city:victoria

  • Gifts Tied to Opioid Sales Invite a Question : Should Museums Vet Donors ? - The New York Times
    https://www.nytimes.com/2017/12/01/arts/design/sackler-museum-donations-oxycontin-purdue-pharma.html

    The New York Times surveyed 21 cultural organizations listed on tax forms as having received significant sums from foundations run by two Sackler brothers who led Purdue. Several, including the Guggenheim, declined to comment; others, like the Brooklyn Museum, ignored questions. None indicated that they would return donations or refuse them in the future.

    “We regularly assess our funding activities to ensure best practice,” wrote Zoë Franklin, a spokeswoman for the Victoria and Albert Museum, which was listed as receiving about $13.1 million from the Dr. Mortimer and Theresa Sackler Foundation in 2012. “The Sackler family continue to be an important and valuable donor to the V & A and we are grateful for their ongoing support.”

    De l’usage de la philanthropie comme écran de fumée

    Robert Josephson, a spokesman for the company, pointed to its efforts to stem the opioid epidemic — distributing prescription guidelines, developing abuse-deterrent painkillers and ensuring access to overdose-reversal medication — and noted that OxyContin has never had a large share of total opioid prescriptions. In an email, he added, “Many leading medical, scientific, cultural and educational institutions throughout the world have been beneficiaries of Sackler family philanthropy.”

    #Sackler #Philanthropie #Opioides #Musées

  • Top Shot : Taking an Afternoon Dip Top Shot... — Editors’ Spotlight — National Geographic Your Shot
    https://yourshotblog.nationalgeographic.com/post/182552981724/top-shot-taking-an-afternoon-dip-top-shot


    Ah, on n’avait pas encore vu de renard volant à tête grise sur seenthis, voilà c’est fait. Faut en profiter parce que ça va pas durer.

    “A Grey-headed Flying-fox (GHFF), Pteropus poliocephalus, takes a dip in the Yarra river (Victoria, Australia) on a very hot day,” writes Your Shot photographer Doug Gimesy. “GHFF’s dip their chest in water to both gather water on their fur - which they will then lap off to drink - as well as to provide a form of evaporative cooling. One of their biggest threats is heat-stress events - and with climate change, they are now under increasing stress. When it gets too hot however, sadly they can’t even fly to do this and cool down.”

  • The Arthur Sackler Family’s Ties to OxyContin Money - The Atlantic
    https://www.theatlantic.com/health/archive/2018/04/sacklers-oxycontin-opioids/557525

    Much as the role of the addictive multibillion-dollar painkiller OxyContin in the opioid crisis has stirred controversy and rancor nationwide, so it has divided members of the wealthy and philanthropic Sackler family, some of whom own the company that makes the drug.

    In recent months, as protesters have begun pressuring the Metropolitan Museum of Art in New York and other cultural institutions to spurn donations from the Sacklers, one branch of the family has moved aggressively to distance itself from OxyContin and its manufacturer, Purdue Pharma. The widow and one daughter of Arthur Sackler, who owned a related Purdue company with his two brothers, maintain that none of his heirs have profited from sales of the drug. The daughter, Elizabeth Sackler, told The New York Times in January that Purdue Pharma’s involvement in the opioid epidemic was “morally abhorrent to me.”

    But an obscure court document sheds a different light on family history—and on the campaign by Arthur’s relatives to preserve their image and legacy. It shows that the Purdue family of companies made a nearly $20 million payment to the estate of Arthur Sackler in 1997—two year after OxyContin was approved, and just as the pill was becoming a big seller. As a result, though they do not profit from present-day sales, Arthur’s heirs appear to have benefited at least indirectly from OxyContin.

    The 1997 payment to the estate of Arthur Sackler is disclosed in the combined, audited financial statements of Purdue and its associated companies and subsidiaries. Those documents were filed among hundreds of pages of exhibits in the U.S. District Court in Abingdon, Virginia, as part of a 2007 settlement in which a company associated with Purdue and three company executives pleaded guilty to charges that OxyContin was illegally marketed. The company paid $600 million in penalties while admitting it falsely promoted OxyContin as less addictive and less likely to be abused than other pain medications.

    Arthur’s heirs include his widow and grandchildren. His children, including Elizabeth, do not inherit because they are not beneficiaries of a trust that was set up as part of a settlement of his estate, according to court records. Jillian receives an income from the trust. Elizabeth’s two children are heirs and would receive bequests upon Jillian’s death. A spokesman for Elizabeth Sackler declined to comment on the Purdue payment.

    Long before OxyContin was introduced, the Sackler brothers already were notable philanthropists. Arthur was one of the world’s biggest art collectors and a generous benefactor to cultural and educational institutions across the world. There is the Arthur M. Sackler Gallery at the Smithsonian Institution, the Arthur M. Sackler Museum at Harvard, and the Jillian and Arthur M. Sackler Wing of Galleries at the Royal Academy of Arts in London.

    His brothers were similarly generous. They joined with their older brother to fund the Sackler Wing at the Met, which features the Temple of Dendur exhibit. The Mortimer and Theresa Sackler Foundation was the principal donor of the Serpentine Sackler Gallery in London; the Sackler name is affiliated with prestigious colleges from Yale to the University of Oxford, as well as world-famous cultural organizations, including the Victoria and Albert Museum in London. There is even a Sackler Rose—so christened after Mortimer Sackler’s wife purchased the naming rights in her husband’s honor.

    Now the goodwill gained from this philanthropy may be waning as the Sackler family has found itself in an uncomfortable spotlight over the past six months. Two national magazines recently examined the intersection of the family’s wealth from OxyContin and its philanthropy, as have other media outlets across the world. The family has also been targeted in a campaign by the photographer Nan Goldin to “hold the Sacklers accountable” for OxyContin’s role in the opioid crisis. Goldin, who says she became addicted to OxyContin after it was prescribed for surgical pain, led a protest last month at the Metropolitan Museum of Art, in which demonstrators tossed pill bottles labeled as OxyContin into the reflecting pool of its Sackler Wing.

    While it doesn’t appear that any recipients of Sackler charitable contributions have returned gifts or pledged to reject future ones, pressure and scrutiny on many of those institutions is intensifying. In London, the National Portrait Gallery said it is reviewing a current pledge from the Sackler Trust.

    #Opioides #Sackler

  • Tech Golden Boy: Stewart Butterfield
    https://hackernoon.com/tech-golden-boy-stewart-butterfield-794d11c4e083?source=rss----3a8144eab

    Canadian-born entrepreneur and his backstory — a timeline of events before #slack’s IPO announcement.Slack — you have maybe heard of it. It’s heralded as an “email killer” and has changed the way employees communicate in the workplace. Behind it is Canadian serial-entrepreneur Stewart Butterfield, a British Colombia native with an unlikely origin story.45 years ago, little Dharma Jeremy Butterfield was born in a commune out of a small fishing town called Lund in BC. His parents were hippies, and for the first three years of his life, he lived in a log cabin in the backwoods with no running water. In a U-turn fashion, his parents moved the family to Victoria and young Dharma found himself in a bustling metropolis at age 5. His parents gifted the toddler a computer which was rare at the time as if (...)

    #slack-ipo #stewart-butterfield #startup #tech-golden-boy

  • Founder Interviews : Victoria Repa of BetterMe
    https://hackernoon.com/founder-interviews-victoria-repa-of-betterme-9dbea654b264?source=rss----

    Learn how Victoria and the BetterMe team leveraged social media to go from 0 to 15 million downloads of their health & #fitness apps in under 2 years.Davis Baer: What’s your background, and what are you working on?I’m the CEO of BetterMe, an ecosystem of health and fitness apps I co-founded in 2016 which currently offers guided workouts, meditation, yoga and walking.Our apps are used by millions of people who try to lead healthier and happier lives, and we specifically focus on “entry-level users,” helping them ease into the fitness world.We are already one of the largest and fastest-growing health & fitness app publishers in the US, and are planning to take the top spot within the next three years. Our goal is to have a family of apps that would alleviate all major pains for anyone (...)

    #startup #founder-stories #davis-baer #founders

  • John A. Macdonald statue removed from Victoria City Hall | CBC News
    https://www.cbc.ca/news/canada/british-columbia/john-a-macdonald-statue-victoria-city-hall-lisa-helps-1.4782065

    A statue of Sir John A. Macdonald was wrapped in foam and strapped to a flat-bed truck on Saturday morning to be placed in storage. Victoria city council voted to remove the statue as a gesture of reconciliation earlier this week. (Megan Thomas/CBC)

    A statue of Sir John A. Macdonald, Canada’s first prime minister, has been removed from the front steps of Victoria City Hall.

    The monument was taken down, wrapped in foam and strapped to a flat-bed truck on Saturday morning to be placed in storage.

    City council voted to remove the statue as a gesture of reconciliation earlier this week.

    Victoria councillors pass motion to remove John A. Macdonald statue

    More than two dozen people gathered in the drizzling rain to watch as the statue was taken away — some cheering its removal and others lamenting it.

    #grand_home #canada #peuples_premiers #peuples_autochtones

  • Le costume est une écriture
    http://liminaire.fr/derives/article/le-costume-est-une-ecriture

    Lorsque nous étions à #Londres pour passer les fêtes de fin d’année en famille, nous avons visité l’exposition Hollywood Costume qui s’était installée au Victoria and Albert Museum de Londres jusqu’au 27 janvier 2013. Une rétrospective qui examinait le rôle du costume dans l’écriture cinématographique pour mettre en lumière le processus créatif du costumier, du scenario à l’écran. Nous avions pris la précaution d’acheter sur Internet nos billets avant de partir, retirés au guichet de la gare de l’Est, pour ne (...)

    #Dérives / #Journal, #Information, Londres, #Récit, #Photographie, #Vidéo, #Voix, #Sons, #Corps, #Cinéma, #Musique, #Musée, (...)

    #Ville
    « http://www.vam.ac.uk/content/exhibitions/exhibition-hollywood-costume »
    « http://www.vam.ac.uk »
    « http://clothesonfilm.com »
    « http://www.julie-d.levillage.org/roland_barthes.htm »
    « http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89tienne_Martin »
    « http://www.actualitte.com/comics/le-super-heros-dans-tous-ses-etats-ou-superman-facon-warhol-39790.htm »
    « http://www.deviantart.com/morelikethis/349703593#/d5s7d0p »

  • The Arthur Sackler Family’s Ties to OxyContin Money - The Atlantic
    https://www.theatlantic.com/health/archive/2018/04/sacklers-oxycontin-opioids/557525

    In recent months, as protesters have begun pressuring the Metropolitan Museum of Art in New York and other cultural institutions to spurn donations from the Sacklers, one branch of the family has moved aggressively to distance itself from OxyContin and its manufacturer, Purdue Pharma. The widow and one daughter of Arthur Sackler, who owned a related Purdue company with his two brothers, maintain that none of his heirs have profited from sales of the drug. The daughter, Elizabeth Sackler, told The New York Times in January that Purdue Pharma’s involvement in the opioid epidemic was “morally abhorrent to me.”

    Arthur died eight years before OxyContin hit the marketplace. His widow, Jillian Sackler, and Elizabeth, who is Jillian’s stepdaughter, are represented by separate public-relations firms and have successfully won clarifications and corrections from media outlets for suggesting that sales of the potent opioid enriched Arthur Sackler or his family.

    But an obscure court document sheds a different light on family history—and on the campaign by Arthur’s relatives to preserve their image and legacy. It shows that the Purdue family of companies made a nearly $20 million payment to the estate of Arthur Sackler in 1997—two year after OxyContin was approved, and just as the pill was becoming a big seller. As a result, though they do not profit from present-day sales, Arthur’s heirs appear to have benefited at least indirectly from OxyContin.

    The 1997 payment to the estate of Arthur Sackler is disclosed in the combined, audited financial statements of Purdue and its associated companies and subsidiaries. Those documents were filed among hundreds of pages of exhibits in the U.S. District Court in Abingdon, Virginia, as part of a 2007 settlement in which a company associated with Purdue and three company executives pleaded guilty to charges that OxyContin was illegally marketed. The company paid $600 million in penalties while admitting it falsely promoted OxyContin as less addictive and less likely to be abused than other pain medications.

    Long before OxyContin was introduced, the Sackler brothers already were notable philanthropists. Arthur was one of the world’s biggest art collectors and a generous benefactor to cultural and educational institutions across the world. There is the Arthur M. Sackler Gallery at the Smithsonian Institution, the Arthur M. Sackler Museum at Harvard, and the Jillian and Arthur M. Sackler Wing of Galleries at the Royal Academy of Arts in London.

    His brothers were similarly generous. They joined with their older brother to fund the Sackler Wing at the Met, which features the Temple of Dendur exhibit. The Mortimer and Theresa Sackler Foundation was the principal donor of the Serpentine Sackler Gallery in London; the Sackler name is affiliated with prestigious colleges from Yale to the University of Oxford, as well as world-famous cultural organizations, including the Victoria and Albert Museum in London. There is even a Sackler Rose—so christened after Mortimer Sackler’s wife purchased the naming rights in her husband’s honor.

    Now the goodwill gained from this philanthropy may be waning as the Sackler family has found itself in an uncomfortable spotlight over the past six months. Two national magazines recently examined the intersection of the family’s wealth from OxyContin and its philanthropy, as have other media outlets across the world. The family has also been targeted in a campaign by the photographer Nan Goldin to “hold the Sacklers accountable” for OxyContin’s role in the opioid crisis. Goldin, who says she became addicted to OxyContin after it was prescribed for surgical pain, led a protest last month at the Metropolitan Museum of Art, in which demonstrators tossed pill bottles labeled as OxyContin into the reflecting pool of its Sackler Wing.

    While it doesn’t appear that any recipients of Sackler charitable contributions have returned gifts or pledged to reject future ones, pressure and scrutiny on many of those institutions is intensifying. In London, the National Portrait Gallery said it is reviewing a current pledge from the Sackler Trust.

    #Opioids #Sackler

  • Ben Thomas - Photographies

    http://benthomas.co/about-ben

    Deuxième découverte de la matinée, le travail complètement époustouflant de Ben thomas : lignes, perspectives, teintes, couleurs, formes, mouvements, un oeil, un sens du cadrage, tout y est ! On peut faire un super cours de sémiologie cartographique rien qu’avec ses merveilleux clichés !

    A ne pas rater. merveille.

    #Ben_Thomas is a photographer and visual artist born in Adelaide, now based in Victoria, Australia

    Ben’s work has centered around the cities and urban spaces that we live in. His “Cityshrinker” series (2007) was internationally acclaimed and considered to be one of the pioneering projects exploring the now popular tilt-shift technique. Ben’s study of urban spaces continued with “Accession” (2012) utilising mirror and kaleidoscopic techniques to highlight how repeating patterns and objects act as the basis of our our urban surroundings. Most recently Ben has developed his latest series “Chroma” (2015) and "Chroma II (2016), a further deconstruction of cities and urban areas with a primary focus of the use of colour and flatness that poses questions of how society defines the places in which we live.

    

    #photographie #couleur #sémiologie #cartographie #mouvement

  • Kommentar Jim Knopf - Eine verstörende Karikatur
    https://mobil.berliner-zeitung.de/politik/meinung/kommentar-jim-knopf---eine-verstoerende-karikatur-29911644


    C’est compliqué la vie, surtout quand nous ne regardons pas les choses précisément. Dans l’Allemagne d’aujourd’hui nous vivons ensemble avec le monde entier ce qui nous oblige à nous intéresser aux autres habitants de notre pays, à leur cultures et histoires. Ceci vaut autant pour les allemands dites « biologiques » comme pour les nouveaux arrivants. L’article cité est un exemple qui montre comment on peut se tromper.

    Dans mon enfance j’était un lecteur avide. Un de mes livres préférés était l’histoire de Jim Knopf , un orphelin noir qui quitte l’îlot où il a grandi. Cette île minuscule est trop petite pour un adulte supplémentaire. C’est son copain Lukas qui se porte volontaire pour partir afin d’éviter au jeune Jim de devoir quitter sa maman et ses autres amis.

    Jim ne veut pas perdre Lukas et l’obige de l’emmener avec lui, ce qui est une très bomme idée car Jim est très intelligent. Ensemble ils forment une équipe formidable qui surmonte les pires obstacles. Dans le livre il n’y a qu’une personne encore plus intelligente que Jim. C’est la princesse chinoise Li Si . Jim et Lukas la libèrent des griffes du dragon Frau Malzahn qui achète des enfants aux terribles 13 pirates afin de remplir les bancs de son école où elle torture les petits avec les mathématiques et la grammaire.

    Jim, Li Si et Lukas libèrent les enfants et aident le dragon vaincu à se transformer dans un bon dragon de la sagesse. Leur victoire est possible par la solidarité, parce qu’ils ne tuent pas et grâce à la force de Lukas, l’intelligence et le courage de Jim, et les bonnes connaissance de Li Si.

    Dans la deuxième partie de l’histoire (SPOILER ALERT) on apprend que les terribes 13 pirates sont eux aussi victimes obligés à exercer leur sombre profession parce qu’ils ne savent rien faire d’autre. Is ne savent même pas compter. En réalité ils ne sont que 12 et au fond pas terribles du tout.

    L’auteur Michael Ende publie cette histoire en 1960. On peut y identifier une critique de la pédagogie noire nazie (l’école du dragon Frau Malzahn), c’est un plaidoyer contre toute forme de racisme (la victoire est assurée quand tout le monde est solidaire sans égard de sa couleur de peau) et c’est une histoire qui donne envie d’apprendre car il faut avoir beaucoup de connaissance pour surmonter les obstacles dans les avantures fantastiques.

    Les personnages caricaturent les stéréotypes de l’époque. Michael Ende exagère les images de l’exotisme à un point où il devient évident pour chaque petit lecteur qu’on se trouve dans un monde imaginaire où il faut être solidaire et dépasser les apparences afin d’avancer vers l’essence humain de chaque personne et activer ses qualités particulières.

    Ce sont deux livres courageux qui partent du principe que les jeunes lecteurs à partir de huit ans sont capables d’ironie et savent se faire leur propre idée du monde.


    Couverture du livre

    A partir de 1961 le théâtre de marionettes Augsburger Puppenkiste produit des adaptations de livres de Michael Ende. Elles connaissent un succès tel qu’en 19756 on filme tout une deuxième fois en couleurs.
    https://www.youtube.com/watch?v=UVisP596s3U


    A 18:20 on rencontre le petit dragon Nepomuk victime die discrimantion raciale.

    Le dessin animé inspiré par les livres est une production dépourvue de ces qualités libératrices. C’est une aventure comme tant dautres qui se passent parfois en espace, parfois dans un pays de fées et pour Jim Knopf les créateurs de la série transforment les paysages de Michael Ende en terrain d’aventure standardisé. J’étais decu quand je l’ai regardé dans les années 1990 et 2000


    Version dessin animé de télévison

    D’après les critiques que j’ai pu lire le film qui vient de sortir est nettement plus réussi que le dessin animé sans pour autant posséder la qualité du spectacle de marionettes ou du livre.


    Affiche du film.

    Le Tagesspiegel publie une polémique contre le livre écrit par une femme qui ne l’a pas lu dans son enfance et qui n’a rien compris à la qualité des illustrations qui ont été crées suivant les mêmes principes caricaturales qui ont servi de repère à l’auteur du texte. Dans sa vision on est confronté il s’agit d’images qui ressemblent aux caricatures du juif éternel dans un journal de propagande nazi. Quelle erreur tragique de prendre comme insulte une expression artistique différenciée et libératrice.

    Fanon nous a enseigné que dans le contexte colonial la violence est omniprésente et qu’un masque blanc cache toujours une identité noire opprimée. Jim Knopf ne porte pas de masque. Il est un jeune noir qui lutte contre les injustices et surmonte tous les obstacles qu’il viennent de ses propres limites ou qu’ils se présentent comme de terribles pirates marchands d’enfants.

    Enfin, nous parlons de livres d’enfants qui datent d’une époque quand le rythme de la société était plus régulier et plus calme qu’aujourd’hui. Les goût changent en fonction de la situation des parents qui ont de moins en moins de disponibilité pour lire des livres aux petits. La qualitité et l’intensité des impressions qui nous bombardent font que notre regard est bien souvent moins attentif, alors les dessins et histoires aux traits plus simples nous pariassent plus abordables.

    En même temps nous risquons d’appliquer un discours politique formaté aux oeuvres culturelles qui ne viennet pas de ce petit monde. Les dessins et expressions verbales compatibles avec le bon sens du monde des médias majoritaires sont normés et forcément incompatibles avec la fantaisie et l’émerveillement. On commet une erreur quand on utilise cette grille officielle pour catégoriser l’art.
    Après il est vrai que Michael End est mort et que notre regard sur ses oeuvres change. Il serait intéressant de commencer un échange sur ses histoires et leur rapport au monde d’aujourd’hui.

    23.03.18, Von Rose-Anne Clermont

    Als ich den Trailer zum neuen Film „Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer“ sah und ein völlig normal aussehender schwarzer Junge auf der Leinwand erschien, war ich erleichtert. Mir blieb die verstörende Karikatur erspart, die mich noch einige Jahre zuvor mit Glubschaugen aus dem Buch angestarrt hatte, das mein deutscher Mann unserem halbschwarzen Sohn vorlas. Damals sah ich auf dem Buchdeckel dieses Klassikers der deutschen Kinderliteratur einen dunkelhäutigen Jungen mit übergroßen Lippen, und ich fragte meinen Mann: „Wer zur Hölle ist das?“

    „Das ist Jim Knopf“, antwortete er mir. „Er ist die Hauptfigur des Buches, der Held der Geschichte.“ „Warum sieht er dann aus wie eine beleidigende Karikatur?“, fragte ich weiter. Ich stellte diese Frage später auch in meinem Blog, worauf mir zahlreiche Deutsche herablassend erklärten, was in Deutschland rassistisch ist und was nicht. Ich wurde immer wieder darüber informiert, dass meine Sensibilität im deutschen Zusammenhang unangemessen wäre, und dass meine Kritik eine Projektion aus amerikanischer Perspektive darstellen würde und insofern null und nichtig sei.
    Klassische deutsche Kinderliteratur?

    Deutsche Freunde versicherten mir, dass die Lektüre dieses Buches oder auch die des Buches „Die Kleine Hexe„ ihre Kinder ganz sicher nicht rassistisch beeinflussen würde. Ich fragte trotzdem weiter nach: „Wie würdet Ihr denken, wenn Eure Kinder schwarz wären?“ Ist das entscheidende Kriterium die rassistische oder nicht rassistische Absicht des Verfassers, oder die Tatsache, dass andersartige Personen verspottet oder beleidigt werden, und das auch so erleben? Offene Münder und lange Blicke bestätigten mir, was ich vermutet hatte: Menschen, die nie mit stereotypen Vorurteilen konfrontiert waren, können das mit dieser Erfahrung verbundene Gefühl nur schwer nachvollziehen.

    Eine schwarze Freundin von mir, die mit einem Deutschen verheiratet ist und deren Kind eine deutsche Schule in San Francisco besucht, schickte mir letztes Jahr eine verzweifelte E-Mail. Sie schrieb mir, dass ihre Tochter eine frühe Ausgabe eben dieses Buches mit Illustrationen eines schwarzen Jungen mit übertriebenen Rassemerkmalen nach Hause mitbrachte. Sie fragte mich um Rat, weil auch sie sich, als einzige schwarze Mutter an der Schule, mit ihrer Kritik nicht ernst genommen fühlte, und mit dem Hinweis, es handele sich um klassische deutsche Kinderliteratur, abgespeist wurde.
    Zeugnisse von Ausgrenzung

    Meine Freundin konnte sich mit ihren Einwänden schließlich Gehör verschaffen. In ihrer multikulturellen Schule fühlten sich auch Eltern mit anderem, z. B. asiatischem Hintergrund durch diverse „klassische“ deutsche Bücher beleidigt. Ihr deutscher Ehemann wurde beim Schulleiter vorstellig, andere Eltern unterstützten ihn und schließlich wurden die Bücher aus der Schulbibliothek entfernt.

    Ich bin nicht sicher, ob dieses Vorgehen die optimale Lösung des Problems darstellte. Als Schriftstellerin und Journalistin habe ich ein Problem mit Zensur und dem Verbot von Büchern. Aber ich glaube, dass problematische Literatur auf eine Weise verwendet werden kann und muss, die dem zeitgemäßen Kontext angemessen ist. Wem nützen museale Charakterdarstellungen in der Kinderliteratur, die am Leben erhalten, was wir heute mit gutem Grund als Zeugnisse von Ausgrenzung und Ahnungslosigkeit innerhalb unserer kulturellen Tradition betrachten?

    Augsburger Puppenkiste
    https://de.wikipedia.org/wiki/Augsburger_Puppenkiste#Die_1960er/70er

    https://de.wikipedia.org/wiki/Jim_Knopf_und_Lukas_der_Lokomotivf%C3%BChrer#%E2%80%9EJim_Knopf_und_di

    #Allemagne #enfants #racisme #littérature @supergeante

    • Cher @klaus, merci pour cette analyse.
      Ce que j’ai écrit il y a quelques semaines sur Jim Bouton devrait t’intéresser :
      http://seen.li/efac

      J’espère un jour pouvoir utiliser la figure de Monsieur #Tur_Tur dans un article scientifique ou de divulgation scientifique sur les #frontières.

      Petit anecdote vécu hier soir.
      Ma maman et sa cousine sont chez moi ces jours-ci, en visite. Fausta, sa cousine, et une maîtresse d’école primaire à la retraite. Elle vit et a travaillé à Lamone, au Tessin, en Suisse. On a parlé de Jim Bouton et elle a voulu que je lui passe le livre pour qu’elle le lise ces jours-ci.
      Elle a commencé à le lire, et elle est enthousiaste.

      Mais hier soir elle m’a dit : « Je crois savoir pourquoi aujourd’hui, on n’utilise plus ce livre à l’école, pourquoi on ne le propose pas comme lecture en classe. Et pourquoi du coup moi non plus, je ne le connais pas. Car si on le proposait aujourd’hui, certainement des parents d’élèves feraient de cette lecture une polémique. Trop actuel, trop parlant sur ce qui se passe aujourd’hui. Si on lisait ce livre en classe et que les élèves iraient en parler aux parents, les parents seraient chez nous le jour suivant pour nous réprimander sur le choix de nos lectures ».

      #école #éducation #pauvre_monde #tristesse_infinie #livre #livres_pour_enfants #livre_pour_enfants #Michael_Ende #Jim_Knopf #Jim_bouton

    • Je ne croyait pas que la culture solaire avait dégénéré à ce point.

      Si on lisait ce livre en classe et que les élèves iraient en parler aux parents, les parents seraient chez nous le jour suivant pour nous réprimander sur le choix de nos lectures

      Dans le cas présent ce sont sa bêtise pure et simple et un reflexe conditionné qui ont poussé l’auteur à nous livrer une dénonciation dont ses connaissances personnelles ne mesuraint pas l’importance. C’est la partie la plus intéressante du texte quand elle raconte les réactions de ses amis à son aggression contre les pauvres dessins.

      Pour mois il est important de savoir si on peut encore vendre du contenu solidaire, antiraciste et internationaliste aux enfants, c’est à dire aux parents qui doivent ouvrir leur porte-monnaie pour payer. Actuellement c’est en cliquant sur « J’achête » quil’s décident sur le contenu des livres qu’ils vont donner à leur progéniture, enfin s’ils leur achètents encore des livres. Ceci rajoute un élément de spontanéité à l’acte de l’achat. D’après ce que tu racontes et en analysant la polémique on risque de ne plus nous adresser à un public qui décide « aujourd’hui j’irai acheter de bons livres pour les gamins » mais à des gens qui surfent pendant la pause de midi ou qui sont en train de discuter entre mères la qualité du café latte dans tel ou tel café branché de Berlin-Prenzlauer-Berg . Il faudra trouver des dessins et titres qui feront doucement passer le message anticapitaliste, pacifiste et solidaire sans effrayer ces petites bourgeoises sensibles.

      En 1960 Michael Ende pouvait se permettre de faire passer son message d’une manière plus crue. La fin de la guerre et la déstruction des villes allemandes faisait partie d’un passé plus proche que le naufrage de la RDA / #DDR aujourd’hui. A 15 ans de la guerre on venait juste de nettoyer les villes des debris des maisons effondrées sous le bombes. Les trous entre les immeubles restés debout laissaient une vue libre sur le monde.

      Là nous arrivons à une distance de 75 ans de la guerre qui nous effraye quand nous assistons à l’arrivée des rescapés des villes détruites du Levant. C’est le moment de remettre les pendules à l’heure et de redécouvrir le riche héritage de la génération aui a directement souffert du nazisme. Ils n’ont été qu’une minuscule minorité à avoir eu la conscience, la force et le courage de créer des oeuvres anti-militaristes pour les gamins après 1945, et nous sommes dans l’obligation de nous inspirer de leur travail pour prévenir le pire et monter un avenir plus heureux pour nos enfants.

      Le théâtre de marionettes Augsburger Puppenkiste et quelques rédactions de la télévison publique ont contribué à populariser ces oeuvres. Pour eux les gens qui portent des armes sont comme dans les témoignages de mon père : Tous des idiots sanglants.

      Jim Knopf de Michael Ende est l’histoire la plus populaire de joueurs de marionettes, mais c’est Max Kruse l’auteur le plus décidément antimilitariste et prolifique mis à l’écran par eux.

      Der Löwe ist los (1965) ridiculise l’armée.
      https://de.wikipedia.org/wiki/Der_L%C3%B6we_ist_los

      Blechbüchsenarmee der Augsburger Puppenkiste
      https://www.youtube.com/watch?v=8gvUajO7xPI

      Augsburger Puppenkiste - Gut gebrüllt Löwe (Folge 2 - Der Zweikampf)

      Urmel aus dem Eis (1969) est une série de pamphlets contre les chasseurs colonialistes
      https://de.wikipedia.org/wiki/Urmel_aus_dem_Eis
      https://www.youtube.com/watch?v=uf6yVWqQYUs

      Don Blech und der goldene Junker (1973) dénonce le phantôme de la guerre.
      https://de.wikipedia.org/wiki/Don_Blech_und_der_goldene_Junker

      Vorwärts! Die Straße frei! Mit Blechgeschäpper und Kriegsgeschrei
      Wir reiten nun über das Land
      Und setzen die Welt in Brand
      Ja, das ist eine Wonne
      Für Junker Hohlkopf und Scheppertonne
      Und sind auch die blechernen Hüllen lehr
      Wir jagen den Frieden vor uns her
      und werfen den Speer

      Vorwärts! Die Straße frei! Mit Blechgeschäpper und Kriegsgeschrei
      Und wenn uns nur einer sieht
      Erschreckt er sogleich und flieht
      Ja, das ist eine Wonne
      Für Junker Hohlkopf und Scheppertonne
      Wir jagen den Frieden vor uns her
      Und niemand stellt sich uns zur Wher
      Da ist es nicht schwer

      Vorwärts! Mit Kriegsgeschrei, mit Blechgeklapper und Schockerei
      Verbreiten wir Kummer und Not
      Und bringen Verderben und Tod
      Ja, das ist eine Wonne
      Für Junker Hohlkopf und Scheppertonne
      Wenn alles flieht, dann freu’n wir und sehr
      Wir jagen den Frieden kreuz und quer
      Im Tiefen Meer

      VICTORIA!

      On peut tous les acheter sur DVD et s’amuser à les regarder avec les petits ou se procurer les livres.


      Avec t Emil i Lönneberga (Michel aus Lönneberga), Fifi Brindacier (Pippi Langstrumpf) et Karlsson på taket (Karlsson vom Dach) d’Astrid Lindgren ils forment la bibliothèque d’enfants canonique de base pour une éducation libre et joyeuse.

      La littérature pour enfants qui défend une perspective libératrice a toujours été la cible d’aggressions par le droite. La protection des enfants est pour eux un cheval de guerre dans leur défense de la morale et de la famille traditionnelle.
      https://de.wikipedia.org/wiki/Astrid_Lindgren#Schriftstellerin_und_Lektorin

      Oetinger gab Pippi Langstrumpf in der Bundesrepublik Deutschland heraus, obwohl das Buch zu diesem Zeitpunkt sogar in Schweden noch stark umstritten war und zuvor von fünf anderen deutschen Verlagen abgelehnt worden war. Da er später auch alle weiteren Werke Lindgrens verlegte, wurde sein Verlag zum Wegbereiter skandinavischer Kinderliteratur in der Bundesrepublik Deutschland. Seine Tochter Silke Weitendorf berichtet in einem Interview, als Reaktion auf das Erscheinen Pippi Langstrumpfs auf dem deutschen Markt habe es Lob und Kritik gegeben. So seien von Rezensenten Bedenken geäußert worden, Pippi sei nicht „normal“ und ein schlechtes Vorbild für Kinder.

      Im April 1966 wurde in Berlin-Spandau die erste Schule nach ihr benannt. Heute tragen mehr als 150 Schulen ihren Namen, ebenso viele Straßen.

    • Encore une fois #merci @klaus !
      Malheureusement, j’ai l’impression que les livres de #Max_Kruse ne sont traduits ni en italien ni en français
       :-(
      Je lis l’allemand, mais c’est quand même pas si agréable que ça pour moi de lire en allemand, ne l’ayant fait que très rarement... Mais c’est peut-être l’occasion de m’y remettre !

    • Max Kruse en Bibliothèque rose

      Plodoc le diplodocus - Série - nooSFere
      https://www.noosfere.org/icarus/livres/serie.asp?numserie=2585

      La Bibliothèque rose n’a jamais eu la réputation de publier des ouvrages de très bonne qualité, ni même d’en surveiller la qualité d’écriture et d’illustration. Pourtant, par un de ces rares bonheurs de l’édition, une partie des Plodoc de Max Kruse (cinq volumes sur onze) est parvenue jusqu’au lectorat français dans une version soignée. Car il s’agit de romans allemands, publiés en RFA à partir de 1969, traduits par Michèle Kahn (devenue depuis écrivain pour la jeunesse) et publiés par Hachette entre 1974 et 1977.

       Le professeur Habakouk Tibatong habitait autrefois dans une petite maison de la ville universitaire de Blablatenstadt, en compagnie de son fils adoptif Tim. Ils s’enfuirent un jour pour l’île Titiwou, lorsque la municipalité décida de replacer Tim dans un foyer plus sérieux. Il faut dire que les expériences du professeur Tibatong (personnage de savant lunatique tout à fait typique d’une certaine imagerie populaire) quant à l’apprentissage de la parole aux animaux n’étaient pas toujours considérées d’un très bon oeil à Blablatenstadt : avoir une truie qui parle en guise de gouvernante n’était pas apprécié de tous les bourgeois. Au nombre des habitants de Titiwou peuvent également se compter un varan, un pingouin, un morse (quoi qu’il reste plutôt sur son rocher, au large), un pélican, et... un jeune dinosaure ! Ce dernier, Plodoc (Urmel dans la V.O.), arriva sur l’île sous la forme d’un oeuf resté bloqué dans un morceau d’iceberg, qui avait dérivé jusque là...

       Les protagonistes de cet univers pas franchement rationnel mais tout à fait réjouissant sont tous typés de façon marquée, d’une part par leur caractère (la truie est particulièrement amusante, caricature qu’elle est de nombreux humains style concierge ou femme de ménage), d’autre part par leur langage. Car Tibatong n’a pas résolu quelques problèmes liés aux palais de ses amis : le varan met des V partout, le morse sème ses phrases de O, le pingouin chéchaille, la truie ronfle et le pélican a l’accent d’un Italien d’opérette (la traductrice s’est visiblement bien amusée).

       En cinq volumes (pour la V.F.), Max Kruse a construit un petit monde gentiment délirant, bourré d’un humour facétieux et aimablement non-conformiste (voir par exemple le roi Zéro). C’est un illustrateur talentueux, Daniel Billon (élève de Jean-Claude Forest et auteur lui-même de quelques bandes dessinées), qui fut chargé d’accompagner ces textes, et il le fit avec exactement le grain de folie qui convenait : son style faussement « relâché », rococo et vaguement rétro, entre Forest et Steadman, collait formidablement à l’imaginaire de Kruse. Écrivain assez prolifique, Max Kruse (né en 1921) est également connu en Allemagne pour des séries historiques et pour la tétralogie In weiten Land der Zeit, retraçant l’évolution de l’humanité.

    • What is a border region ?

      A border region is not simply the extreme part of the sovereign territory of two or more neighbouring countries divided by a fixed jurisdictional line that separates them. It is here defined as a special area of fluxes and exchanges of a social, cultural, economic and political nature, a space where the development of multiple activities takes place and where the type and intensity of transactions have evolved in time.

      http://repositorio.ul.pt/bitstream/10451/6856/1/ICs_LSousa_Understanding_ARI.pdf

      voici une réponse typiquement turturienne... :-)

  • The Struggle of Women across the Sea

    In April 2017, Sylvie and Joelle wanted to cross the sea to escape their predicament and start a new life in Europe.[1] They did not know one another until they boarded the small rubber boat in Turkey, together with twenty-two others, including two children. Sylvie was anxious and entered last, handing over her red bag to Joelle who promised to return it after their safe arrival. They departed, but at some point, somewhere in the Aegean Sea, they ran out of fuel and could not continue. Sylvie tried to call for help, but her phone was caught by a large wave. Lost at sea, Joelle, who was in the 8th month pregnant, started to cry and pray for help, but nobody came. The boat capsized, and everybody fell into the water, drifting away from each other. Sylvie and Joelle were separated but Joelle did not give up: “I had a strong feeling of power in me. I don’t even know where this came from, where we fell in the sea there was nothing, no boats, no fishermen, no police, no one.” She was able to stay together with two others, Guilaine and Teddy. They floated in the water throughout the night, trying to stay conscious and together. But at some point, a wave parted them, and Joelle was all alone. Hours later, she suddenly saw a boat approaching. She was taken aboard of the rescue vessel of the NGO Proactiva and brought to land.

    When they lost each other, Sylvie was able to stay together with three others, holding hands, talking, giving each other hope and trying to stay awake. But after a while they also lost one another, and when Sylvie was finally discovered, she could not see anymore: “The sea salt had burned my eyes. I was blind.” She was brought to Joelle and together they went to the hospital. Joelle asked: “Where are the others? Let’s hope they bring them even if they are not alive. But no one could join us. The same evening I saw an assistant and a psychologist and I asked them: ‘Where are my brothers and sisters?’” Eventually, they were informed that only the two of them had survived. Two out of a group of twenty-two. Joelle still had the red bag with her and returned it to Sylvie: “I thought maybe she has her money inside, I can’t abandon the bag.” Joelle said that without the SAR NGO, they would not have survived. She gave birth a few weeks later to a healthy girl: “She is my joy and my power, I believe I would have died if she was not in me. God really pitied me. It’s really a miracle. I call her Victoria-Miracle.”

    https://alarmphone.org/en/2018/03/22/the-struggle-of-women-across-the-sea/?post_type_release_type=post
    #femmes #traversée #Méditerranée #asile #migrations #réfugiés #viols #violences_sexuelles

  • #Ultranoir : le plumage du #paradisier absorbe 99,95% de la lumière - Science & Vie
    https://www.science-et-vie.com/nature-et-enviro/ultranoir-le-plumage-du-paradisier-absorbe-99-95-de-la-lumiere-10411

    Par leurs parades nuptiales hypnotiques, les oiseaux du paradis en mettent plein la vue aux femelles : un tour reposant en grande partie sur la noirceur des plumes du fond... dont le secret vient d’être percé à jour.

    Les paradisiers, des oiseaux asiatiques, arborent au un plumage d’un noir particulièrement mat, taché de couleurs vives. La particularité de leurs plumes ? Des micro-reliefs qui absorbent la quasi-totalité de la lumière qui les frappe, vient de révéler leur observation au microscope électronique par une équipe américaine.

    Dans les plumes de la plupart des oiseaux noirs, comme les corbeaux, les barbules (ramifications secondaires qui émergent des barbes, elles-mêmes partant du rachis central) sont dans le plan de la plume, et absorbent 95% de la lumière incidente.

    Un maximum de lumière est réfléchie par les plumes


    © Yale University
    Chez les paradisiers, les barbules émergent au-dessus du plan de la plume, et sont hérissées de pics qui piègent la lumière incidente : celle-ci est réfléchie plusieurs fois avant de sortir, et à chaque réflexion, le rayon perd 95% de lumière.

    Les plumes absorbent ainsi 99,95% de la lumière incidente, comme les matériaux ultra-noirs utilisés pour recouvrir les télescopes spatiaux ! « Ces plumages ultra-noirs accentuent les contrastes avec les taches colorées, analyse Violaine Llaurens, du Muséum National d’Histoire Naturelle. Les couleurs, qui attirent les femelles lors de la parade nuptiale, paraissent alors plus vives ». Et le tour est joué !

    #paradisier_festonné #ptiloris_paradiseus

    • Magnifique ! Je me demandais si les paradisiers formaient un taxon ou si c’etait un nom générique pour « oiseau sublime »
      Wikipédia dit :

      Le terme paradisier, ou oiseau de paradis, est un nom ambigu en français. Il désigne principalement les espèces de passereaux de la famille des Paradisaeidae. Néanmoins, au gré des changements de taxinomie, ce nom désigne aussi des espèces qui ne font plus partie des Paradisaeidae.

      https://fr.wikipedia.org/wiki/Paradisier

      Espèces concernées actuellement

      Les noms normalisés d’espèces sont ceux du CINFO (màj 2009), la classification taxinomique est celle du Congrès ornithologique international (version 2.3, 2009). Par ordre alphabétique :

      Paradisier à bec blanc – Drepanornis bruijnii
      Paradisier à gorge noire – Astrapia nigra
      Paradisier à queue courte – Paradigalla brevicauda
      Paradisier à rubans – Astrapia mayeri
      Paradisier bleu – Paradisaea rudolphi
      Paradisier caronculé – Paradigalla carunculata
      Paradisier corvin – Lycocorax pyrrhopterus
      Paradisier d’Albertis – Drepanornis albertisi
      Paradisier d’Entrecasteaux – Manucodia comrii
      Paradisier d’Helena – Parotia helenae
      Paradisier de Berlepsch – Parotia berlepschi
      Paradisier de Carola – Parotia carolae
      Paradisier de Goldie – Paradisaea decora
      Paradisier de Guillaume – Paradisaea guilielmi
      Paradisier de Jobi – Manucodia jobiensis
      Paradisier de Keraudren – Phonygammus keraudrenii
      Paradisier de Lawes – Parotia lawesii
      Paradisier de Meyer – Epimachus meyeri
      Paradisier de Raggi – Paradisaea raggiana
      Paradisier de Rothschild – Astrapia rothschildi
      Paradisier de Stéphanie – Astrapia stephaniae
      Paradisier de Victoria – Ptiloris victoriae
      Paradisier de Wahnes – Parotia wahnesi
      Paradisier de Wallace – Semioptera wallacii
      Paradisier du Prince Albert – Pteridophora alberti
      Paradisier fastueux – Epimachus fastuosus
      Paradisier festonné – Ptiloris paradiseus
      Paradisier gorge-d’acier – Ptiloris magnificus
      Paradisier grand-émeraude – Paradisaea apoda
      Paradisier grondeur – Ptiloris intercedens
      Paradisier magnifique – Diphyllodes magnificus
      Paradisier multifil – Seleucidis melanoleucus
      Paradisier noir – Manucodia ater
      Paradisier petit-émeraude – Paradisaea minor
      Paradisier républicain – Diphyllodes respublica
      Paradisier rouge – Paradisaea rubra
      Paradisier royal – Cicinnurus regius
      Paradisier sifilet – Parotia sefilata
      Paradisier splendide – Astrapia splendidissima
      Paradisier superbe – Lophorina superba
      Paradisier vert – Manucodia chalybatus

      Espèces autrefois concernées
      D’après le CINFO (1993)

      Paradisier de Loria – Cnemophilus loriae
      Paradisier huppé – Cnemophilus macgregorii
      Paradisier soyeux – Loboparadisea sericea
      Paradisier de Macgregor – Macgregoria pulchra

      #zoologie #ornithologie

    • Bunnies by the boxful
      https://pateblog.nma.gov.au/2016/03/27/bunnies-by-the-boxful

      Opened in 1916, the freezing works supplied rabbit meat to markets around southern Queensland (Brisbane, Toowoomba, and Warwick), while pelts were sent to Sydney for auction and to hat factories in Melbourne. In 1917 the works processed over 110,000 rabbits. This success led to plans to expand capacity and establish exports.

      ‘The plant which did the freezing was small at first, supplying mainly Brisbane markets, but this grew until it was supplying a large city in Indonesia, then as the years went by, a firm in England…’

      Bert Wright, 1992

      Bert Wright was one of many locals who found employment at the works, operated in the 1920s by local businessmen Bill Wilkinson and Ted Maher.

      ‘I worked for the Yelarbon chiller for years on and off. The rabbit kept me in good work whenever I needed it. … I drove for them … from Yelarbon to Stanthorpe – 90 odd miles. Of course you were all over the place picking up, grading and buying rabbits. A docket was issued – so many pair of large, medium and small – all at different prices.’

      Bert Wright, 1992

      Bert recalled that in the interwar years (1919-1938) Yelarbon was known as a ‘rabbit town’. Over 20 tons of rabbits were trucked to Brisbane each week in peak periods and 151 trappers were on the freezing works’ books. During the 1930s Depression prices for rabbits were very low but trappers were able to make a little over £1 a week, enough for their families to survive the difficult times.

      With the start of the Second World War in 1939, most of the young trappers enlisted for the Army and the flow of rabbit carcasses to the freezing works dropped significantly, but the company remained in business. Bert explained the impact that the absence of trappers had on rabbit populations: when the war finished ‘… there were rabbits everywhere – even living under the freezing works itself.’ The trappers came back and shipments of rabbits started coming from as far away as St George, approximately 250 km west of Yelarbon. The record catch Bert remembers was 4007 pairs delivered by one trapper in 1947-48. The works closed in 1955.

      https://patenma.files.wordpress.com/2016/03/naa-a1200-l2648.jpg?w=425&zoom=2

      https://patenma.files.wordpress.com/2016/03/naa-a1200-l2650.jpg?w=323&zoom=2

    • Louis Pasteur and the $10m rabbit reward
      http://www.abc.net.au/radionational/programs/earshot/louis-pasteur-and-the-$10m-rabbit-reward/6703072

      Image: Plague proportions: farmers with one evening’s cull in central Victoria, 1949. (State Library of Victoria’s Pictures Collection/ Accession no H19019)

      In the 1880s, the greatest threat to Australia’s political and economic future was the rabbit, and our desperate struggle with the bunny resembled a Looney Tunes plot, involving biological warfare, a scientific genius, a world famous actress and a $10 million reward. Lorena Allam reports.

      Rabbits arrived in Australia with the First Fleet but didn’t thrive initially. The great bunny plague is commonly blamed on Thomas Austin of Barwon Park near Geelong, who decided in 1859 to organise a ’spot of hunting’ by releasing two dozen rabbits into the wild.

      ’Those two dozen rabbits went on to multiply, as rabbits do, to be a plague of a billion rabbits by the 1880s,’ says historian and author Stephen Dando-Collins.

      The speed of the invasion was astonishing.

      Some of the strong contenders were people who thought, “Well, let’s bring in something that will eat the rabbits.” In fact, some animals were brought in ... mongooses, cats.
      Brian Coman, author and research scientist

      ’In the west of NSW in particular, properties were quite marginal to begin with,’ says Dando-Collins. ’Once the rabbits arrived and stripped them of all the crops and stock feed, these places became dustbowls and totally useless to farmers.’

      Next the rabbits invaded politics.

      ’At that time there was no income tax, no company tax and the colonial government’s single biggest source of income was from the lease of crown lands,’ says Dando-Collins. ’By the late 1880s a lot of these leases were coming up for renewal, and farmers said to the government, “If you don’t sort out this rabbit problem, we’ll just walk away. We will not renew our leases.”’

      Under the Rabbit Nuisance Act, the NSW government paid a rebate for rabbit scalps. The act spawned an entire industry.

      ’In just 12 months near Wilcannia 782,510 rabbits were caught, and they were still saying the property was useless,’ Dando-Collins says.

      ’Near Menindee 342,295 were scalped over three months. Word came back to the government in Sydney: “It’s just not working!”’

      In 1887, the premier of NSW, Sir Henry Parkes, appointed an Inter-Colonial Rabbit Commission made up of prominent graziers, men of science and government administrators. The commission’s task was to find a biological solution to the rabbit problem. It sent out a global call for entries, with prize money of £25,000 ($10 million in today’s terms) for ’any method or process not previously known in the colony for the effectual extermination of rabbits’.
      Rabbit plague Image: Plague proportions: farmers with one evening’s cull in central Victoria, 1949. (State Library of Victoria’s Pictures Collection/ Accession no H19019)

      The Rabbit Commission received more than 1,500 suggestions, most of them ’pretty insane’ according to author and research scientist Brian Coman.

      Coman worked for the Victorian Department of the Environment for 23 years, battling rabbits for much of that time.

      ’Some of the strong contenders were people who thought, “Well, let’s bring in something that will eat the rabbits.” In fact, some animals were brought in ... mongooses, cats. There was a whole trainload of cats dispatched into outback Australia and let loose at various points along the line,’ he says.

      The NSW government and pastoralists sought a ’magic bullet’ because keeping rabbit numbers down was (and still is) expensive, backbreaking and unrelenting work. Coman, who grew up in the Western Districts of Victoria, can relate.

      ’Back then the first sort of crude methods—other than trapping and bounties, which were totally ineffectual—were broad-spectrum poisons like arsenic and phosphorous. These were terrible poisons to use in the bush because they were non-specific. A lot of other animals got killed as well,’ he says.

      ’They were also very dangerous. My father has a recollection, as a little boy, of coming home at night after he’d been with his uncle poisoning on a farm up near Euroa, and rubbing his hands and they glowed in the dark. That was the phosphorous all over his hands.’

      The Rabbit Commission did receive a few useful suggestions, including one from a great man of science: Louis Pasteur.

      Pasteur claimed he could eradicate rabbits with chicken cholera—something he’d trialled with some success in France. Pasteur dispatched his nephew, the scientist Adrien Loir, on a steamer from Paris to Australia with vials of chicken cholera in his luggage.

      The Rabbit Commission agreed to allow Loir’s team to conduct experiments and built them a laboratory and accommodation on tiny Rodd Island, which sits in a quiet bend of the Parramatta River, a safe distance from civilisation.

      Loir’s plan was to ’inject nine rabbits with food containing microbes of chicken cholera, placed in equal numbers in wooden hutches, wire-bottomed cages, and artificial burrows with healthy rabbits, and to place two healthy rabbits in a hutch with the excrement of diseased rabbits.’

      They would also ’feed sheep, cattle, calves, lambs, horses, pigs, goats, dogs, cats, rats and mice once a day for six days with cholera-tainted food. Various birds, including nearly all kinds of poultry and the principal native birds, are also to be fed and inoculated.’

      It soon became clear that chicken cholera killed the rabbits, but only those who ate the tainted food. It was not contagious for them but—and perhaps the clue was in the name—chicken cholera killed all the birds.

      The Rabbit Commission retired to consider its decision, and Adrien Loir was left to wait. Over the next few months he used the lab on Rodd Island to research the mysterious Cumberland disease which at the time was devastating Australia’s sheep and cattle. Loir established that Cumberland disease was actually anthrax and—better still—he had a vaccine.

      The Rabbit Commission eventually decided against ’recommending any further expenditure by government on testing the efficacy of this disease’. Nobody won the £25,000 prize. Instead, Loir and The Pasteur Institute made a healthy profit manufacturing anthrax vaccine on Rodd Island for the next four years.

      In 1891 Loir’s island life took a dramatic turn, thanks to a visiting actress and her two dogs.
      Sarah Bernhardt Image: The greatest actress of her age, Sarah Bernhardt (Photographed by Felix Nadar, 1864; Licensed under Public Domain via Commons)

      ’Sarah Bernhardt was the superstar of her age, and she brought her entire acting troupe to Australia for a tour,’ Stephen Dando-Collins explains. ’She arrived with her two dogs, and just as Johnny Depp ran afoul of quarantine regulations, she had her dogs taken off her, and she too was threatening to leave the country.

      ’Young Loir had bought tickets to all her shows, he was such a huge fan, and he approached her and said, “I think I can convince the NSW government to declare Rodd Island a quarantine facility and I’ll look after your dogs while you’re in Australia.”’

      Dando-Collins says the pair dined in her hotel each evening and Bernhard spent her weekends on Rodd Island ’visiting her dogs’. After one particularly boisterous party, Bernhard and her entourage were ’found on the laboratory roof’ drinking champagne.

      Loir eventually returned to France and Rodd Island is now a public recreation space.
      Rodd island Image: The view from Loir’s balcony on Rodd Island on a sunny winter’s day (Lorena Allam)

      So, what about that pesky plague of a billion rabbits?

      Australia had to wait another 60 years before the magic bullet was found.

      In 1950, after years of research, scientists released myxomatosis—and it was devastating. The rabbit population dropped from 600 million to 100 million in the first two years. The change was immediate.

      Brian Coman remembers walking in a field with his father as a boy and looking at a hill, part of which was covered with bracken fern.

      ’He clapped his hands, and it was almost as if the whole surface of the ground got up and ran into the bracken fern. There were hundreds upon hundreds, perhaps thousands of rabbits. It was a sight I’ll never forget.’

      But after myxomatosis ’the grey blanket’ disappeared.

      ’You could walk all day and not see a rabbit,’ says Coman.

      Even scientists were shocked by the cruel effectiveness of the disease.

      ’I had a friend, Bunny Fennessy, who was of course fortuitously named,’ says Coman.

      ’He remembers walking to the crest of this hill. There was a fence line there and a gate. He leaned over the gate and looked down. In front of him was this mass of dead and dying rabbits, blind rabbits moping around, birds of prey flying in the air, flies everywhere, a stench in the air—he was simply overawed. He had never seen sick rabbits before.’

      Genetic resistance to myxomatosis has been increasing since the 1970s and even after the release of the virulent rabbit haemorrhagic disease (RHD, or calicivirus) in 1991, the search for a biological solution continues.

      In the meantime, the ’traditional’ means of keeping rabbits under control—poisoning, and warren destruction—are still necessary. Coman says it’s a war that doesn’t end.

      ’You’ve got a situation here where an animal is causing immense ecological damage, not to mention economic damage, and you simply cannot let that go on. You have to act.

      ’We simply can’t allow them to gain a foothold again; the cost environmentally and economically would be enormous.’

    • La myxomatose c’est vraiment sale, le lapin souffre beaucoup avant d’en mourir. Cet enflure de français d’Armand-Delille est allé l’inoculer aux lapins de sa propriété d’Eure-et-Loir et ça a finit par gagner toute la France puis l’Angleterre et à la fin des années 1950, toute l’Europe était touchée. Ce ne sont pas seulement les lapins sauvages qui en sont morts, mais aussi les domestiqués ou dans les élevages familiaux. WP note Entre 1952 et 1955, 90 à 98 % des lapins sauvages sont donc morts de la myxomatose en France.

      Aujourd’hui le lapin élevé industriellement a moins de considération qu’une poule, c’est dire les conditions de vie infectes dans lesquelles il est maintenu.

      #épizootie

    • Nouvelle-Zélande : les autorités répandent un virus pour décimer les lapins nuisibles RTBF - Antoine Libotte - 28 Février 2018
      https://www.rtbf.be/info/monde/detail_nouvelle-zelande-les-autorites-repandent-un-virus-pour-decimer-les-lapin

      Le ministère néo-zélandais de l’Agriculture a annoncé le déploiement à travers le pays d’une nouvelle souche du virus de la maladie hémorragique virale du lapin. Il s’agit du RHDV1-K5, provenant de Corée.

      Les lapins, qui ont été introduits dans l’archipel au début du 19ème siècle, causent beaucoup de soucis aux agriculteurs du pays. Selon la BBC, ils « entrent en concurrence avec le bétail pour le pâturage et causent aussi des dégâts en creusant des terriers. »

      Selon le ministère de l’Agriculture, les pertes de production imputées aux lapins s’élèvent à 50 millions de dollars néo-zélandais (soit un peu plus de 29,5 millions d’euros), à quoi il faut ajouter 25 millions (environ 14,8 millions d’euros) pour la lutte contre les lapins.

      La population divisée
      Si la Fédération des fermiers néo-zélandais (FF) se réjouit de cette décision, la Société pour la prévention de la cruauté envers les animaux (SPCA) aurait préféré une autre solution au problème.

      Andrew Simpson, porte-parole de la FF, explique à la BBC que certains agriculteurs sont désespérés : « Si une autre année s’écoule sans le virus, les dégâts écologiques causés à certaines propriétés seraient effrayants. »

      Pour Arnja Dale, de la SPCA, cette décision est décevante, vu « les souffrances que le virus causera aux lapins touchés et le risque potentiel pour les lapins de compagnie. Nous préconisons l’utilisation de méthodes plus humaines. »

      La SPCA pointe également du doigt le vaccin conçu pour protéger les lapins domestiques et dont l’efficacité n’aurait pas été suffisamment prouvée. Or, pour le ministère de l’Agriculture, la souche RHDV1-K5 a été déployée en Australie en 2017 et aucun lapin domestique n’a été touché par la souche virale.

      Vidéo : An introduction to the rabbit problem in Australia
      https://www.youtube.com/watch?v=xieW62u2bZQ

      #Nouvelle_Zélande #Australie #virus

  • How Automation Could Worsen Racial Inequality
    https://www.theatlantic.com/technology/archive/2018/01/black-workers-and-the-driverless-bus/550535

    Self-driving buses would knock out crucial jobs in black communities across the country. All across the world, small projects demonstrating driverless buses and shuttles are cropping up : Las Vegas, Minnesota, Austin, Bavaria, Henan Province in China, Victoria in Australia. City governments are studying their implementation, too, from Toronto to Orlando to Ohio. And last week, the Federal Transit Administration of the Department of Transportation issued a “request for comments” on the topic (...)

    #Lyft #Uber #voiture #discrimination #travail

  • Un porte-conteneur de 6350 EVP à la dérive au large de l’île de Vancouver à la suite d’un incendie dans les machines.

    Engine Room Fire Leaves MOL Boxship Adrift Off B.C.
    https://www.maritime-executive.com/article/engine-room-fire-leaves-mol-boxship-adrift-off-b-c

    The Canadian Coast Guard reported Thursday that the container ship MOL Prestige has suffered an engine room fire, setting her adrift about 200 nm to the southwest of Haida Gwaii. 

    At least three crewmembers were injured in the fire, and a helicopter crew dispatched by the Victoria rescue coordination center evacuated two individuals who had suffered burns to their hands. 21 crewmembers remain on board, and they still have electrical power from the ship’s emergency generator, according to Canadian Coast Guard spokesman John Rose. 

    The fire has been extinguished, and while the Prestige is still adrift, her situation is stable, Rose said. The Canadian Coast Guard Ship Sir Wilfrid Laurier is on scene to assist, and a salvage tug is expected to arrive at 0800 hours Saturday.

  • Victoria review – an authentic piece of cinematic magic
    https://www.theguardian.com/film/2016/apr/03/victoria-sebastian-schipper-observer-review

    Können sie eine Schulterkamera zweieinhalb Stunden laufen lassen und am Ende noch wackelfreie Bilder drehen? Sturla Brandth Grøvlen kann das und hat dafür prompt ein paar Preise bekommen. Mal abgesehen von der Plansequenz ist Viktoria endlich mal wieder ein Film, der Berlin neu sieht und zeigt.
    Na dann ab ins Kino oder Film, Bier und Chips in der Videothek besorgt und ab aufs Sofa. Video on demand? Keine Ahnung, vielleicht gibt es Viktoria auch bei Arte oder Netflix.

    The young heroine of the German film Victoria really does have a busy night on the town – a mere few hours that take in flirtation, peril, dancefloor euphoria, an impromptu piano recital and, to cap it all, some reckless criminality. What’s more, director Sebastian Schipper gets it all into a taut 140 minutes – and one single continuous shot. But, more than a technical prodigy, Victoria is an authentic piece of cinematic magic. Taking us deep into one woman’s experience, it’s as adrenaline-charged as any mainstream action cinema, but with a minimum of production frills.

    When Victoria emerges into a chilly Berlin morning, we feel we’ve lived through the emotions of a lifetime with her
    The film starts in a techno club in Berlin’s Mitte district around 4am; as the bass thumps and the lights flash, we spot Victoria (Laia Costa) dancing alone and carefree. She’s from Madrid, a pianist recently dropped out from conservatoire and taking time out in Berlin, working in a cafe. After a while, the camera follows her to the exit, where a dorkish-looking bloke named Sonne (Frederick Lau) sticks his head in and asks her if the club’s worth the price of admission. When Victoria leaves, Sonne is outside with three dodgy-looking pals. They spin her the weariest lines in the book, offering to show her the real Berlin. For some reason Victoria decides to join them – making us wonder whether she’s hopelessly naive, fearlessly open to anything the night will bring, or very possibly the craziest person in the picture.

    As the night develops, we become aware of how confidently Schipper uses his limited time. He doesn’t pelt through the action, but paces it very effectively. We’re already quite a way into the course of events when Victoria and Sonne share an interlude of quiet intimacy, and she serenades him with a brief Liszt piano recital.

    It’s now, as the film appears to be winding down, that Schipper ramps things up. The boys have urgent business to take care of, and they need Victoria to help them. As they rendezvous in a subterranean car park with the sinister, leather-faced Andi (André Hennicke), we’re suddenly thrown into deep genre territory – and it’s not spoiling anything to reveal that things, as per genre convention, don’t go according to plan.

    What you won’t see coming is the nuanced set of changes in Victoria’s relationship with the guys, or the shifts in her character: from happy-go-lucky ingenue (an impression underlined by Costa’s impish, Björk-like features) to determined urban desperado, and finally to something like a tragic opera heroine. Costa gives a terrific, affecting and, by the end, intensely unsettling performance. Lau’s Sonne undergoes similar changes – starting as an oafish lunk, but once into the adventure, acquiring a muscular dash and a distinctly Brando-esque charisma.

    The tracking shot: film-making magic - or stylistic self-indulgence?
    Read more
    The film doesn’t flaunt its technical bravado, so you’re never too distracted by wondering how Schipper and cinematographer Sturla Brandth Grøvlen pulled off their choreography, turning a nondescript small section of Mitte into a nocturnal playground of seemingly infinite possibility. But you do become aware of the film’s tricks with duration, as in the gang’s brief return to the club – in reality lasting just a few minutes, but feeling like a whole tournament of triumphant revelry. “Real time” in cinema has rarely been so craftily elasticised.

    The art of the mad tracking shot – the seamless, sinuous take that seems to go on for ever – has become a big deal in recent years, whether outrageously faked, as in Iñárritu’s Birdman, or performed with stately rigour, as in Sokurov’s Russian Ark. While Victoria never feels like a mere bid for a championship medal, Schipper, Grøvlen and the cast and crew impress mightily with their energy, discipline and (a usually meaningless term among movie folk, but one that makes absolute sense here) commitment to “the moment”. When Victoria finally emerges into a chilly Berlin morning, we feel we’ve lived through the emotions of a lifetime with her. Mind you, having stayed in this very part of Mitte two months ago, I can tell you she’ll be lucky to find a decent breakfast round there.

    Die Welt der Drehorte: Victoria
    https://www.filmtourismus.de/victoria

    https://www.youtube.com/watch?v=qlG0nauf8fo

    Victoria (2015)
    https://de.wikipedia.org/wiki/Victoria_(2015)

    Der Film wurde in einer einzigen Kameraeinstellung gedreht. Um die ungewöhnliche Drehweise realisieren zu können, musste die Vorgehensweise der Produktion angepasst werden. So bestand das Drehbuch für den über zwei Stunden langen Film ursprünglich lediglich aus zwölf Seiten. Dies hatte zur Folge, dass die Dialoge des Films gemeinsam mit den Hauptdarstellern vor Ort geschrieben wurden und spontan während des Drehs angepasst werden konnten, beispielsweise wenn bestimmte Vorgänge länger oder kürzer dauerten als geplant.

    Es wurden insgesamt drei vollständige Versionen des Films gedreht. Die letzte dieser Fassungen wurde schließlich komplett im Spielfilm verwendet und dabei nicht geschnitten. Die relativ geringe Drehzeit wurde durch eine umso intensivere Zeit zum Proben ausgeglichen.

    Gedreht wurde die finale Fassung am 27. April 2014 zwischen 4:30 und 7:00 Uhr in Berlin-Kreuzberg und Berlin-Mitte. Schipper standen sechs Regieassistenten und drei komplette Teams für den Ton zur Verfügung. Als Kamera wurde eine Canon C300 verwendet. Es kamen 150 Statisten zum Einsatz.

    #Film #Berlin#Kreuzberg #Mitte #Charlottenstraße #Friedrichstraße #Hedemannstraße #Rudi-Dutschke-Straße #Besselstraße #Behrenstraße #Zimmerstraße

  • Victoria (Canada) : 12e Anarchist Bookfair les 16-17 septembre 2017
    https://infokiosques.net/spip.php?article1471

    Nous avons le plaisir de vous annoncer que se tiendra bientôt la 12e édition annuelle de l’Anarchist Bookfair de Victoria, British Columbia. Le Bookfair est ouvert aussi bien aux anarchistes qu’aux non-anarchistes, avec des participant-e-s de toute l’Amérique du Nord et d’ailleurs. On y trouvera des tables de livres et d’info, des ateliers, des lectures, des projections de films, des présentations, et bien plus encore ! Venez participer ! Toutes les propositions pour les ateliers et tables sont à (...)

    #ailleurs

    http://victoriaanarchistbookfair.ca

  • #Australie. Île de Manus : plus de 60 millions d’euros versés à des migrants maltraités

    Le gouvernement australien a accepté de dédommager des réfugiés retenus dans le centre de rétention de Manus au titre de sa politique migratoire restrictive. Une manière d’éviter un procès gênant durant lequel les exactions commises auraient été exposées.


    http://www.courrierinternational.com/article/australie-ile-de-manus-plus-de-60-millions-deuros-verses-des-
    #manus_island #indemnisation #justice #asile #migrations #réfugiés #externalisation #dédommagement #île_de_manus
    cc @reka

  • Greece : between deterrence & integration

    Seven years of economic depression have not been kind to the city blocks around 17 Halkokondyli St., the office of the Greek ombudsman in downtown Athens. An alphabet soup of graffiti has been splattered across empty storefronts where “for rent” stickers alternate with ads for closing-down sales. Of the two grand squares nearby, #Victoria is haunted by touts for people-smuggling gangs, while #Omonia is home to a run-down hotel where stolen passports are rented to desperate migrants for $3,200 a go.


    http://issues.newsdeeply.com/greece-between-deterrence-and-integration

    #Athènes #asile #migrations #réfugiés #santé #éducation #Grèce #logement #hébergement #Moria #Lesbos #Chios #Golden_dawn #aube_dorée

  • #CopyrightMadness : Charging Bull, Victoria Beckham, Andy Warhol, Swatch…
    http://www.numerama.com/pop-culture/249700-copyrightmadness-charging-bull-victoria-beckham-andy-warhol-swatch.

    Chaque week-end, c’est la compilation de l’actualité de la propriété intellectuelle et de ses dérives, concoctée par Lionel Maurel et Thomas Fourmeux. [Lire la suite]

  • Des patients otages de leur code postal Le Devoir - Amélie Daoust-Boisvert
    http://www.ledevoir.com/societe/sante/495379/attente-pour-voir-un-medecin-specialiste-des-patients-otages-de-leur-code

    Des spécialistes se tournent les pouces alors que des gens attendent un appel

    Près de 19 000 patients attendent un rendez-vous en ORL au Québec. Pourtant, à l’Hotel-Dieu-d’Arthabaska, dans le Centre-du-Québec, des médecins sont en congé forcé régulièrement, faute de patients, depuis que la prise de rendez-vous dans cette spécialité a été centralisée par région.


    « Les patients sont pris en otage dans les régions voisines et ne sont pas dirigés chez nous, alors que nous n’avons aucune attente », s’insurge la Dre Julie Valérie Brousseau. Avant l’implantation du Centre de répartition des demandes de service (CRDS), cette otorhinolaryngologiste de Victoriaville voyait, avec sa collègue, des centaines de patients par semaine. Plusieurs venaient des régions voisines, comme Thetford-Mines ou Lac-Mégantic, où elle se déplaçait également. Aujourd’hui, il lui arrive de finir ses journées à 10 h 30 le matin, bien contre son gré : la salle d’attente est vide.

    De 150 à 250 consultations par semaine avant l’implantation du CRDS, son département peine à en remplir plus de 50 actuellement, affirme la Dre Brousseau. Le nombre de chirurgies par mois a aussi drastiquement diminué, malgré la disponibilité du bloc opératoire.

    Des milliers de patients attendent

    Pourtant, à moins de 80 km de là, des milliers de patients des régions limitrophes attendent pour consulter un ORL. Ils sont 2350 dans Chaudière-Appalaches, près de 1000 en Estrie, et plus de 2000 en Montérégie.

    D’ailleurs, des médecins de Chaudière-Appalaches ont dénoncé la gestion « chaotique » des rendez-vous dans leur région. Dans une lettre envoyée au p.-d.g. du CISSS de Chaudière-Appalaches la semaine dernière, 36 médecins du centre hospitalier de Saint-Georges ont dénoncé le système qui échoue à respecter des délais appropriés pour les patients, même pour des cas urgents. « Il est urgent d’apporter des correctifs majeurs », exigent ces médecins dans la lettre obtenue par le journal En Beauce.

    « Plutôt que de leur trouver le rendez-vous le plus rapide dans un rayon raisonnable, les patients sont prisonniers de leur code postal, constate la Dre Brousseau. On parle de cancers, d’enfants qui ont des otites à répétition, par exemple. Je dénonce la situation publiquement parce que c’est une question de santé publique. »

    Loin d’être un cas isolé

    La situation dénoncée par la Dre Brousseau est loin d’être unique, selon l’avocat spécialisé dans la défense des patients Jean-Pierre Ménard, qui reçoit de nombreux appels de médecins et de patients à ce sujet.

    « Ce système de centralisation des prises de rendez-vous n’atteint pas ses objectifs. Il ne semble pas favoriser l’accès et limite le droit des patients de choisir leur lieu de soin et leur médecin », constate-t-il. Un droit qui est inscrit dans la loi et dont il avait anticipé la forte possibilité qu’il soit bafoué quand les 182 établissements de santé ont été fusionnés en 34 entités administratives, en 2015.

    #Canada #Santé #Médecine #Pénurie #Centralisation #Imposteurs #organisateurs #Santé_Publique #Délais