NetLib

j’écris des trucs là parfois http://rebellyon.info

  • gallimard versus @publienet : ce qui ne le tuera pas le rendra plus fort / ⎢la suite sous peu
    http://lasuitesouspeu.net/?p=639

    On l’a appris sur le tiers livre : Gallimard versus publie.net

    « Gallimard demande des dédommagements pour 22 exemplaires téléchargés de ma traduction du « Vieil homme et la mer »

    On a lu la lettre adressée par Gallimard à l’ensemble des diffuseurs de Publie.net (mais pas au principal intéressé – cherchez l’erreur).

    Première réaction : retrait et dédommagement pour…22 exemplaires ? Et pas 22 exemplaires à 15 €, hein. 22 exemplaires à…2,99 € !?

    Deuxième réaction : mais dans quel pays vit-on ?

    Un pays qui ne lit déjà que trop peu, voire pas du tout (parce que, oui, ça coûte cher, de lire) : ce n’est pas un tel comportement qui risque d’arranger les choses.

    Dans un pays où un éditeur, plutôt que de faire son travail et de proposer mieux (ou, au hasard, de relire les épreuves de L’art français de la guerre avant de mettre en vente le Goncourt à un prix exorbitant, aussi cher qu’il compte de coquilles inadmissibles – mais que font les associations de consommateurs, bon sang !), s’attaque à quiconque aurait le malheur (et le bonheur pour les lecteurs, ça ne compte pas ?) de proposer enfin une nouvelle traduction du Vieil homme et la mer. Surtout si le « quiconque » est un…passionné. Un pas corporate, avec sa petite structure coopérative mue par la passion de la littérature et animée par une bande de passionnés.