Mort d’Andrea Camilleri, père du « giallo », le polar à l’italienne
▻https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2019/07/17/l-ecrivain-andrea-camilleri-pere-du-polar-italien-est-mort_5490273_3382.html
Mort d’Andrea Camilleri, père du « giallo », le polar à l’italienne
▻https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2019/07/17/l-ecrivain-andrea-camilleri-pere-du-polar-italien-est-mort_5490273_3382.html
Ça c’est une disparition vraiment regrettable car Camilleri était un personnage remarquable et un écrivain de génie. En plus, sa mort fait bander Salvini et consorts...
Une pensée aussi pour Serge #Quadruppani, un des traducteurs d’Andrea Camilleri et quel traducteur. Son interprétation de la langue italo-sicilienne dans les enquêtes du commissaire Montalbano est un chef d’oeuvre en soi, on se sent au plus près de la poésie originelle de Camilleri. Je suppose qu’il l’aimait. En tout cas moi, il me l’a fait aimer très fort.
Merci pour ce rajout. Je partage entièrement cette opinion !
Merci pour ce rajout. Je partage entièrement cette opinion !
Andrea Camilleri a Parigi (Istituto italiano di cultura, 15 giugno 2017)
▻https://www.youtube.com/watch?v=h4oOzNWzTN4
Serge Quadruppani, Facebook, le 24 juillet 2019
▻https://www.facebook.com/photo.php?fbid=2573120879399501&set=a.204349999609946&type=3&theater
Pour les fans de Camilleri
Vendredi dernier, le maestro a donc été enterré au Cimitero Accatolico de Rome. J’étais encore à l’hôpital à la suite de l’ablation d’une tumeur cancéreuse dans la gorge (tout va bien, merci), et c’était bien sûr un chagrin supplémentaire de ne pouvoir me joindre aux centaines d’inconnus qui sont venus déposer des petits mots sur sa tombe. Il me plaît qu’il soit inhumé en ces lieux, un de mes recoins secrets préférés de la capitale, le cimetière « non-catholique » de Rome, dit aussi « cimetière anglais » où sont aussi Shelley, Keats et Carlo Emilio Gadda. Cette dernière proximité, en particulier, m’enchante, tout comme celle d’Antonio Gramsci.
Ciao Maestro, pour des millions d’Italiens, tu étais le grand père rêvé, celui qui raconte des belles histoires qui aident à tenir dans la vie. Pour moi, tu étais quelque chose de plus, que je raconterai un jour.
Et pour les lecteurs français qui l’ignoreraient : il y a déjà pas mal de temps Camilleri a écrit le « dernier Montalbano » celui ou il disparaît, à ne publier qu’après la mort de l’auteur. Et les Français devront attendre quelques années puisqu’il y en a encore cinq ou six à publier avant... Évidemment Andrea refusait absolument d’en dire plus sur la manière dont Montalbano disparaît... Il était malicieux aussi, oui.