Israël a toujours été xénophobe, mais jadis savait mieux le dissimuler [Gideon Levy] – Pour la Palestine

/israel-a-toujours-ete-xenophobe

  • Israel Bans Novel on Arab-Jewish Romance From Schools for ’Threatening Jewish Identity’ - Israel News - Haaretz

    http://www.haaretz.com/israel-news/.premium-1.694620

    Move comes despite the fact that the official responsible for teaching of literature in secular state schools recommended the book for use in advanced literature classes, as did a professional committee of academics and educators.

    Or Kashti Dec 31, 2015 12:57 AM
     

    Israel’s Education Ministry has disqualified a novel that describes a love story between an Israeli woman and a Palestinian man from use by high schools around the country. The move comes even though the official responsible for literature instruction in secular state schools recommended the book for use in advanced literature classes, as did a professional committee of academics and educators, at the request of a number of teachers.
    Among the reasons stated for the disqualification of Dorit Rabinyan’s “Gader Haya” (literally “Hedgegrow,” but known in English as “Borderlife”) is the need to maintain what was referred to as “the identity and the heritage of students in every sector,” and the belief that “intimate relations between Jews and non-Jews threatens the separate identity.” The Education Ministry also expressed concern that “young people of adolescent age don’t have the systemic view that includes considerations involving maintaining the national-ethnic identity of the people and the significance of miscegenation.”
    The book, published in Hebrew by Am Oved about a year and a half ago, tells the story of Liat, an Israeli translator, and Hilmi, a Palestinian artist, who meet and fall in love in New York, until they part ways for her to return to Tel Aviv and he to the West Bank city of Ramallah. The book was among this year’s winners of the Bernstein Prize for young writers.
    A source familiar with the ministry’s approach to the book said that in recent months a large number of literature teachers asked that “Borderlife” be included in advanced literature classes. After consideration of the request, a professional committee headed by Prof. Rafi Weichert from the University of Haifa approved the request. The committee included academics, Education Ministry representatives and veteran teachers. The panel’s role is to advise the ministry on various educational issues, including approval of curriculum.
    According to the source, members of the professional committee, as well as the person in charge of literature studies, “thought that the book is appropriate for students in the upper grades of high schools – both from an artistic and literary standpoint and regarding the topic it raises. Another thing to remember is that the number of students who study advanced literature classes is anyhow low, and the choice of books is very wide.”
    Another source in the Education Ministry said that the process took a number of weeks, and that “it’s hard to believe that we reached a stage where there’s a need to apologize for wanting to include a new and excellent book into the curriculum.”

    Dorit Rabinyan.David Bachar
    Education Minister Naftali Bennett’s office said: “The minister backs the decision made by the professionals.”
    Two senior ministry officials, Eliraz Kraus, who is in charge of society-and-humanity studies, and the acting chair of the pedagogic secretariat, Dalia Fenig, made the decision to disqualify “Borderlife.”
    At the beginning of December, the head of literature studies at the ministry, Shlomo Herzig, appealed their decision, but his appeal was recently denied.

    • Israel Has Always Been Xenophobic, It Just Used to Be Better at Hiding It
      Gideon Levy Jan 03, 2016 3:13 AM
      http://www.haaretz.com/opinion/.premium-1.695077

      This is the way we were, long before Naftali Bennett was education minister: the children of nationalists, closed off, quite ignorant – we just didn’t know it. That’s the way it was in those beautiful years when education ministers were from the left – the years it is customary to long for.

      The brainwashing, censorship and indoctrination were much worse then than they are today, only opposition to them was much less. We thought that everything was fine with our education system. On Fridays, we had to wear blue and white, the national colors; we gave to the Jewish National Fund (Keren Kayemeth LeIsrael), so it would plant forests to cover the ruins of the Arab villages they did not want us to see.

      At a time when the author Dorit Rabinyan had not yet been born, we had never met an Arab. They lived under military rule and were not allowed to come near us without authorization. A Jewish-Arab love story could not even have been considered science fiction, happening in a galaxy far, far away from where we were growing up. Druze were slightly more acceptable; they served in the army. I remember the first Druze I met; it was in 11th grade.

      We never heard a word about the Nakba, the Palestinian term for the formation of the State of Israel, either. We saw the ruins of houses – and did not see anything. Long before the “wedding of hate,” at our Lag Ba’omer campfires we burned effigies of Egyptian President Gamal Abdel Nasser – we called him “the Egyptian tyrant.” In the secular schools of Tel Aviv, we kissed Bibles if, heaven forbid, they fell on the floor. We wore kippas in Bible studies, long before the establishment of “centers for deepening Jewish identity.” We hardly heard about the New Testament. No one would think of studying it in school: it was considered almost as dangerous as “Mein Kampf.”

      Many of us spit when we passed a church door. Few of us dared venture inside and, if we did, felt very guilty about it. Making the sign of the cross, even in jest, was considered an act of suicide. To us, Christians were “idolaters” – and idolaters, as we knew, were the lowest of all. We knew there was a “mission” in Jaffa, from which we had to keep away as if from fire. One child who went to study there was considered lost. The first generation of independence knew that all the Christians were anti-Semites. We knew, of course, that we were the chosen people and the be-all and end-all. That was inculcated in us by the enlightened education system of the nascent state.

      Assimilation was considered the greatest sin of all – even greater than leaving the country to live elsewhere. The rumor that the uncle of one of the kids had married a non-Jewish woman was considered a disgrace to be kept secret. The chilling significance of the sick concept of “assimilation” didn’t even cross our minds. We grew up in a unified society, racially pure, in that little Tel Aviv: without foreigners, without Arabs, almost without Jews of Middle Eastern descent. Jaffa was the back of beyond and no one thought of going there: it was dangerous.

      They taught us to think in a uniform manner and be wary of any deviation. The most subversive discussion I can remember from those days was whether the Jews “went like sheep to the slaughter.” Once, I stopped next to a tiny demonstration of the left-wing Matzpen organization on the steps of Beit Sokolov, the headquarters of the Israeli Journalists Association, to talk with N., who was in my class at school. The next day, I was called urgently to the vice principal’s office: he whipped out a photo of me from the demonstration – which the Shin Bet security service had passed on to him – and demanded explanations. That was long before the “NGO law” and the “Boycott law.”

      Long before Prime Minister Benjamin Netanyahu, Justice Minister Ayelet Shaked and the banning of Rabinyan’s “Borderlife,” there was no real democracy here. Long before anti-assimilationist Bentzi Gopstein and right-wing activist Itamar Ben-Gvir, there was xenophobia here and plenty of hatred of Arabs. But everything was hidden, wrapped in the noisy cellophane of excuses, buried deep in the earth.

      And what is better? That remains an open question.

    • traduction française :
      Israël a toujours été xénophobe, mais jadis savait mieux le dissimuler [Gideon Levy]
      http://www.pourlapalestine.be/israel-a-toujours-ete-xenophobe

      Longtemps avant que Benjamin Netanyahou soit Premier ministre et que Ayalet Shaked soit Ministre de la Justice, il n’y avait pas de réelle démocratie en Israël. Il y avait beaucoup de haine des Arabes, mais tout était dissimulé, contrairement à aujourd’hui. Finalement, qu’est-ce qui vaut le mieux ?

      C’est ainsi que nous étions, bien avant que Naftali Bennet soit ministre de l’Éducation : des enfants de nationalistes, enfermés, tout à fait ignorants – nous ne le savions tout simplement pas. C’est ainsi que les choses allaient durant des merveilleuses années où les ministres de l’Éducation étaient de gauche – des années qu’il est de bon ton de regretter.

      Le lavage de cerveaux, la censure et l’endoctrinement étaient bien pires alors que ce qu’ils sont aujourd’hui, seulement ils rencontraient beaucoup moins de résistance. Nous pensions que tout allait bien avec notre système d’éducation. Le vendredi, nous devions porter du bleu et du blanc, les couleurs nationales ; nous donnions de l’argent au Fonds National Juif (Keren Kayemet LeIsrael) [1], pour qu’il puisse planter des forêts destinées à recouvrir les ruines des villages arabes qu’ils ne voulaient pas que nous puissions voir.

      A une époque où l’écrivaine Dorit Rabinyan [2] n’était même pas née, nous n’avions jamais rencontré un Arabe. Ils vivaient sous la loi militaire [3] et ils n’étaient pas autorisés à nous approcher sans autorisation. Une histoire d’amour entre une Juive et un Arabe n’aurait même pas été envisageable dans une histoire de science fiction, dans une galaxie lointaine, très loin de là où nous grandissions.Les Druzes étaient légèrement plus acceptables : ils servaient dans l’armée. Je me souviens du premier Druze que j’ai rencontré, c’était en 11ème année [4].