#Translittération en #PHP
▻https://github.com/cocur/slugify
à comparer avec les fonctions interne de #SPIP
#Translittération en #PHP
▻https://github.com/cocur/slugify
à comparer avec les fonctions interne de #SPIP
RFC 6497 : BCP 47 Extension T - Transformed Content
Le RFC 5646, qui normalise les étiquettes de langue, prévoit un mécanisme d’extension pour ajouter à ces étiquettes des informations maintenues dans des registres extérieurs. Ces extensions sont identifiées par une lettre unique et une nouvelle extension est ajoutée par notre #RFC 6497, « T » (pour transformation), qui permettre d’indiquer les transformations qu’a subi un texte (par exemple une traduction), en se référant au registre #CLDR.
Erreur : la création d’URL est plantée sur les tags.
OK : c’est corrigé #seenthis_done. La création d’URL a changé :
– le pipeline #creer_chaine_url est devenu #arbo_creer_chaine_url,
– l’appel à #translitteration (que je supprime pour avoir des URL avec des accents) est passé dans /action/editer_url.php.
#spip-2.1, j’introduis une variable définie #_TRANSLITTERER_URL qui, si elle est définie à false, balance directement des #url_unicode.
Du coup, la seule modif qui reste pour personnaliser #seenthis, c’est le pipeline sur #arbo_creer_chaine_url pour traduire « mots » en « tags » et « auteurs » en « people ».
En revanche, j’ai les pages des people qui ne fonctionnent plus.
C’est le plugin #gravatar qui nécessitait une mise à jour.