Ma fille me dit que les jeunes ne disent plus « boomer », c’est déjà vieux, ça. Y’a que les boomers qui disent boomer.
Ma fille me dit que les jeunes ne disent plus « boomer », c’est déjà vieux, ça. Y’a que les boomers qui disent boomer.
Je n’ai jamais dit boomer. Soit j’en suis un, soit je suis jeune, sois je suis hors du monde.
et alors ? et alors ? comment ça se dit maintenant ? est-ce que le sens s’est modifié avec le lexique ?
L’idée est de toujours garder une longueur d’avance sur les parents pour les maintenir dans leur ringardise.
Donc, dès qu’un parent accède à une pratique ou une connaissance de jeune, c’est automatiquement ringardisé.
Dans le téléphone des gamins, j’ai découvert que j’étais enregistré à l’entrée « Le vieux » (je pense que c’est surtout parce que je leur ai dit que j’appelais mes propres parents « les vieux » depuis que je suis ado, et ça les avait un peu choqués puis amusés).
Sur la longueur d’avance, grosse déception quand je lui ai dit qu’évidemment que je savais ce que ça veut dire, « daron », et même que ce serait plutôt de l’argot de mes propres grand-parents. (Le vieil argot et les expressions idiomatiques, ça reste une valeur sûre pour garder une longueur d’avance, nous les vieux, sur tous ces jeunes péteux. J’y dis « Tu vas de faire appeler Arthur », et la gamine en est restée comme deux ronds de flan.)
Et pas de soucis pour dire je vous en prie, c’est encore bon ou quoi ....
huhu, ma progéniture a pris les devants, à 6 ans elle a exigé un dictionnaire d’argot pour son anniversaire.
Si tu veux scotcher les enfants, leur parler en vieux français littéraire, avec du subjonctif imparfait dedans et un vocabulaire riche et choisi pour sa rareté, non seulement c’est drôle mais de suite ça réveille le cerveau :)
Genre, le daron ou la daronne, ça le fait toujours ?
Daron, daronne. Parents (père et mère) : Mes dabs : Mon vieux dab (le féminin dabesse est rare.)
François Caradec et Jean-Bernard Pouy. Dictionnaire du français argotique et populaire. Nouvelle édition enrichie. Paris, Larousse, 2009. ►https://seenthis.net/messages/799412
Faire chier (l’argot de Raymond Queneau)
Dans son roman sans doute le plus célèbre, Zazie dans le métro (1959), Raymond Queneau use largement (et librement) non seulement de créations orthographiques, souvent homophoniques (Doukipudonktan ?, les coudocors…), mais aussi de son gout pour l’argot naturel, le parler populaire, la langue verte :
• Alors ? Pourquoi tu veux l’être, institutrice ?
• Pour faire chier les mômes, répondit Zazie. Ceux qu’auront mon âge dans dix ans, dans vingt ans, dans cinquante ans, dans cent ans, dans mille ans, toujours des gosses à emmerder.
• Eh bien, dit Gabriel.
• Je serai vache comme tout avec elles. Je leur ferai lécher le parquet. Je leur ferai manger l’éponge du tableau noir. Je leur enfoncerai le compas dans le derrière. Je leur botterai les fesses. Parce que je porterai des bottes. En hiver. Hautes comme ça (geste). Avec des grands éperons pour leur larder la chair du derche.
• Tu sais, dit Gabriel avec calme, d’après ce que disent les journaux, c’est pas du tout dans ce sens-là que s’oriente l’éducation moderne. C’est même tout le contraire. On va vers la douceur, la compréhension, la gentillesse. N’est-ce-pas, Marcelline, qu’on dit ça dans le journal ?
• Oui, répondit doucement Marcelline. Mais toi, Zazie, est-ce qu’on ta brutalisée à l’école ?
• Il aurait pas fallu voir.
• D’ailleurs, dit Gabriel, dans vingt ans, y aura plus d’institutrices : elles seront remplacées par le cinéma, la tévé, l’électronique, des trucs comme ça. C’était aussi écrit dans le journal l’autre jour. N’est-ce pas, Marcelline ?
• Oui, répondit doucement Marcelline.
Zazie envisagea cet avenir un instant.
• Alors, déclara-t-elle, je serai astronaute.
• Voilà, dit Gabriel approbativement. Voilà, faut être de son temps.
• Oui, continua Zazie, je serai astronaute pour aller faire chier les Martiens.
© Gallimard, 1959.
Paris et ses « no go zones » du début du siècle : l carte des apaches parisiens !
Le 30 septembre 1907, le quotidien « Le Matin » informait ses lecteurs de la présence de bandes d’Apaches dans plusieurs quartiers parisiens. Et déconseillait formellement de se rendre sur les fortif’
Signalé par Enlarge your Paris sur FB et relayé par Eric Verdeil (entr autre)
#paris #apaches #cartographie #cartoexperiment #visualisation #insécurité
« Des apaches aux blousons noirs, peur sur la ville » {[Jukebox sur France Cu] : ▻https://www.franceculture.fr/emissions/juke-box/des-apaches-aux-blousons-noirs-peur-sur-la-ville
Aristide Bruant : « Chant d’apaches ». ▻http://lhistgeobox.blogspot.com/2010/10/224-aristide-bruant-chant-dapaches.html
« Chez les apaches » : ▻http://lhistgeobox.blogspot.com/2010/11/225-aristide-bruant-chez-les-apaches.html
@bricabraque La source du lien vers l’article de Michelle Perrot, "Dans le Paris de la Belle Époque, les « Apaches », premières bandes de jeunes" provient bien de cette émission "Juke-Box"
d’Amaury Chardeau. Dans la bibliographie de l’émission, il y a aussi ce bouquin de Marwan Mohammed et Laurent Mucchielli "Les bandes de jeunes
Des « blousons noirs » à nos jours"
▻http://www.editionsladecouverte.fr/catalogue/index-Les_bandes_de_jeunes-9782707190017.html
et de fil en aiguilles, je retrouve celui-ci :
▻https://seenthis.net/messages/548199
à regarder/revoir sur vimeo.com
je viens de poster un billet sur l’argot / source : les nuits de France Culture.
►https://seenthis.net/messages/799412
en tournant autour de François Caradec, j’suis tombé sur cette perle avec une iconographie sur les apaches de Paris avec tout plein de liens vers le petit journal
▻https://www.languefrancaise.net/Argot/Apaches