphabet.

    He was defined by his Phoenician-centered nationalism, which made him popular among many Lebanese and controversial among others.

    After having left the Syrian Social Nationalist Party, Akl became one of the leaders of the Guardians of the Cedars, a radical nationalist political party created during the Lebanese Civil War which welcomed the 1982 Israeli invasion of Lebanon, seeing it as a golden opportunity for forcing Palestinians out of Lebanon.

    […]

    Considered one of the most notable modern Lebanese poets, Akl wrote in Arabic and French. His poetical works include “The Jasmine Bells,” “Poems from Her Notebook,” “Like Pillars,” and “Carving in Light.”

    Legendary Lebanese singer Fairouz sang more than a dozen of his poems such as “Roddani Ila Biladi” (Take Me Back to my Country), “Ghanaytu Mekka” (I sang to Mekka), “Ummi ya Malaki” (My Mother, My Angel), and “Kara’tu Majdaka” (I Read your Glory).

    • http://youtu.be/tt8NlwzmOKg

      لأجلك يا مدينة الصلاة أصلي
      لأجلك يا بهية المساكن يا زهرة المدائن
      يا قدس يا قدس يا مدينة الصلاة
      عيوننا إليك ترحل كل يوم
      تدور في أروقة المعابد
      تعانق الكنائس القديمة
      و تمسح الحزن عن المساجد
      يا ليلة الأسراء يا درب من مروا إلى السماء
      عيوننا إليك ترحل كل يوم و انني أصلي

      الطفل في المغارة و أمه مريم وجهان يبكيان
      لأجل من تشردوا
      لأجل أطفال بلا منازل
      لأجل من دافع و أستشهد في المداخل
      و أستشهد السلام في وطن السلام
      سقط العدل على المداخل
      حين هوت مدينة القدس
      تراجع الحب و في قلوب الدنيا أستوطنت الحرب
      الطفل في المغارة و أمه مريم وجهان يبكيان و أنني أصلي

      الغضب الساطع آتٍ و أنا كلي ايمان
      الغضب الساطع آتٍ سأمر على الأحزان
      من كل طريق آتٍ بجياد الرهبة آتٍ
      و كوجه الله الغامر آتٍ آتٍ آتٍ
      لن يقفل باب مدينتنا فأنا ذاهبة لأصلي
      سأدق على الأبواب و سأفتحها الأبواب
      و ستغسل يا نهر الأردن وجهي بمياه قدسية
      و ستمحو يا نهر الأردن أثار القدم الهمجية
      الغضب الساطع آتٍ بجياد الرهبة آتٍ
      و سيهزم وجه القوة
      البيت لنا و القدس لنا
      و بأيدينا سنعيد بهاء القدس
      بايدينا للقدس سلام آتٍ

    • Fairouz - Roddani Ila Biladi فيروز - ردني الى بلادي
      https://soundcloud.com/kinan-4/fairouz-roddani-ila-biladi

      ردّني إلى بلادي
      مع نسائم الغوادي
      مع شعاعة تغاوت
      عند شاطئ و وادي
      ردّني إلى بلادى
      مرّة وعدت تاخذني
      قد ذبلت من بعادي
      و أرمي بي على ضفاف
      من طفولة غدادي
      نهرها ككف من أحببت خير الوصادي
      لم تزل على وفاء
      ما سوى الوفاء زادي
      حبّني هنا حب الحبّ مالئاً فؤادي
      شلح زنبق أنا إكسرني على ثرى بلادي..

    • Je ne dirai pas avec Brassens :

      Les morts sont tous des braves types

      A part la bande de voyous sioniste qu’il a créée avec Etienne Sakr, son grand projet était de voir la mer de Zahlé (remarques avec toutes les carrières qu’on a creusée dans la montagne, il se peut aue son projet se réalise).