Seenthis
•
 
Identifiants personnels
  • [mot de passe oublié ?]

 
  • #r
  • #ra
  • #ralenti
RSS: #ralentissement

#ralentissement

  • #ralentissement-de-la-croissance
  • @cdb_77
    CDB_77 @cdb_77 19/01/2025
    6
    @simplicissimus
    @reka
    @rezo
    @monolecte
    @7h36
    @framasoft
    6
    @reka

    Ralentir la traduction ?

    La #traduction_automatique n’a pas été conçue à des fins professionnelles, mais pour produire une traduction moins chère et suffisante. C’est-à-dire, une ubérisation.

    Dans un passionnant article pour la revue Traduire (▻https://journals.openedition.org/traduire/2869), la traductrice indépendante Laura Hurot explique comment le secteur de la traduction a changé ces dernières années, sous la forme d’une ubérisation silencieuse.

    Nombre d’agences de traduction imposent de travailler sur des plateformes dotées d’un système de #chronométrage intégré qui évalue la #productivité des traductrices et traducteurs. Mais cette #accélération n’affecte pas seulement la phase traductionnelle : des agences recourent également à des systèmes de #révision et de #contrôle_qualité en partie automatisés reposant sur des outils de #catégorisation des erreurs. Ces changements conduisent à une accélération de la productivité et à une perte d’#autonomie, des #savoir-faire et du #bien-être des traducteurs indépendants plateformisés. D’ailleurs, on ne parle plus de traduction, mais de #post-édition, pour désigner une #correction de traduction automatique, dont la conséquence première est de lisser les #tarifs de traduction vers le bas.

    Dans un article plus récent de la même revue, le collectif en chair et en os, qui défend une traduction humaine contre la généralisation des machines, souligne que dans l’édition, la traduction automatique touche d’abord certains genres littéraires dont la langue n’est pas plus facile à prendre en charge par la machine, mais des genres qui sont périphériques dans la hiérarchie culturelle et où la #précarité est depuis longtemps plus forte (les secteurs de la romance, des livres pratiques, des livres pour les jeunes ou des sciences humaines sociales sont également des secteurs où les rémunérations sont moindres et les statuts plus précaires… et ils se sont précarisés avec la forte #féminisation du secteur depuis les années 80). Et les auteurs de rappeler qu’“un outil développé puis déployé à des fins d’économie n’est pas qu’un outil : il est l’élément d’un système”. Et de rappeler que la traduction automatique n’a pas été conçue à des fins professionnelles mais pour produire une traduction moins chère et suffisante. Pour les acteurs de la tech, traduire un texte consiste en effet à le transposer en miroir, dans une vision purement mathématique, en remplaçant simplement un mot par un autre mot, même si désormais ces agencements sont largement statistiques. Ce n’est pourtant pas si simple, surtout quand les textes sont complexes et les langues rares, comme le pointent les limites à l’utilisation croissante d’outils de traduction automatiques pour accomplir des tâches trop complexes pour eux, comme pour remplir des formulaires de demandes d’asiles sans maîtrise de la langue, conduisant à des erreurs multiples et aux rejets massives des demandes.

    Il n’y a pas que la traduction depuis des langues rares qui se révèle complexe, dans leur numéro de décembre, les Cahiers du Cinéma revenaient, à la suite d’une tribune de l’Association des traducteurs et adaptateurs de l’audiovisuel (Ataa), sur la perte de qualité des #sous-titres des films, trop souvent réalisés automatiquement. Le problème n’est pas seulement économique et lié au fait que le sous-titrage ou le #doublage viennent en bout de chaîne de la production, qui échappe souvent à la production, que de savoir à qui elle incombe : producteur, distributeur, diffuseur… Un conflit de responsabilité qui permet de justifier la perte de qualité. Le plus fascinant pourtant est de constater combien la traduction automatique échoue sur des phrases assez simples, même depuis l’anglais. Ainsi cet « How’s my room ? » traduit par « Comment va ma chambre ? » au lieu de « Où en est ma chambre ?« , nous montrant toutes les limites de l’approche de la traduction statistique, qui se révèle bien moins performante qu’on ne le pense souvent.

    L’observatoire de la traduction automatique (▻https://www.atlas-citl.org/lobservatoire-de-la-traduction-automatique) rappelait récemment que sa tribune de 2023 demandant la transparence réelle des données d’entraînements de l’#IA_générative, la possibilité de refuser que le travail de traduction serve à l’entraînement des machines qui détruisent le métier, que les aides publiques soient exclusivement réservées aux créations humaines ou que les produits culturels créés avec de l’IA soient obligatoirement signalés… n’avait toujours reçu aucune réponse des autorités.

    Signalons enfin que le 10e numéro de la revue Contrepoint, la revue du Conseil européen des associations de traducteurs littéraires, est entièrement consacré à la question de la traduction sous IA. Pour Damien Hansen, qui rappelle que la traduction automatique reste incapable de comprendre le texte, “le problème n’est pas tant l’outil en soi que le fait qu’on l’impose aux professionnels et qu’on l’emploie pour des raisons purement économiques”. Plutôt que de venir aider et soutenir le traducteur, la traduction automatique est produite pour le contraindre voire le faire disparaître. L’utilisation de l’IA comme outil de contrôle montre à nouveau que leur orientation vers des outils de contrainte plutôt que d’assistance, contrairement à ce qui nous est asséné, risque de devenir une limite forte à son développement.

    Dans son article, Laura Hurot, rappelle, à la suite du livre du spécialiste de la cognition, Olivier Houdé, L’intelligence humaine n’est pas un algorithme (Odile Jacob, 2019), que la clé de l’intelligence réside certainement bien plus dans le #ralentissement de la pensée plutôt que dans son accélération. A l’heure où la #vitesse est une idole indétrônable, il faudrait pouvoir mieux mesurer ce qu’elle nous fait perdre.

    ▻https://danslesalgorithmes.net/2025/01/16/ralentir-la-traduction

    #traduction #AI #IA #intelligence_artificielle #ubérisation #travail #conditions_de_travail #automatisation

    via @reka

    CDB_77 @cdb_77
    Écrire un commentaire
  • @thomasschmit
    Thomas Schmit @thomasschmit CC BY-SA 14/09/2014

    Arte a récemment diffusé un intéressant #documentaire sur la #transition citoyenne qui s’amorce un peu partout dans le monde.

    L’urgence de ralentir
    ►http://www.arte.tv/guide/fr/048763-000/l-urgence-de-ralentir

    Aux quatre coins de la planète des citoyens refusent de se soumettre aux diktats de l’urgence et de l’immédiateté, pour redonner sens au temps. En Europe, aux États-Unis, en Amérique Latine ou encore en Inde, Philippe Borrel est allé à la découverte d’initiatives, individuelles et collectives, qui proposent des alternatives basées sur d’autres paradigmes.

    Il est visible sur YouTube : ▻https://www.youtube.com/watch?v=WXw2lxS8NFs

    #alternatives

    • #Arte
    Thomas Schmit @thomasschmit CC BY-SA
    • @cdb_77
      CDB_77 @cdb_77 14/09/2014

      #transition_citoyenne #temps #décroissance #altermondialisme #ralentir #ralentissement

      CDB_77 @cdb_77
    Écrire un commentaire
  • @bastamag
    Basta ! @bastamag CC BY-NC 2/09/2014
    1
    @reka
    1

    « Toujours plus vite » : ces dissidents pour qui il est urgent de ralentir
    ►http://www.bastamag.net/Toujours-plus-vite-ces-dissidents

    Toujours plus vite, toujours plus pressés. Nous sommes entrés dans l’ère de l’immédiateté, celle des profits, celle de l’information, celle de la satisfaction individuelle. Que traduit cette accélération de nos modes de vie ? Avec quels risques dans une planète aux ressources limitées ? Comment résister à cette injonction du toujours plus vite ? C’est ce qu’interroge Philippe Borrel dans son dernier film, L’urgence de ralentir, diffusé le 2 septembre sur Arte. Il est allé à la rencontre de ceux qui (...)

    #Inventer

    / #Eviter_le_dépôt_de_bilan_planétaire, #Alternatives_concrètes, #Société_de_consommation, A la (...)

    ▻http://www.bastamag.net/IMG/distant/html/104588313-f5f593.html
    ▻http://www.bastamag.net/IMG/distant/html/104526029-949494.html
    ▻http://www.bastamag.net/IMG/distant/html/104526028-151510.html
    ▻http://www.bastamag.net/IMG/distant/html/104526027-0e0e35.html

    Basta ! @bastamag CC BY-NC
    • @reka
      Phil Reka docs & archives @reka CC BY-NC-SA 2/09/2014

      #vitesse #lenteur #accélération #ralentissement #cool #éloge_de_la_lenteur #éloge_de_la_vitesse

      Je tague lourd parce que ce billet me donne l’idée pour un projet de recherche sur « vitesse/lenteur » en lien avec "plein/vide et « richesse/pauvreté ».

      Oui, je sais, ça fait manichéen, mais on affinera !

      Phil Reka docs & archives @reka CC BY-NC-SA
    Écrire un commentaire
  • @guillem
    Chinese Sunrise @guillem 15/08/2014
    1
    @02myseenthis01
    1

    #Chine : le #ralentissement inquiète

    La #production #industrielle en Chine a ralenti en juillet, tandis que le volume des #prêts #bancaires s’effondrait sur fond de refroidissement de l’#immobilier.

    Quand il n’y a rien à dire, il y’en a encore ! Vous reprendrez bien un peu de sinistrose « Made in China », ça sert à rien mais cela semble faire toujours autant plaisir aux analystes économiques européens....tant que le Vieux Continent ne coule pas (encore), après tout...

    ▻http://www.latribune.fr/actualites/economie/international/20140813trib000844312/chine-le-ralentissement-inquiete.html

    Revue de Presse Hebdomadaire sur la Chine du 11/08/2014

    • #Chine
    Chinese Sunrise @guillem
    Écrire un commentaire
  • @guillem
    Chinese Sunrise @guillem 3/01/2014

    #Ralentissement de l’ #économie #chinoise en #2014

    En 2014, le ralentissement de l’économie chinoise devrait se confirmer. Cette baisse de régime conjuguée à la montée en puissance des autres dragons de l’Asie remet en question le rôle moteur prêté à la Chine dans l’ économie mondiale.

    Vous reprendrez bien un peu de sinistrose ?

    ▻http://www.rfi.fr/emission/20131230-ralentissement-economie-chinoise-2014

    Revue de Presse Hebdomadaire sur la Chine du 30/12/2013

    • #asie
    • #Chine
    Chinese Sunrise @guillem
    Écrire un commentaire
  • @guillem
    Chinese Sunrise @guillem 20/12/2013
    1
    @reka
    1

    « Le risque d’ #atterrissage brutal de l’ #économie #chinoise n’est pas à écarter, avec un lourd impact pour les pays riches »

    si le #ralentissement de l’économie devait être brutal, son impact #déflationniste pourrait lourdement affecter la #croissance mondiale.

    Analyse des défis économiques de la #Chine par Patrick Legrand (Directeur de la recherche de Société générale Cross asset research)

    ▻http://www.capital.fr/bourse/interviews/le-risque-d-atterrissage-brutal-de-l-economie-chinoise-n-est-pas-a-ecarter-a

    Revue de Presse Hebdomadaire sur la Chine du 16/12/2013

    • #Chine
    Chinese Sunrise @guillem
    Écrire un commentaire
  • @uston
    Uston @uston 24/11/2013

    ▻http://www.contretemps.eu/interventions/crise-troisième-type

    http://www.contretemps.eu/sites/default/files/images/20101011_mobilizacion.contra.crise_.grande.large.jpg

    Voilà maintenant plus de 5 ans que la chute de Lehman Brothers a donné le signal de départ de la première grande crise du 21ème siècle. Déjà particulièrement longue, cette crise ne semble pas près de s’arrêter. Déplaçant son épicentre (des Etats-Unis vers l’Europe), changeant de forme (d’une crise financière à la crise de la dette), elle est toujours là. Comment la situer par rapport à la longue série des effondrements qui ponctuent l’existence du capitalisme ? Jean Lescure avait noté que 1825 est l’année « de la première crise générale de surproduction digne de ce nom ». Dans le premier tome de son livre Des crises générales et périodiques de surproduction (1938), de 1825 à la Première Guerre mondiale, il avait compté 11 crises de ce type (1825 ; 1836-39 ; 1847 ; 1857 ; 1866 ; 1873 ; 1882-84 ; 1890-93 ; 1900 ; 1907 ; 1913-14), avec une périodicité oscillant entre 7 et 10 ans. Il est, depuis, admis qu’on peut parler pour cette période d’une régulation concurrentielle (au sens où prédominent les phénomènes de marché), et ce surtout à partir de la crise de 1847. Il serait intéressant de faire ressortir les traits principaux de ces courbes à l’allure de montagnes russes et de situer la crise actuelle face à ces fluctuations, ce que je me propose de faire dans les quelques pages qui suivent...

    #crise
    #austérité
    #régulation-concurrentielle
    #crise-de-1929
    #régulation-fordiste
    #néolibéralisme
    #ralentissement-de-la-croissance

    • #Lehman Brothers
    • #Europe
    • #États-Unis
    Uston @uston
    Écrire un commentaire
  • @ex0artefact
    Ex0artefact @ex0artefact PUBLIC DOMAIN 12/11/2012

    New carnivorous harp sponge discovered in deep sea : Nature News & Comment - Liens en vrac de sebsauvage
    ►http://sebsauvage.net/links/index.php?zeP_Gw

    Histoire d’être encore plus casse-couille, il semblerait que le lecteur YouTube arrête de charger la vidéo quand vous êtes en pause.
    Super-pratique chez Free avec les débits de merde en ce moment : Plus possible de charger en entier la vidéo avant de la regarder.

    Je vais quand même pas mettre en route mon tunnel SSH chaque fois que je veux lire les vidéos YouTube, non ? RRhhâââ...

    Ah, il m’avait aussi semblé rencontrer le même problème, mais croyant que cela venait de moi et de ma connexion, je ne suis pas allé chercher plus loin.
    #YouTube #Ralentissement

    Ex0artefact @ex0artefact PUBLIC DOMAIN
    • @monolecte
      Monolecte 😷🤬 @monolecte CC BY-NC-SA 13/11/2012

      En gros, pour les petits débits, Youtube, c’est fini.
      Manière, je préfère #Vimeo, ils ont un bien meilleur algorithme de compression.

      Monolecte 😷🤬 @monolecte CC BY-NC-SA
    Écrire un commentaire

Thèmes liés

  • country: chine
  • company: youtube
  • #chine
  • #économie
  • #chinoise
  • #youtube
  • person: free
  • #vitesse
  • #accélération