’Us’ vs. ’others’ - ’expats’ vs. ’migrants’... On double standards.
▻http://heindehaas.blogspot.fr/2015/05/expats.html
#migrants #migrations #expats #expatriation #colonialisme #xénophobie #discriminations #hypocrisie
’Us’ vs. ’others’ - ’expats’ vs. ’migrants’... On double standards.
▻http://heindehaas.blogspot.fr/2015/05/expats.html
#migrants #migrations #expats #expatriation #colonialisme #xénophobie #discriminations #hypocrisie
Expatriation. Les Blancs sont des #expats, les autres sont des immigrés !
La manière de définir les personnes qui quittent leur pays pour trouver du travail en dit long sur nos préjugés, constate ce blogueur africain.
Petit #lexique des #acronymes de l’#aide_d’urgence
LONDRES, 4 mai 2015 (IRIN) - Les intervenants internationaux qui répondent au tremblement de terre au Népal ont leur propre langue. Les phrases suivantes auraient un sens pour eux : « L’UNDAC et l’OSOCC sont sur le terrain, et le CRNU assume aussi les fonctions de CH. Parmi les besoins, on distingue les ANA, la RCA, les WASH et la CIMIC ; le FTS enregistre toutes les promesses de contribution. Une IA-RTE et une NA de style MIRA vont bientôt être lancées, tandis que l’INSARAG encadre les équipes de l’USAR, de l’ISAR, les EME et leurs chiens (K9) ».
▻http://www.irinnews.org/fr/reportfrench.aspx?ReportID=101445
#humanitaire #vocabulaire #aide_humanitaire
Burkina Faso : « Wir vertrauen nur uns selbst ! » | ZEIT ONLINE
▻http://www.zeit.de/2015/16/burkina-faso-jugend-revolution/komplettansicht
Burkina Faso: Der Herrscher ist verjagt. Sein System ist noch da. Jetzt versuchen die Jungen, ihre Revolution zu retten
Une Brakina bien tapée ! Mots et expressions burkinabé
▻https://allaroundzeworld.wordpress.com/2011/04/15/une-brakina-bien-tapee-mots-et-expressions-burkinabe
C. va s’asseoir à côté de A. à la terrasse d’un maquis. Ils discutent.
– Hé ! On dit quoi ?
– Hé ! Ca va ! Ca fait fait deux jours, hein ? Tu viens plus manger ici ? Ils t’ont servi un mauvais poulet télévisé ou quoi ?
– Oui, ma moto est gâtée, j’ai fait un accident à la Patte d’oie.
– Aiyyyye ! Tu n’as pas été blessé, j’espère !
– Non, ça va. Et puis, j’ai fait réparer la moto : c’est propre.
– Oh la la ! Meilleure santé alors ! (à la serveuse) Mademoiselle, il faut amener deux Brakina bien tapées. Sap sap. (à A.) Il fait chaud !
– Oui, ça caille…
– Bon, alors, et les affaires, c’est comment ?
– Ca va un peu ! A cause de l’accident, j’ai dû prendre le taxi pour aller travailler.
– Ah, c’est pas bon, ça. Vraiment, je te souhaite de te remettre vite de tout ça. C’est déjà pas facile. Et ta femme ?
– Elle va bien.
– Et tes enfants ?
– Ils vont bien, Dieu merci !
– aaaah !
1. Petit lexique
Arachide : le trèfle dans les jeux des cartes (voir « tomate »)
Bien tapée : bien fraîche, s’utilise surtout pour les bières (Brakina, Sob.bra, Castel, …)
Bonne arrivée !
Ca caille ! : il fait très très chaud !
Ca fait deux jours : parce que deux jours à attendre sous un baobab, c’est long. S’emploie quand on a pas vu quelqu’un depuis un temps qu’on estime trop long.
Ca vaut : s’emploie pour évaluer une distance, un poids, une durée… « D’ici à Ouaga ? Ca vaut 3 km. »
Chose : remplace les mots, les noms qu’on oublie. « Mustapha est parti hier à ….. comment, chose, là ! »
Chosiner : faire quelque chose
Deuxième bureau : la maîtresse
Doux : s’emploie pour sucré, ou pour qualifier des aliments appréciés.
Gâter : employé indistinctement pour les objets et les marchandises. Syn. cassé. « Mon vélo est gâté »
Go : jeune fille coquette, célibataire.
Goutter : pleuvoir légèrement.
Il faut : s’emploie pour tout, remplace souvent l’impératif.
Il y a la place : invitation à s’asseoir
Je demande : formule de politesse, remplace, en début de phrase, s’il vous plaît.
Je demande la route : traduit du mooré, lorsque votre visiteur sollicite votre accord pour partir.
Jetons : pièces de monnaie.
Maquis : resto
On dit quoi ? : « comment ça va ? »
Poulet télévisé : poulet à la broche (il y a aussi le poulet à l’ail, le poulet flambé, le poulet grillé, tous délicieux)
Poulet bicyclette : les poulets qu’on voit courir sur les bords des routes, et qui deviennent, la nuit tombée, des poulets télévisés.
Sap sap : vite
Tomate : le coeur dans les jeux de cartes (voir « arachide »)
Torcher : éclairer de sa torche. Donne souvent lieu à des situations cocasses, notamment quand on souhaite aller aux toilettes en pleine nuit, et qu’on se voit proposer « je te torches ? ».
Quoi quoi quoi ! : fam. Salut, se dit quand on rentre dans une cour ou chez quelqu’un, pour prévenir.
Vous êtes invités : se dit quand on mange devant quelqu’un. A ne pas toujours prendre au pied de la lette, mais répondre poliment « merci, bon appétit ! »
S’étaler : s’allonger.
Petit pompier : l’amant
2. L’emploi des articles
Dans le français populaire du Burkina Faso, on n’emploie pas les articles indéfinis de, de la, du, ni même les démonstratifs. Il est remplacé par l’article défini équivalent.
Exemple : « je vais acheter le pain », « il faut regarder les pagnes »
La langue acquiert une dimension très concrète, ancrée. On ne va acheter « n’importe quel pain » mais LE pain (sous entendu qu’on va manger, ou qu’on va nous servir).
Parfois en revanche on entend des formules « de + verbe à l’infinitif ? » qui servent à poser une question sur l’intention de l’interlocuteur.
Un petit exemple à la cafétaria de l’établissement où je travaille. La jeune fille qui sert veut me rappeler que je dois régler aussi le pain à la viande que j’ai pris hier. Au moment où je règle le jus de fruit que je viens d’acheter :
« D’ajouter ce que tu as acheté hier ? »
3. Les verbes
Les verbes peuvent se construire à partir des substantifs : « enceinter », par exemple pour mettre enceinte, « chosiner », faire quelque chose, « torcher », éclairer de sa torche.
“Tutta colpa dei ‘Negrieri’?” Le trappole linguistiche che avvelenano il dibattito sulla migrazione.
“Negrieri”, “Mercanti di carne umana”: sono soltanto due degli appellativi riferiti agli scafisti (coloro che trasportano i migranti attraverso il canale di Sicilia) che si sentono in continuazione in questi giorni.
E dietro le parole, come spesso accade, si nascondono trappole, costruzioni ideologiche, interpretazioni che — nascoste dietro a una supposta neutralità — avvelenano il dibattito in partenza, portanto la discussione su un crinale segnato fin dall’inizio dalla parzialità, dall’interpretazione errata.
▻https://medium.com/@PelliMattia/tutta-colpa-dei-negrieri-42ac18caaaeb
#terminologie #vocabulaire #smugglers #trafiquants #asile #migration #réfugiés #Méditerranée #passeurs #clandestin #clandestino #extracomunitario
Les négriers de la Méditerranée
Le numéro 16 s’appelle en réalité Nazrat, le 1800, Habtom. Hommes et femmes se sont évanouis derrière des chiffres. Ils sont devenus des matricules anonymes au sein d’une comptabilité occulte qui brasse des millions de dollars : l’argent déboursé par les migrants en échange d’un ultime espoir, d’une terre d’accueil. Ces numéros maudits ont été attribués à des familles entières avant qu’elles n’embarquent pour un périple qui part souvent du Soudan, mais se termine pour beaucoup – de plus en plus nombreux – au fond de la mer. Des milliers d’entre eux gisent désormais en Méditerranée, engloutis quelque part entre la Libye et la Sicile.
Pour « The Sun », les migrants sont des « cafards » - Libération
▻http://www.liberation.fr/monde/2015/04/19/pour-the-sun-les-migrants-sont-des-cafards_1251584
Beaucoup s’étonnent du fait qu’un tel pamphlet puisse être publié tel quel dans un journal lu par deux millions de personnes, alors que la #rhétorique_xénophobe, portée notamment par le parti antieuropéen et anti-immigration UKIP, gagne du terrain à l’approche des élections législatives. Une pétition en ligne appelant le Sun à se séparer de son encombrante chroniqueuse a déjà recueilli 120 000 signatures. Des étudiants partisans du Labour ont quant à eux utilisé l’une des déclarations d’#Hopkins - elle assure qu’elle quittera le pays si le travailliste Ed Miliband est élu le mois prochain - pour en faire un argument de campagne.
Une des réactions en anglais : ▻http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/apr/19/katie-hopkins-migrants-vermin-darkest-history-drownings
Là, c’est fort... #réfugié_illégal!!!
:-(
Germany grapples with record number of illegal refugees
Crises and conflicts all over the world have led to a rapid rise in the number of refugees to Europe in general - and Germany in particular. But many of these people enter the country illegally.
▻http://www.dw.de/germany-grapples-with-record-number-of-illegal-refugees/a-18367682
#terminologie #vocabulaire #réfugiés #migration #illégal #illégalité
cc @reka: peux-tu mettre dans notre fichier, car là c’est le top de chez top “réfugié illégal”!!!
What constitutes a “real” refugee ?
Refugee identity is often shrouded in suspicion, speculation and rumour. Of course everyone wants to protect “real” refugees, but it often seems – upon reading the papers – that the real challenge is to find them among the interlopers: the “bogus asylum seekers”, the “queue jumpers”, the “illegals”.
Yet these distinctions and definitions shatter the moment we subject them to critical scrutiny. In Syria, no one would deny a terrible refugee crisis is unfolding. Western journalists report from camps in Jordan and Turkey documenting human misery and occasionally commenting on political manoeuvring, but never doubting the refugees’ veracity.
But once these same Syrians leave the overcrowded camps to cross the Mediterranean, a spell transforms these objects of pity into objects of fear. They are no longer “refugees”, but “illegal migrants” and “terrorists”. However data on migrants rescued in the Mediterranean show that up to 80% of those intercepted by the Italian Navy are in fact deserving of asylum, not detention.
►http://blog.oup.com/2014/09/real-refugees
#illégal #vrai_réfugié #terminologie #réfugiés #asile #migration #vocabulaire
cc @reka
Très bon texte sur le pouvoir insidieux des mots.
BLOG Juste après dresseuse d’ours (28 03 2015) :
►http://www.jaddo.fr/2015/03/28/la-faute-a-eve
"(...) Et puis un soir, il m’est arrivé un truc moche. Vraiment moche.
Que j’hésite presque à vous dire, mais qu’il va bien falloir que je raconte pour continuer à dire ce que je vais essayer de dire.
Je me lance… :
Un dimanche soir, à 21h52, j’ai découvert que j’étais raciste.
Moi.
MOI, BORDEL.
Moi qui ai été élevée par deux parents aimants et tendres et très ouverts et très de gauche, moi qui ai appris à 7 ans qu’on avait « jamais le droit d’être intolérant, sauf peut-être avec l’intolérance ».
Moi qui ai manifesté une seule fois dans ma vie, par honte, par désespoir, en avril 2002, alors que jamais aucun autre combat n’avait réussi à me faire lever mes fesses de mon canapé un dimanche de grasse mat.
J’étais sur Twitter, et j’ai cliqué sur une vidéo. Ambiance « Caméra cachée dans la rue aux États-Unis, pour dénoncer les préjugés ambiants ».
Le truc, c’était de montrer un môme de 19 ans qui découpe à la pince l’antivol d’un vélo, en pleine rue et en plein jour. L’idée c’était de montrer un gamin blanc, et puis un gamin noir, dans la même mise en scène, et de comparer la réaction des gens. (...)"
#sexisme #racisme #féminisme
#Sans-papiers, sans #clichés ! (ou comment écrire de manière #éthique sur les migrants)
« #Illégaux », « #invasion », « #arrivées_massives » : des #mots que l’on retrouve souvent dans les #médias et qui peuvent susciter un sentiment de danger injustifié chez les lecteurs, les spectateurs et les auditeurs. Des études ont également démontré que l’usage du terme « #illégal » mène à la construction de stéréotypes négatifs envers les migrants.
►http://www.cafebabel.fr/article/sans-papiers-sans-cliches-ou-comment-ecrire-de-maniere-ethique-sur-les-mig
#migration #vocabulaire #terminologie #stéréotypes
Intervention Comptoir | Un demandeur d’asile n’est pas un débouté
Le 17 novembre 2014, un terrible incendie a fait un mort et des blessés dans le Foyer des Tattes dans le Canton de Genève. Les principaux journaux romands reprennent tous la dépêche de l’ats, qui elle reprend les informations fournies par l’Hospice générale, institution en charge de l’hébergement des demandeurs d’asile sur le Canton.
C’est curieux, quand même :
les Européens qui habitent en Afrique sont des expatriés (par exemple : un bar fréquenté par des expatriés )
les Africains qui habitent en Europe sont des immigrés (par exemple : un bar fréquenté par des immigrés)
@aude_v : c’est une bonne remarque, je soupçonne néanmoins nos amis des medias de ne pas se poser ces questions là ... Un européen qui est proprio d’une entreprise en Afrique, c’est un expatrié, je ne suis pas sûr qu’il ne soit pas soumis au droit local. Tandis qu’un africain qui est propriétaire d’une entreprise en France reste un immigré.
Doit on attendre d’avoir des salariés d’ONG africaines en Europe pour les qualifier d’expatriés ? Ils conduiraient des 4x4 neufs dans les cités, pour accéder aux dispensaires ;-)
Plusieurs articles abordent la question du #vocabulaire. Faut-il les appeler #migrants #réfugiés #sans-papiers #demandeurs_d_asile #exilés ? Quelle est la différence avec les #expatriés ? Les avis sont partagés :
►https://seenthis.net/messages/414225
Bréviaire antisexiste pour le 8 mars... et tous les autres jours !
▻http://feministesentousgenres.blogs.nouvelobs.com/archive/2015/03/04/breviaire-antisexiste-pour-le-8-mars-et-tous-les-autres-jours.html
Les Chiennes de garde, la Clef (Coordination européenne pour le lobby des femmes), Femmes solidaires, Libres Mariannes, Mouvement HF–égalité dans les arts et la culture, Osez le Féminisme !) se mobilisent à l’occasion du 8 mars, vitrine médiatique pour les droits des Femmes, afin que le vocabulaire médiatique rende justice aux droits des femmes. Pour cela, elles ont réalisé un petit bréviaire journalistique des 10 expressions clés à bannir des ondes !
Cette année, comme tous les 8 mars, de nombreuses chaînes parleront de l’égalité femmes-hommes et des problématiques qui touchent les femmes. Comme tous les 8 mars, on observera un vocabulaire qui tend à minimiser les violences contre les femmes. Les termes discriminants symboliques visent à rendre les femmes invisibles et à légitimer leur exclusion de l’espace public.
La langue n’est pas neutre. Elle est le véhicule de la pensée, c’est elle qui donne le sens. Les euphémisations ont un caractère politique. Employons donc les mots justes ! Sans reconnaissance de la place des femmes dans la société, sans reconnaissance des violences quelles subissent et des causes de ces violences, pas d’égalité, pas de démocratie !
PETIT BREVIAIRE JOURNALISTIQUE
1/ 8 mars : Journée internationale DES DROITS DES femmes au lieu de journée internationale de la femme.
La Femme est un concept, un fantasme « idéal », bien loin des réalités des femmes dans la vie quotidienne. Le 8 mars est un moment important pour faire le point sur les avancées pour les droits des femmes.
2/ Droits humains au lieu de droits de l’Homme Cf. la campagne de ZéroMacho sur le sujet et celle du collectif Droits humains
Cette terminologie date de la Révolution française qui a exclu volontairement les femmes de la citoyenneté.
Lire sur Féministes en tous genres l’entretien avec Catherine Marand-Fouquet à ce sujet.
Seuls les pays francophones parlent de droits de l’Homme, tous les autres pays du monde évoquent les droits humains. Au nom de quoi l’Homme même avec un grand H (que l’on n’entend pas, même si on le lit) engloberait toutes les femmes ?
3/ User du féminin pour les noms de métiers, les grades, les titres et les fonctions occupés/portés par des femmes : artisane, compositrice, etc., les noms de métiers, grades, titres et fonctions existent au féminin dans la langue française, il faut les utiliser quand on parle d’une femme (cf. Non, le masculin ne l’emporte pas sur le féminin d’Eliane Viennot aux éditions iXe (2014).
Lire sur Féministes en tous genres l’entretien avec Eliane Viennot , qui retrace l’histoire de la masculinisation du français.
À l’inverse, user du neutre lorsqu’il s’agit de stéréotypes féminins « 4 h 30, à l’école, c’est l’heure des mamans parents ».
4/ Gestion raisonnable au lieu de gestion en bon père de famille
Notion dépassée du droit français qui a disparu le 21 janvier 2015 du droit français.
5/ Violence contre les femmes au lieu de violences à l’égard des femmes
Contre = opposition à quelqu’un = à l’encontre de
À l’égard de = avoir de la considération pour quelqu’un = respect, attention, etc…
6/ Viols au lieu d’agressions sexuelles / Elle a été violée, il a violé une femme, au lieu de elle s’est fait violer.
Les viols sont des crimes, les agressions sexuelles des délits : parler d’agression est une minimisation. Par ailleurs les victimes
subissent. Elles ne sont pas actrices du viol, elles ne l’ont pas « cherché ». (Cf. la différence entre « se faire tatouer » et « être
tatouée » ou « il a tatoué »)
7/ Agression sexuelle, agresser sexuellement au lieu de abus, abuser
8/ Mutilations sexuelles féminines au lieu de mutilations génitales féminines
Cette expression ne prenant pas en compte la sexualité des femmes comme droit fondamental mais reléguant les femmes à leur fonction physiologique de procréation.
9/ Féminicide au lieu de meurtre d’une femme
Meurtre d’une femme en raison de son sexe (ex : une joggeuse violée puis tuée par un inconnu). Plusieurs pays d’Amérique latine et d’Europe (Chili, Costa Rica, Colombie, Salvador, Guatemala, Mexique, Pérou, Italie et Espagne) font ainsi du machisme la circonstance aggravante du meurtre, comme cela existe pour le racisme ou l’antisémitisme.
10/ Meurtre (machiste) au lieu de crime passionnel ou drame intra-familial
Ces crimes – également des féminicides, souvent motivés par la jalousie inhérente au machisme, montrent une situation dans laquelle l’homme considère que la femme –et parfois les enfants- est son objet, et non un sujet autonome. Parler de crime « passionnel » revient à penser « il l’aimait trop ». Or la violence –et encore moins le meurtre - n’est jamais une preuve d’amour.
La réserve citoyenne, nouvelle forme d’engagement
▻http://www.lemonde.fr/societe/article/2015/02/18/la-reserve-citoyenne-nouvelle-forme-d-engagement_4578696_3224.html
Quoi quoi quoi, la #réserve_citoyenne ? Des #réservistes ? C’est pas des trucs militaires ça ? Version #éducation_nationale ? #paywall alors... on n’en sait pas plus #vocabulaire
Il est le premier réserviste connu et déclaré. L’acteur et réalisateur Robin Renucci s’est porté candidat à la réserve citoyenne de l’éducation nationale – l’une des onze mesures annoncées par le chef de l’Etat après les attentats de janvier dans le cadre de la « grande mobilisation de l’école pour les valeurs de la République ».
En visite au lycée Laetitia-Bonaparte d’Ajaccio, mardi 17 février, avec la ministre de l’éducation nationale, Najat Vallaud-Belkacem, M. Renucci a fait figure d’ambassadeur de ce nouveau dispositif. Le premier des quelque 1 500 candidats réservistes déjà enregistrés par le ministère, après son appel lancé le 9 février.
Pour l’éducation nationale, c’est une forme d’engagement nouvelle qui se dessine, permettant à toute bonne volonté – bénévole associatif, professionnel, retraité, étudiant –, d’apporter son concours à l’école, sur son champ d’expertise : citoyenneté, médias, histoire, arts, droit, santé… Dans chaque académie, des listes de réservistes seront constituées à compter du printemps, auxquels les enseignants feront appel pour illustrer leur cours.
Ah ouais, on pourrait s’inspirer d’autres référents pour
l’éducation des enfants... Ah pardon, les faire marcher au pas, c’est ça l’objectif !?
Réserve citoyenne : une armée de bénévoles au secours de l’école
▻http://www.lefigaro.fr/actualite-france/2015/02/17/01016-20150217ARTFIG00008-reserve-citoyenne-une-armee-de-benevoles-au-secou
La « réserve citoyenne » donc, référence à celle qui existe déjà dans l’armée, n’invente surtout rien de très neuf… et ne coûte rien puisqu’elle repose sur le bénévolat.
Le nom #Réserve_citoyenne (et le concept) est déjà pris par le Ministère de la défense… Et là, si, si, on a un insigne avec le grade.
Réserve opérationnelle et citoyenne
▻http://nouvellereserve.canalblog.com
Réserve de rayonnement, la réserve citoyenne répond au besoin d’enracinement de l’armée de terre professionnelle dans la société civile, en complément de la réserve opérationnelle, qui y contribue naturellement du fait de sa double appartenance au monde militaire et civil.
Outre son objet, fixé par la loi, la réserve citoyenne se caractérise par la nature « relationnelle » de son action et le régime de bénévolat sous lequel elle s’exerce.
La réserve citoyenne regroupe des volontaires issus directement de la société civile ou bien des réservistes ayant quitté la réserve opérationnelle, voire d’anciens militaires d’active, qui sont agréés par l’autorité militaire pour leur capacité à prolonger les actions de communications, notamment au profit de l’armée de terre en ce qui nous concerne.
Depuis 2012, il y a même une branche RCC, soit #cyberdéfense
Réserve citoyenne cyber : une démarche originale
▻http://www.defense.gouv.fr/actualites/communaute-defense/reserve-citoyenne-cyber-une-demarche-originale
Créé à l’été 2012, le réseau « cyberdéfense » de la réserve citoyenne (RCC) est composé d’une cinquantaine de membres actifs rattachés à une armée (air, terre, marine ou gendarmerie). Dans une perspective interministérielle, ils travaillent bénévolement sur des problématiques liées à la cybersécurité. « On traite ce sujet de manière transverse et interarmées, au profit d’une grande cause nationale qui concerne les citoyens dans leur vie privée, la sécurité des entreprises et l’état régalien, souligne l’amiral Arnaud Coustillière, officier général à la cyberdéfense à l’Etat-major des armées, le réseau soutien la posture nationale de sécurité. »
Et il a quelle qualification Robin Renucci, pour être autorisé à entrer en contact avec nos enfants ?
Il est aussi incompétent et irresponsable que tous ces politiciens et il partage avec eux l’adhésion au communautarisme judéo-chrétien blanc.
Sauvons nos enfants de tous ces propagandistes racistes qui veulent les endoctriner.
Faut-il dire #numérique ou #digital ? - Blog du Modérateur
►http://www.blogdumoderateur.com/numerique-ou-digital
si les avis semblent bien tranchés sur l’utilisation d’un des mots, ils sont rarement étayés et argumentés Tags : numérique digital #vocabulaire #clevermarks
les linguistes ont raison de deux dire que ce n’est pas au domaine de la linguistique de prescrire tel ou tel emploi. En revanche cela relève du domaine des utilisateurs de dire pourquoi tel ou tel emploi leur parait plus pertinent.
A titre personnel je ne supporte pas « humanité digitale » qui ne montre pas l’enjeu de transcrire des phénomènes humains en nombres. En revanche parler du « digital » lorsqu’il y a un contact avec les doigts oui, pq pas.
« humanité digitale », je ne l’avais jamais entendu/lu.
Parler de digital pour les technologies numériques, par contre, ne me choque pas du tout, c’est devenu du langage courant, soit.
les « humanités numériques » ou « digitales » c’est, en gros, l’application de l’informatique aux sciences humaines et sociales. C’est au choix un champs de recherche, une réflexion sur les outils ou un concept fumeux permettant de parler pour ne rien dire.
Islamophobie ? Qu’en dit Gg:NGram ?
Tout d’abord, un peu de recul et une comparaison avec des mots « voisins » : #racisme #antisémitisme #xénophobie #islamophobie.
Historiquement, dans le corpus des livres en français de Gg:Books, c’est antisémitisme qui ouvre la marche à partir de 1880, pour connaître un premier pic avec l’affaire Dreyfus (1894 et suivantes).
Suivent quelques apparitions très ponctuelles de l’islamophobie, vers 1911-12, avant de connaître son vrai démarrage, à partir de 2003. Tout en restant très secondaire par rapport aux trois autres mots.
xénophobie apparait vers 1910 également, talonne un peu antisémitisme avant de se faire supplanter par racisme, le dernier arrivé, vers 1932-33, j’imagine dans le contexte de ce qui se passait en Allemagne (à vérifier). À partir de 1960 (guerre d’Algérie ?), racisme prend la tête et la garde.
islamophobie, lui ne démarre vraiment qu’à partir de 2003, avec probablement un solide coup de pouce de l’article du même nom de Mesdames Fourest et Venner, "Islamophobie ?", Pro-Choix, n° 26-27, automne-hiver 2003.
Le mot “islamophobie”, il a été pour la première fois utilisé en 1979 par les mollahs iraniens qui souhaitaient faire passer les femmes qui refusaient de porter le voile pour des “mauvaises musulmanes” en les accusant d’être “islamophobes”. Il a a été réactivé au lendemain de l’affaire Rushdie [...]
▻http://books.openedition.org/editionscnrs/2871?lang=fr#ftn26
cité dans L’islamophobie en France au regard du débat européen , in LEVEAU, Rémy (dir.) ; MOHSEN-FINAN, Khadija (dir.). Musulmans de France et d’Europe., CNRS, 2005, entièrement accessible en ligne ▻http://books.openedition.org/editionscnrs/2849
À la suite de quoi, V. Geisser, auteur de l’article ajoute
Depuis, cette thèse de « l’invention islamiste » a fait florès et a été reprise par de nombreux intellectuels français (Alain Finkielkraut, Pascal Bruckner, Henri Pena-Ruiz, Cynthia Fleury...) mais aussi par des organisations anti-racistes (SOS-Racisme, LICRA et Ni putes ni soumises) qui y voient une menace directe pour leur fonds de commerce associatif et médiatique.
Prenant le contre-pied de cette thèse de la « manipulation intégriste », nous avons montré avec Xavier Ternisien et Alain Gresh29 que le terme existait déjà dans la langue française au début du siècle dernier, notamment chez un auteur orientaliste comme Étienne Dinet, qui l’a employé à deux reprises dans son ouvrage L’Orient vu de l’Occident (1921), […]
J’ajouterais un petit zoom sur le début de la période
Et deux références de 1910 et 1911, trouvées à l’aide du filtre par année sur cette même page de Gg:NGram,a lors que les années correspondantes ne sont pas pointées dans le graphique.
Les deux ouvrages, consultables en ligne, sont clairement dans un contexte colonial.
L’état actuel de l’Islam dans l’Afrique occidentale française, in Revue du monde musulman, tome onzième, 1910
▻http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k103806r/f56.image.r=revue%20AND%20du%20AND%20monde%20AND%20musulman.langFR
Nul doute que les indigènes musulmans préfèreraient le plus souvent leur indépendance au joug pourtant bénin de l’autorité française, mais les non-Musulmans pensent de même ; et des faits récents ont prouvé qu’il est plus difficile d’obtenir la soumission des païens de la foret que celle des Musulmans du Soudan septentrional ; les résistances les plus acharnées se sont produites chez des païens, et les seules tribus qui luttent actuellement sont des tribus que l’islamisme n’a jamais entamées.
Quoi qu’en disent ceux pour qui l’islamophobie est un principe d’administration indigène, la France n’a rien de plus à craindre des Musulmans en Afrique occidentale que des non-Musulmans. Les uns et les autres nous considèrent comme des maîtres parfois gênants, parfois utiles, généralement bienveillants, et nous subissent avec plus ou moins de facilité selon la diversité de leurs caractères ou de leurs intérêts. Ceux d’entre eux qui désireraient le plus ardemment nous voir partir du pays — et il s’en trouve certainement — le désirent, non pas parce que nous ne sommes pas de leur foi, mais simplement parce que nous ne sommes ni de leur race, ni de leur mentalité, ni de leur sol, parce que nous sommes l’étranger.
(pp. 52-53)
Deuxième article, L’âme d’un peuple africain : les Bambara, recension d’un ouvrage de l’abbé J. Henry, paru en 1910, Maurice Delafosse, in Revue d’ethnographie et de sociologie, v. 2, 1911, p. 10
▻http://library.si.edu/digital-library/book/revuedethnogr21121911inst
… comme beaucoup de missionnaires, l’abbé H. a une tendance insurmontable à rapporter à ses propres conceptions les phénomènes qu’il a observés autour de lui ; il nous dit que le Bambara juge tout « d’après ce qu’il est ou ce qu’il se sent et se croit être » : lui juge tout d’après ce qu’il croit être la seule vérité et, sans en avoir conscience, il prête au Bambara ses propres idées en matière de religion. Cette tendance, qui pouvait s’excuser lorsqu’il remplissait son état de missionnaire, devient fâcheuse maintenant qu’il fait de l’ethnographie.
Quatre idées fixes semblent dominer son esprit : tout d’abord il manifeste, avec une louable franchise d’ailleurs, une islamophobie féroce ; ensuite il est persuadé que tout ce qui ne cadre pas avec les traditions judéo-chrétiennes est l’œuvre du démon, et une telle persuasion l’a conduit à cette hypothèse bien fragile que la civilisation des Banmana, autrefois d’un degré assez élevé, aurait suivi dans le cours des temps une progression à rebours ; en troisième lieu, il ne peut arriver à pardonner aux Noirs d’ignorer la pudeur et la chasteté ; […]
Islamophobie, en version non-laïque — avant 1900, donc —, ça donne #sectateurs_de_Mahomet
Il faut peut-être aussi regarder comment on qualifie les populations colonisées/racisées.
Pendant la période coloniale, le terme « indigènes » est spectaculairement dominant :
Les termes « musulmans » et « arabes » deviennent prépondérants à partir de la décolonisation.
Ce qui semble confirmé si on ajoute le mot « africains » :
On voit bien le terme surgir à partir de la fin des années 1950.
Il y a une autre évolution intéressante à mon avis, depuis les années 60. On voit que le mot « africains » est stable sur toute la période. En revanche, le terme « arabes » monte jusqu’à la fin des années 70, mais surtout diminue continuellement depuis. Le mot « musulmans » est exactement inverse : il monte avec la décolonisation, mais baisse jusqu’à la moitié des années 60 (c’est le vocabulaire de la guerre d’Algérie, certainement, qui reflue), puis se met à augmenter continuellement au moment même où le mot « arabes » diminue.
Ce qui va dans le sens de l’hypothèse selon laquelle l’« islamophobie » n’est en réalité qu’une façade « acceptable » au racisme anti-arabes (très stigmatisé depuis le début des année 80).
Au plus fort de l’antiracisme (touche pas à mon pote !), j’avais cru remarquer un emploi temporaire sous couvert gaucho-universaliste-mais-quand-même-près-de-son-sac-à-main-dans-les-transports-en-commun du mot maghrébins , qui permettait, in fine, de désigner toutes les personnes visiblement arabes sans en avoir l’air.
Merci beaucoup @simplicissimus, comme toujours une petite recherche qui fait notre bonheur.
Après le commentaire de@nidal, je me suis demandé ce que serait le résultat avec la terminologie anglaise, puisqu’en anglais, « indigenous » n’a pas nécessairement l connotation péjorative qu’elle peut avoir en français. J’ai produit le graphique pour les occurrences en anglais, et en américain. Pour l’anglais, le mot indigenous revient deux fois sans que je comprenne pourquoi. Peut-être que Google fait la différence entre « Indigenous » dans le contexte colonial, et « Indigenous » dans le contexte des recherches contemporains sur les populations autochtones. Je ne sais pas.
Je trouve aussi intéressant de voir l’invention de certains concepts, leur #historicité.
@nidal, @simplicissimus, vous êtes passés à la radio ce matin (vers 35’30 ; mais j’ai été en partie coupé au montage au moment où je mentionne l’article de 2003 lequel, très ironiquement, popularise le terme honni) :
▻http://media.radiofrance-podcast.net/podcast09/11986-24.01.2015-ITEMA_20715806-0.mp3
▻http://www.franceculture.fr/emission-le-secret-des-sources-charlie-hebdo-comment-la-presse-etrange
@thibnton qui parle tranquillement d’islamophobie face à Caroline Fourest :D
("Juste pour répondre à votre chroniqueur" = « Mais d’où il sort ce manant ? »)
Mon héros !
:-) #merci à l’auteur de ce seen.
A vrai dire, je ne comprends pas quelles sont ses motivations…ce que je peux constater, par contre, c’est que se présenter comme la dernière combattante de la liberté — et #contretouslesintégrismes — lui permet par exemple de compter parmi les membres du jury du Prix Bristol des Lumières, où, aux côtés de Jacques Attali (son président), Christophe Barbier, André Bercoff, Malek Chebel, François de Closets, Roger-Pol Droit, Luc Ferry, Alexandre Lacroix, Aude Lancelin et Olivier Poivre d’Arvor, ça pense dur pour faire avancer le #schmilblick ▻http://www.franceculture.fr/emission-du-grain-a-moudre-deliberation-en-direct-du-jury-du-prix-bris
@thibnton, si je comprends bien ton billet c’était samedi 24 matin.
Je ne comprends pas non plus, en tous cas, ça l’énerve : commenter pendant que le chroniqueur parle, c’est contraire à l’étiquette. Et pour dire, d’un ton excédé : mais, c’est en anglais, Monsieur,…
Elle est déjà énervée quand tu cites la thèse de son article sans la nommer, mais elle craque carrément après l’attaque frontale (dommage pour la coupure qui la masque).
… n’importe qui a utilisé le mot dans sa salle de bain.
Tout y est : autorité, décrédibilisation, etc.
#bravo
et merci à toi d’utiliser, c’est fait pour…
J’ai corrigé le commentaire précédent, le terme à chercher est islamophobia (d’ailleurs, très majoritairement avec une majuscule initiale)
EDIT : sur Gg, je ne trouve pas de référence avant 1960, très peu avant 1980.
• la première dans l’Autobiographie de Soekarno (1966) l’extrait proposé ne comprend pas le mot…
Sukarno : an autobiography ▻https://books.google.fr/books?id=-G7lAAAAIAAJ&q=%22Islamophobia%22&dq=%22Islamophobia%22&hl=fr&
• une autre dans l’Encyclopédie de l’Islam, The Encyclopaedia of Islam,
Bernard Lewis, Charles Pellat, Joseph Schach, 1967
là aussi, l’extrait proposé ne permet pas de savoir dans quel article est utilisé le mot, mais le contexte le rattache à des débats des années 1920 (le livre cité dans le paragraphe suivant est de 1925)
▻https://books.google.fr/books?id=5lEYAAAAIAAJ&q=%22Islamophobia%22&dq=%22Islamophobia%22&hl=fr&
• entre 1970 et 1990, j’obtiens 16 références, aucune en lien avec l’Iran.
Il semblerait que le vrai démarrage du terme en anglais soit dû au rapport du Runnymede Trust diffusé en novembre 1997 par un mollah nommé Jack Straw, à l’époque ministre de l’Intérieur britannique…
Islamophobia - Wikipedia, the free encyclopedia
▻http://en.wikipedia.org/wiki/Islamophobia
In 1996, the Runnymede Trust established the Commission on British Muslims and Islamophobia, chaired by Gordon Conway, the vice-chancellor of the University of Sussex. The Commission’s report, Islamophobia: A Challenge for Us All, was published in November 1997 by the Home Secretary, Jack Straw. In the Runnymede report, Islamophobia was defined as “an outlook or world-view involving an unfounded dread and dislike of Muslims, which results in practices of exclusion and discrimination.”
Mais, c’est dans WP… Et je ne trouve pas de référence à Jack Straw dans la présentation du rapport (avec bon de commande) ▻http://www.runnymedetrust.org/uploads/publications/pdfs/islamophobia.pdf
Cargo ship carrying ’700 migrants’ docks in Italy
A cargo ship said to be carrying 700 clandestine migrants which was taken under Italian control at sea has docked in the Italian port of Gallipoli.
La marine italienne prend le contrôle d’un cargo chargé de migrants clandestins
Les 700 migrants #clandestins sont principalement originaires de Syrie
▻http://www.i24news.tv/fr/actu/international/europe/56164-141231-la-marine-italienne-prend-le-controle-d-un-cargo-charge-de-migr
ARRGHHHH... Mais vu qu’il s’agit surtout de Syriens, ce ne sont pas des clandestins, mais bien des demandeurs d’asile, ou des réfugiés présumés...
#vocabulaire #terminologie
La #marine_italienne « évite une hécatombe » en secourant 900 migrants sur un cargo à la dérive
Ce sera peut-être la dernière odyssée migratoire de cette année 2014, particulièrement meurtrière pour les migrants en Méditerranée, dont la traversée a été qualifiée de « route la plus mortelle du monde » par un récent rapport du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR). Cette fois, le drame a été évité de justesse pour la majeure partie des passagers du #Blue_Sky_M.
Adriatique, mer de tous les dangers : l’odyssée du Blue Sky M
Le Blue Sky M, un cargo battant pavillon moldave, a finalement accosté mercredi matin dans le port de Gallipoli, au sud de la Pouille, escorté par la marine italienne. À bord, 700 migrants. La veille, le bateau avait lancé des signaux de détresse, alors qu’il se trouvait au large de Corfou et des côtes italiennes, tandis que couraient les plus folles rumeurs.
Arrivata a Gallipoli nave cargo con quasi mille migranti
Sbarcati nella notte 970 profughi, quasi tutti di origine siriana, abbandonati su un cargo moldavo nel canale di Otranto. Il cargo aveva il timone bloccato in rotta di collisione sugli scogli. arrestato un presunto scafista rimasto sulla nave. Servizio di Daniela Grandi
▻http://tg.la7.it/cronaca/arrivata-a-gallipoli-nave-cargo-con-quasi-mille-migranti-31-12-2014-90297
Blue Sky M cargo ship was laden with 1,000 migrants, no crew – and was programmed to crash into the Italian coast
A cargo ship carrying hundreds of migrants had been abandoned by the crew and put it on course be wrecked on the Italian coast before it was rescued.
▻http://www.independent.co.uk/news/world/europe/cargo-ship-carrying-up-to-900-migrants-was-abandoned-by-crew-and-prog
L’incroyable odyssée de plus de 700 migrants
La marine italienne est parvenue mercredi à ramener à bon port des migrants entassés sur un cargo à la dérive dans l’Adriatique, au terme d’une incroyable odyssée.
Cargo à la dérive : la nouvelle stratégie des t#rafiquants de migrants
C’est la nouvelle méthode des passeurs en Méditerranée : affréter de vieux cargos, les remplir d’exilés fuyant la guerre, les faire naviguer jusqu’au moment où les membres de l’équipage les abandonnent en pleine mer pour ne pas risquer d’être poursuivis à leur arrivée pour aide au passage illégal. Entre 700 et 900 réfugiés syriens et kurdes viennent d’être victimes de tels trafiquants. Ils étaient à bord d’un cargo, le Blue Sky M, battant pavillon moldave. Le port de départ n’est pas connu, mais il se situe vraisemblablement en Turquie.
▻http://www.mediapart.fr/journal/france/311214/cargo-la-derive-la-nouvelle-strategie-des-trafiquants-de-migrants?onglet=f
#Euphémismes des camps en Europe
Commentaires
La carte montre les euphémismes que les Etats européens emploient pour parler des différents types de centres de détention : la Roumanie parle de « centre de prise en charge publique » (Centrul de custodie publica).
La Turquie – pays candidat à l’UE – a même employer le terme de « guest houses », jusqu’à ce qu’elle soit rappelée à l’ordre par le Comité pour la Prévention de la Torture (CPT) qui a recommandé l’utilisation du terme de #centre_de_détention « puisque les personnes détenues dans ces centres sont sans aucun doute privées de leur liberté » .
Migreurop préfère utiliser le mot « #camp », terme désignant les diverses modalités d’enfermement des migrants auxquelles les autorités de nombreux États dans le monde ont de plus en plus recours.
Nègres, Noirs... Du bon usage des mots en cartographie
►http://visionscarto.net/negres-noirs-du-bon-usage-des-mots
Ce billet a été initialement publié le 17 mai 2007 sur l’ancien site “Visions cartographiques”. Nous en proposons ici une version mise à jour et augmentée. L’image du bandeau représente un détail d’un tableau du peintre burkinabé Hippolyte Delavolta (collection privée, Libreville, gabon). Il est utile de ressortir nos vieux atlas et d’en faire cette lecture comparative qui réserve parfois d’étonnantes surprises... par Peggy Pierrot et Philippe Rekacewicz On peut, par exemple, ouvrir et comparer trois (...)
Très intéressant projet du Washington Post sur le « N-Word » (traduisible par « Nègre » ou « Négro ») à la fois si tabou et si courant aux USA. ►http://www.washingtonpost.com/wp-dre/features/the-n-word
Super et merci jean
En complément, j’en profite pour (re)signaler ce billet co-écrit avec @supergeante
Nègres, Noirs... Du bon usage des mots en cartographie - Les blogs du Diplo
▻http://blog.mondediplo.net/2007-05-17-Negres-Noirs-Du-bon-usage-des-mots-en
Il faut, par exemple, ouvrir et comparer trois éditions (1959, 1970 et 1994) de l’atlas autrichien « Hölzel », publié en France depuis le début des années 1950 par les éditions Bordas (connu sous le nom d’Atlas général Bordas dont les auteurs étaient Pierre Serryn, René Blasselle, Marc Bonnet et Henri Bordas, tous agrégés d’histoire et de géographie). La première chose qui frappe est la grande similarité des cartes thématiques de géographie physique et humaine du début de l’ouvrage : langues, religions, densité de population, mais aussi températures et précipitations. Elles sont identiques à quelques exceptions près, comme si le monde était figé : mêmes contours, mêmes couleurs, même aspect, mêmes légendes. Ou presque.
Negro? Prieto? Moreno? A Question of Identity for Black Mexicans
JOSÉ MARÍA MORELOS, Mexico — Hernán Reyes calls himself “negro” — black — plain and simple.
After some thought, Elda Mayren decides she is “Afromexicana,” or African-Mexican.
Candido Escuen, a 58-year-old papaya farmer, is not quite sure what word to use, but he knows he is not mestizo, or mixed white and native Indian, which is how most Mexicans describe themselves.
Et c’est comme cela que les #migrants se transforment en #expat !
Les #expatriés français s’installent surtout en occident : la #carte de leur répartition
Les Français expatriés sont près de 160 000 à être installés en Suisse, si l’on en croit le registre des Français établis hors de France (derniers chiffres de 2012, publiés en octobre dernier). C’est le premier pays sur la liste des 161 dans lesquels sont installés des ressortissants hexagonaux. Le Royaume-Uni est en deuxième position (avec 125 000 expatriés), les États-Unis troisième avec à peine moins. En s’en tenant simplement aux trente premiers, plus d’un million de Français expatriés vivent en occident.
Pour trouver un pays non-occidental, il faut aller aux 10e et 11e places avec le Maroc et la Chine (45 000 et 31 000 Français expatriés). Et au détour de cette liste des Français établis hors de France, on découvre que nos compatriotes sont 39 à être déclarés au Tadjikistan, et dix fois plus en Géorgie.
À noter que ce registre est strictement déclaratif. Autrement dit, si un Français résidant à l’étranger ne se déclare pas, il ne sera pas décompté. Néanmoins les données fournies par le ministère des Affaires étrangères permettent de se rendre compte de l’attractivité de certaines destinations pour les ressortissants français.
Zoomez et déplacez vous dans cette carte, cliquez sur les cercles pour afficher le détail, pays par pays.
►http://www.passiondataviz.fr/post/77364872410/expatries-francais-etranger-carte-2012
ARRGHHH #vocabulaire
Je sais qu’une partie de ces articles a déjà été publiée ici, mais c’est la série qui est intéressante :
Du bon usage du mot « terrorisme » et de quelques autres termes
Alexis Varende, Orient XXI, le 14 octobre 2014
►http://orientxxi.info/magazine/du-bon-usage-du-mot-terrorisme-et,0704
« Terrorisme » à géométrie variable
Alain Gresh, Les Blogs du Diplo, le 19 octobre 2014
►http://blog.mondediplo.net/2014-10-19-Terrorisme-a-geometrie-variable
C’est officiel : les USA sont l’État terroriste n°1
Noam Chomsky, Tele Sur (Caracas), le 20 octobre 2014
►http://www.vineyardsaker.fr/2014/10/26/cest-officiel-les-usa-letat-terroriste-n1
▻http://www.telesurtv.net/english/opinion/Official-The-US-is-a-Leading-Terrorist-State-20141020-0067.html
Quand étranger rime avec terroriste
Emilien Urbach, L’Humanité, le 20 Octobre 2014
▻http://www.humanite.fr/quand-etranger-rime-avec-terroriste-555066#sthash.1iENIBem.dpuf
Et, pour faire bonne mesure :
Le dernier jour de Bouna Traoré et Zyed Benna
Ariane Chemin, Le Monde, le 7 décembre 2005
►http://www.lemonde.fr/a-la-une/article/2005/12/07/le-dernier-jour-de-bouna-traore-et-zyed-benna_718481_3208.html
Cisjordanie : un adolescent palestinien tué par l’armée israélienne
Le Point, le 25 octobre 2014
▻http://www.lepoint.fr/monde/cisjordanie-un-adolescent-palestinien-tue-par-l-armee-israelienne-25-10-2014
Barrage de Sivens : les dernières heures de Rémi Fraisse
RFI, le 29 octobre 2014
▻http://www.lefigaro.fr/actualite-france/2014/10/29/01016-20141029ARTFIG00406-barrage-de-sivens-les-dernieres-heures-de-remi-fr
Parlez-vous le néo-facho ?
▻http://bibliobs.nouvelobs.com/actualites/20120919.OBS2873/parlez-vous-le-neo-facho.html
Autre
Espèce en voie de disparition, puisque l’antiracisme*, dans son refus de la frontière, désire « l’avènement du Même* ». « C’est précisément par là qu’il rejoint le pire des #racismes » (« Eléments »). L’antiraciste, derrière son masque, est donc le vrai raciste. En revanche, l’inverse de l’antiraciste, auquel on cherche en vain un nom plus ramassé, aime l’Autre. Surtout quand il est Ailleurs (voir Majuscule).
Une croissance exponentielle, une vraie - La vie est mal configurée
▻http://david.monniaux.free.fr/dotclear/index.php/post/2014/10/08/Une-croissance-exponentielle%2C-une-vraie
Mes lecteurs savent peut-être mon agacement quant à l’usage inapproprié qui est fréquemment fait de l’adjectif « exponentiel ». Celui-ci semble parfois signifier « très gros » ou « qui croît très vite ». Or, ce mot a un sens précis que je m’en fais illustrer ici sur un exemple d’actualité.
#Vocabulaire de l’#informatique et de l’#Internet
(liste de termes, expressions et définitions adoptés)
▻http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do;jsessionid=?cidTexte=JORFTEXT000029461191
Un #mur pour empêcher les #Syriens d’entrer en #Bulgarie – 12/12/2013
La #Syrie cherche à tout prix à endiguer le flux de #réfugiés syriens qui ont fui la guerre dans leur pays. Sofia a décidé d’ériger un mur le long de la #frontière, à #Elhovo, la commune qui jusqu’alors voyait passer le plus d’immigrés #clandestins. Reportage de Damian Vodenitcharov.
▻http://dkpod.com/un-mur-pour-empecher-les-syriens-dentrer-en-bulgarie-12122013
#terminologie #vocabulaire #wrong_vocabulary ARRRGGGHH