Oui, divers contributeurs qui se manifesteront sans doute, sont germanophones natifs, d’autres, comme moi, acquis (mais lointain…)
Il y a même un tag ad hoc #auf_deutsch, mais il n’est utilisé que par son créateur que tu trouveras ainsi facilement.
Mais le centre de gravité est plutôt berlinois que rhénan, du moins parmi ceux que je peux localiser. Pas trop de wagnériens, non plus. Ou en tous cas, ilsle cachent …
„Wir [bleiben] im konstruktiven Dialog.“
(enfin, au moins ici, parce qu’à #Worms, le dialogue a plutôt l’air d’en être aux balbutiements.)
Merci @simplicissimus !
Oui pour ce que est du dialogue, c’est balbutiant. Simple reprise de contact après plus de 10 ans.
Prost !
Willkommen !
Dank der automatischen Übersetzung der empfohlenen Artikel kann ich auch die Kollegen aus Japan verstehen :-)
Wenn ich meine Worte auch den Nur-Frankophonen versändlich machen will, setze ich sie als Zitat. Dann wird ihnen zu meinem deutschen Text die automatische Übersetzung angeboten.
Die auf Deutsch aktiv, d.h. nicht nur zitierend, Postenden lassen sich problemlos an den Fingern einer Hand abzählen - nichtsdestoweniger, willkommen auf Seenthis!
Hallo @klaus und @02myseenthis01 Vielen Dank für ihre Willkommen. Je dois confesser que je suis un simple français nul en langues, en particulier en Allemand. Enfin bon je le comprends. Faut dire que ma femme est allemande et nos enfants aussi. Puis j’ai eu pas mal d’aventures là-bas comme le relate cet article. Et c’est peut-être pas terminé ? Ein bisschen Übung auf Seenthis wird mir gut tun. Tschüs !