Sombre

“Only the mob and the elite can be attracted by the momentum of totalitarianism itself. The masses have to be won by propaganda.” (Hannah Arendt) IN GIRUM IMUS NOCTE ECCE ET CONSUMIMUR IGNI

  • Oubliez de négocier, oubliez même comment on négocie
    https://lundi.am/Oubliez-de-negocier-oubliez-meme-comment-on-negocie

    Les Revolutionary Letters de la poétesse états-unienne Diane di Prima (1934-2020) paraissent le 3 février aux éditions zoeme dans une traduction française. Écrits sur plus de 40 ans, ces poèmes, qui tiennent à la fois du tract anarchiste, du mantra hippie et du manuel de survie, traversent les différentes phases d’un capitalisme toujours plus « tardif » avec une rage anti-impérialiste constante et une attention précoce au désastre écologique en cours. Elles ne cessent pas non plus de rappeler l’extorsion et le racisme sur lesquels est fondé le concept d’« Amérique » (à une époque où le terme est le synonyme incontesté de celui d’« États-Unis »). Nous proposons ici quelques-unes des Lettres révolutionnaires traduites en français, parmi les quelque 120 qui constituent le volume.

    #poèmes_révolutionnaires #États-Unis