Two have ’life changing’ injuries after acid attack - BBC News
▻http://www.bbc.com/news/uk-england-london-40398089
In 2016-17, there were 398 victims of crimes involving “noxious or corrosive” substances, such as acid. This compares with 146 in 2012-13.
Violence with injury is the main offence to have seen a rise. In each of 2015-16 and 2016-17, there were 191 victims, compared with 67 in 2014-15.
Noxious or corrosive substances have also been used in five rapes between April 2012 and March 2017.
Not all these incidents will involve acid. Because of the way the Metropolitan Police recorded the data, the figures show all victims of crimes where any “noxious or corrosive” substances were used.
Mais aussi
Nous nous sommes déshabillés au milieu de la route en criant et suppliant pour avoir de l’eau. Ça a duré 45 minutes. Aucune ambulance n’est venue."
Un automobiliste décide finalement de les emmener à l’hôpital le plus proche où ils sont transférés dans une unité spéciale. Quatre jours après l’attaque, aucun policier n’a pris leur déposition.
« Je suis dévastée »
Pourquoi aucune ambulance n’a-t-elle été dépêchée ? Pourquoi l’agresseur a-t-il fait ça ? Pourquoi n’a-t-il pas été retrouvé, malgré les nombreux témoins de la scène ?
▻http://www.lexpress.fr/actualite/monde/europe/attaque-raciste-a-l-acide-a-londres-l-agresseur-s-est-rendu_1926222.html