La propagation des néologismes suit des frontières culturelles préexistantes - Medium
▻http://alireailleurs.tumblr.com/post/105426337151
Est-ce que les nouveaux mots, les abréviations à l’heure des médias sociaux globaux se répandent uniformément ? C’est la question qu’ont posé les linguistes autour de Jacob Eisenstein du Georgia Tech d’Atlanta, rapporte l’excellent ArXiv Blog. Pour cela, le chercheur et ses équipes ont observé la propagation de néologismes sur Twitter pour observer si langue converge vers un seul #langage commun. Et bien pas du tout ! Les dialectes électroniques sont aussi nombreux que les dialectes réels et recoupent d’ailleurs les mêmes lignes de fracture que ceux du monde réel. Pour cela, ils ont étudié 107 millions de messages provenant de plus de 2,7 millions de comptes américains en les associant aux 200 grandes régions métropolitaines américaines. Ils ont observé la fréquence des mots pour suivre leur évolution et ont (...)