C’est dans l’épisode S04E01. Un écho ici ("Kings", c’est pour les deux scénaristes, Robert King et Michelle King) :
▻http://www.vulture.com/2012/10/good-wife-recap-season-4-episode-2.html
Laughable as it was, I was practically relieved to be dropped next into what I assume was an Emily’s List event with Maddie Hayward (Maura Tierney) giving the keynote. “Sheryl Sandberg thinks we can have it all, Anne-Marie Savage thinks we can’t have it all. All I can think is, um, what the hell?” (Sidebar: Kings, you meant Anne-Marie Slaughter, right?) Cue clapping and knowing nods from the shoulder-padded, all female audience, many of whom had tasteful gray coifs. While the references here are (relatively) current, the setup felt decidedly stale, like a Hollywood parody circa 1984 of what some Women in Power luncheon might look like. (Sidebar: How great would it have been for Naomi Wolf to make a cameo hawking copies of Vagina in the corner?) Message received: Maddie Hayward is a Woman in Power. So what does that mean for the L&G crew?
C’est très fugitif, mais les scénaristes de la série sont très forts pour glisser des allusions à l’actualité des débats sociétaux et féministes (un féminisme légèrement élitiste vu que la série se déroule dans le milieu des avocats et des politiciens de Chicago). Dans l’épisode 9, la mère de l’héroïne lui agite justement sous le nez le dernier livre de Naomi Wolf, « Vagina », en lui disant qu’elle doit absolument le lire :
▻http://www.afterellen.com/sites/www.afterellen.com/files/2012/11/GoodWife9Screencap10.jpg
▻http://www.afterellen.com/content/2012/11/good-wife-recap-defense-marriage-4-9