Pour rebondir sur un échange avec @philippe_de_jonckheere sur la rétrotraduction,
▻https://seenthis.net/messages/703908
Voici un exemple de jeu avec un comportement anormal de google translate dans la traduction Hiragana vers n’importe quelle langue.
L’idée première est de jouer avec le côté géométrique de l’écriture et de voir ce que ça donne en traduction, puis de corriger le dessin typographique pour arriver à une traduction qui me parle :
▻https://dav.vents-sauvages.fr/mycloud/index.php/s/ruUyQrFlclnaT6r
Je ne suis pas l’auteur de l’idée originale, si ce n’est que de ce que je lis de l’interview de l’auteur de l’idée, lui n’a pas eu cette idée de jouer avec le dessin pour influer sur le texte (c’est peu de choses, mais ça m’a amusé) :
►http://esoteric.codes/blog/google-translate-poetry
#poésie #traduction_automatique #défaut #interstice #détournement #détournement_numérique